Чужие интриги - [96]
Если бы они только знали, с горечью подумал Джордж, кто на самом деле этот человек, произносящий банальные фразы о сочувствии!
День выдался долгий, но, казалось, поездка только придала ему сил. Президент вошел в кабинет – такой же энергичный и бодрый, как и всегда, и даже слегка загоревший, словно вернулся из отпуска.
– Что происходит, Джордж?
А то он не знает!
– С прискорбием вынужден сообщить, что вашей жене снова стало хуже. Так что сегодня я взял на себя смелость перевезти ее в частную клинику, где о ней позаботятся.
Вот чудовище… делает вид, что расстроился! Первым делом спросил, сообщил ли доктор эту новость сенатору.
– Я подумал, возможно, вы захотите сделать это лично.
Дэвид попросил доктора сообщить обо всем Далтону Нили, чтобы тот составил соответствующий пресс-релиз – Аллан, кивнув, пообещал, что позвонит ему прямо с утра. Особого энтузиазма он, однако, не выразил. Но если президент и заметил его подавленный вид, то виду не подал. Меррит был уверен, что доктор не осмелится ослушаться, а что он думает по этому поводу, президента не волновало.
Что у него есть на тебя? Что за дамоклов меч он занес над твоей головой?
Джордж проклинал тот день, когда встретил Дэвида Меррита. То, что тогда казалось ему редкой удачей, стало самым роковым событием его жизни. Было ли это случайностью, что они встретились в тот день? Или… Дэвид ведь никогда не полагается на случай. Как бы там ни было, молодой и многообещающий врач познакомился на теннисном корте с таким же молодым и многообещающим конгрессменом. Они обменялись рукопожатием, и Джордж тогда еще отметил, что его как будто тряхнуло током. Ощущение было такое, будто часть обаяния и энергии Дэвида передалась ему. С того дня и началась их дружба.
Они стали встречаться – играли в теннис, иногда обедали вместе или заходили в бар. Супруги Алланы, тогда еще молодожены, в то время считали каждый цент и не могли устраивать роскошные приемы. Однако Дэвид, казалось, с огромным удовольствием уплетает гамбургеры на заднем дворе их скромного дома. Правда, так было только до того дня, когда он сам женился. Его молодая жена отнюдь не пылала желанием коротать вечера с Алланами. Ванесса и Аманда – в отличие от их мужей – так и не стали близкими подругами. Видимо, потому, считал Джордж, что его жена была намного умнее Ванессы. Трудно было отыскать двух женщин, которые бы так разительно отличались друг от друга по характеру и интересам. К счастью, это нисколько не мешало их дружбе с Дэвидом.
Вскоре Джордж уже считал его своим самым близким и самым надежным другом. И неудивительно, что в самый тяжелый для него день, когда его жизнь, казалось, вот-вот пойдет прахом, Джордж обратился за помощью именно к нему.
Его пациент, которого только что привезла «Скорая», молодой афроамериканец потерял сознание прямо на баскетбольной площадке. Сопоставив возраст и вид пациента, а также внешность его друзей, Джордж заподозрил передозировку. И поинтересовался у его приятелей, какие наркотики тот употребляет.
– Проклятье, док, парень спит и видит себя известным спортсменом! – буркнул один из них. – Он и близко не подходит к наркоте.
Однако Джордж не поверил. Все симптомы говорили о том, что у паренька тяжелое отравление барбитуратами, усиленное алкоголем. И Джордж назначил ему промывание желудка и рвотное.
И только когда приехала мать паренька, Джордж с ужасом узнал, что в детстве тот перенес тяжелый ревматизм, да еще с осложнениями, результатом чего стало повреждение аортального клапана. Сильнейшие физические нагрузки, неизбежные в баскетболе, привели к тому, что у него во время игры случился сердечный приступ.
Джордж попытался исправить ошибку, однако прописанное им рвотное уже сделало свое дело. Парнишка сделал глубокий вдох – и буквально захлебнулся собственной рвотой.
Терзаемый страхом и чувством вины, Джордж бросился к Дэвиду. Тот терпеливо слушал, пока Джордж, заикаясь и глотая слова, пытался объяснить, как это произошло.
– Он был без сознания и не мог мне сказать, но сказал бы, если бы я не ухватился за самое простое предположение. Боже, как я мог?! Достаточно было прослушать его легкие и…
– Его приятели упоминали о том, что у парня проблемы с сердцем?
– Нет. Его мать объяснила, что он не хотел, чтобы кто-то знал – боялся, что его сочтут слабаком. Боже! – закрыв лицо руками, зарыдал Джордж. – Его мать теперь подаст на клинику в суд, а у меня наверняка отберут лицензию!
