Чужие интриги - [61]

Шрифт
Интервал

– Спенс попросил отпустить его на пару дней. Вернее, я сам велел ему отдохнуть, ты ведь знаешь, что он трудоголик. Он предупредил, что, возможно, заглянет к тебе, но с тех пор ни разу так и не позвонил. Он не говорил, куда потом собирался ехать?

– Нет, ни о каких планах он не упоминал. Спенс есть Спенс. Никогда не знаешь, что он выкинет. Я ведь его не ждал, так что это было как гром среди ясного неба.

До этой минуты Меррит продолжал отчаянно цепляться за надежду, что Спенс, возможно, все еще жив. Но теперь он точно знал, что Спенс мертв. Грей убил его.

Нет, Меррит не собирался лить по этому поводу слезы. Он не нуждался в Спенсе. Как и во всех остальных. Правда, иногда Спенс бывал чертовски полезен. Такие, как он – умные, преданные и готовые выполнить любой приказ, встречаются крайне редко. А те, у кого к тому же напрочь отсутствует совесть, и того реже.

А тут еще Грей… Мало того, что лишил его столь ценного помощника, так еще сидит здесь с невинным видом, словно он совершенно ни при чем. У Меррита чесались кулаки стереть с его лица ехидную усмешку. Однако он постарался обуздать захлестнувший его гнев. Выдать себя было бы не просто глупо, но еще и чертовски унизительно.

И потом, что толку злиться? Что сделано, то сделано. Спенс первый бы согласился с этим, подумал Меррит, хорошо зная, как советник относился ко всяким «дурацким сантиментам».

– Кстати, а как твоя жена? Она сейчас в Вашингтоне?

– Нет, она в отъезде. – Вопрос Грея был для Меррита, словно соль на рану.

– И никто по-прежнему не знает, где она?

– Совершенно верно, – отрезал Меррит. – Я дал слово, что буду держать язык за зубами.

Грей доверительно склонился к нему – Меррит едва не заскрежетал зубами, ведь он сам частенько так делал, когда ему хотелось завоевать симпатию собеседника.

– Дэвид, я беспокоюсь о ней. С ней точно все в порядке? Если честно, у меня сердце не на месте. Только не нужно вешать мне лапшу на уши, хорошо? Оставь это для избирателей. Как она, только честно?

– Пытаешься удружить новой подружке? Это она попросила тебя подбросить ей материал для очередной сенсации?

– Ну, в постели со мной ей и без того хватает сенсаций.

– Не сомневаюсь. Обычно в этот момент для губ находится другое занятие? Да и затруднительно разговаривать с полным ртом, верно?

Грей хохотнул, сообразив, чего от него ждут. Потом лицо его вновь стало суровым.

– Ванесса сама не своя с тех пор, как потеряла ребенка. Она здорова?

Будь у Меррита в этот момент выбор, он бы придушил Грея собственными руками. Сидевший рядом с ним человек превратил его в посмешище. Конечно, со временем разговоры о нем и Ванессе улягутся, но это явно случится еще не скоро.

Сколько людей знает – или подозревает, – что именно Грей отец ребенка, которого родила Ванесса? Как этому сукиному сыну вообще хватает наглости говорить об этом, причем без тени сожаления в глазах, которые сейчас кажутся еще более холодными, чем обычно?

Только невероятным усилием воли удалось президенту обуздать душивший его гнев. Да и как бы ему удалось объяснить, как случилось, что его ближайший друг вдруг неожиданно утонул – и где? В Белом доме, в его собственной ванне! Даже Спенсу при всем его таланте вряд ли бы удалось заставить генерального прокурора и американский народ купиться на столь нелепую историю.

Кое-как загнав поглубже мысль об убийстве, Меррит понурился и с несчастным видом запустил руку в волосы.

– Я расскажу тебе все, Грей, хотя, видит бог, это непросто. Дело в том, что Ванесса во всем винит себя – дескать, будь она хорошей матерью, ребенок сейчас был бы жив.

– Чего-то в этом роде я и боялся. Как я понимаю, за ней сейчас присматривает доктор Аллан. Как думаешь, он для этого достаточно квалифицированный специалист?