Итак, его карьера закончилась, так толком и не начавшись, с горечью подумал Джордж. А ведь еще месяц, и он бы закончил ординатуру. Все его мечты пошли прахом.
– Ты слишком строг к себе, – мягко сказал Дэвид. – Естественно, ты предположил передоз, а как иначе? Чернокожий парнишка, наверняка рос на улице, что ты мог подумать? Брось, не бери в голову.
– Господи, я даже подумать не мог, что у него больное сердце!
– Ну, это же естественно.
– А должен был подумать! – возразил Джордж. – Нельзя исключать и другие возможности, даже когда диагноз напрашивается сам собой.
– Послушай, – терпеливо сказал Дэвид, – если ты думаешь, я буду сидеть и смотреть, как жизнь моего лучшего друга будет сломана из-за случайной ошибки, в которой он к тому же искренне раскаивается, то ты ошибаешься. Ты мне веришь?
У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.
Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.
Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.
Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…
Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?
Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…
Содержание: 1. Блаженный грешник 2. Одинокий островитянин 3. Анатомия анатомии 4. Спокойной ночи 5. Исповедь на электрическом стуле 6. Прибавка в весе 7. Пустая угроза 8. Лазутчик в лифте 9. Не трясите фамильное древо 10. Смерть на астероиде 11. До седьмого пота 12. Такой вот день… 13. Дьявольщина 14. Аллергия 15. Милейший в мире человек 16. Победитель 17. Девушка из моих грез 18. Да исторгнется сердце неверное! 19. Как аукнется… 20. Человек, приносящий несчастье 21. Рождественский подарок 22. Изобретение.
Оба романа, помещенные в книге, — об убийцах. Однако психологические портреты этих убийц так различны, как разнообразны и непохожи человеческие судьбы. Что приводит человека к преступлению? И вообще, преступник — это человек или чудовище? Весь ход повествования заставляет читателя не раз задавать себе эти вопросы и пытаться ответить на них.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Шайка Ангелины Виннер продолжает борьбу. Им удается похитить Ольгу Кирсанову, жену убитого хозяина «Империи». Сын Ольги Ваня ради спасения матери отказывается от своих прав на фирму. Враждебный лагерь празднует победу, но… преждевременно! В руках у Лавра козырная карта — завещание, и, обнародовав его, он ломает планы своих врагов. Остановятся ли бандиты, или кто-то снова окажется их следующей жертвой?
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Франц Хартман и Ангелина Виннер, подстроившие автокатастрофу, в которой погиб хозяин «Империи» Владимир Кирсанов, намерены идти до конца. Теперь они замышляют убийство его жены Ольги и несовершеннолетнего сына Вани, наследника «трона». Волею случая Лавру суждено сыграть роль доброго ангела в судьбе женщины и ребенка.
Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.
Жизнь Дика Сарджента изменилась в ту минуту, когда он застрял в лифте с прекрасной незнакомкой. Учительница начальных классов Лейни Маклауд, отправляясь в Нью-Йорк, не знала, что ей предстоит пережить самый ужасный день и самую восхитительную ночь в своей жизни. И лишний раз убедиться на собственном опыте, что настоящая любовь способна творить чудеса!Книга также выходила под названием «Шелковые слова».
Ночной звонок заставил Доджа Хэнли мысленно перенестись на тридцать лет назад, в тот день, когда он впервые увидел своего новорожденного ребенка, но был вынужден бросить его и женщину, которую любил больше жизни.Спустя годы Доджа просят прийти на помощь дочери, попавшей в очень неприятную историю. Знакомство с биологическим отцом становится для девушки приятным сюрпризом на фоне выпавших на ее долю неприятностей. Но сможет ли новоявленный родитель спасти дочь от преследующего ее маньяка и вновь завоевать доверие той, которую обманул много лет назад?..Ранее роман издавался под названием «Трудный клиент».
Рядом со своей подругой Алисией застенчивая Слоун всегда чувствовала себя неуверенно Стоило Ачисии надуть губки, как мир начинал крутиться вокруг нес: Вот и теперь она легко у говор ила Слоун сдать комнату своему жениху Картеру Мэдисону. Но, открыв ему дверь и встретив прямой взгляд карих глаз, Слоун поняла, что на сей раз выполнить просьбу подруги будет очень непросто…
Кэтрин Адамс, после неожиданной смерти своей сестры Мэри, остается с новорожденной племянницей на руках. В гибели сестры девушка винит семью погибшего Питера, мужа Мэри. Ведь из-за его родственников случились преждевременные роды. Кэтрин обещает себе, что никогда не подпустит никого из семейства Питера к ребенку. Но в один прекрасный день на пороге ее дома появляется его брат. Трудно не нарушить свое обещание перед очарованием Джейсона…