– Разумеется. Кроме того, он наблюдает Ванессу уже много лет. И знает, как ее лечить. Главное сейчас – помочь ей справиться с кризисом. После этого она снова придет в норму.

– Что ж, надеюсь.

Меррит – якобы невзначай – покосился на часы и поднялся на ноги.

– Рад, что ты заехал, Грей. Давно хотел повидаться. Извини, неприятно это говорить, но через полчаса у меня совещание.

– Что ж, мне и так, можно сказать, повезло, – улыбнулся Грей. Мужчины обменялись крепким рукопожатием. – Передай Ванессе, что я спрашивал о ней. Повидать ее, конечно, нельзя?

– Боюсь, что нет. Правда, она уже пошла на поправку и тем не менее не хочет пока никого видеть – даже Клита. Кстати, передай Барри, что я очень ей сочувствую.

– Непременно передам.

Агенты службы безопасности уже стояли навытяжку у дверей в зал в ожидании президента.

– Пожалуйста, проводите мистер Бондюрана до машины, – взявшись за ручку двери, небрежно бросил Дэвид через плечо одному из них.

– Это совсем не обязательно, – добродушно хмыкнул Бондюран. – Я ведь когда-то работал тут, помнишь? Так что не заблужусь.

– А вдруг? – в тон ему бросил Меррит. – К тому же к старым друзьям у нас принято относиться со всем возможным почтением.

Глава 19

Сказать, что президент Меррит был расстроен, значило бы ничего не сказать.

Первым делом он позвонил доктору Аллану – рассказал, как к нему неожиданно нагрянул Бондюран. Естественно, человек посторонний сказал бы, что президент до смерти рад приезду старого друга, но Джордж – тертый калач, давно научившийся читать между строк – мигом сообразил, насколько нежелательно, чтобы Грей рыскал по Вашингтону, копаясь в обстоятельствах смерти маленького Роберта Раштона Меррита.


Еще от автора Сандра Браун
Безрассудная любовь

У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.


Как две капли воды

Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.


Бесценный дар

Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.


Долгожданное возвращение

Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…


Буря в Эдеме

Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?


Дитя четверга

Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…


Рекомендуем почитать
Ать-два!

Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.


Отец — это звучит гордо

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.


Искупление

В повести «Искупление» автор показывает, как человек, стремящийся к чувственным наслаждениям, попадает под подозрение в убийстве и вынужден скрываться от полиции. Находясь на нелегальном положении, он постоянно подвергается опасности. Это заставляет его пересмотреть свои взгляды на смысл и основные цели своей жизни. В основу повести Ильичева В. А. положен опыт работы автора в уголовном розыске. Читатель знает автора по книгам «Элегантный убийца», «Гильотина для палача», «Тайна семи грехов», «Навстречу Вечности», «Жизнь и криминал», «Приключения подмигивающего призрака» и ряду других.


Замкнутый круг. Криминальный детектив

Над Кольским полуостровом нависла полярная ночь. Солнечные лучи уже давно не заглядывали в окна. По утрам было сумрачно, и постоянно болела голова, отчего Павел Николаевич Ларин зачастую впадал в меланхолию. Всё же лучше быть седым, чем лысым, — подметил Павел Николаевич и, насухо обтеревшись махровым полотенцем, освежил гладко выбритые щёки пахучим одеколоном. Что воскресенье, что понедельник — теперь всё было едино… Павел Николаевич непроизвольно начал размышлять о превратностях беззаботной старческой жизни.


Обратный отсчёт

Предать жену и детей ради любовницы, конечно, несложно. Проблема заключается в том, как жить дальше? Да и можно ли дальнейшее существование назвать полноценной, нормальной жизнью?…


Боги Гринвича

Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».


Невидимая связь

Жизнь Дика Сарджента изменилась в ту минуту, когда он застрял в лифте с прекрасной незнакомкой. Учительница начальных классов Лейни Маклауд, отправляясь в Нью-Йорк, не знала, что ей предстоит пережить самый ужасный день и самую восхитительную ночь в своей жизни. И лишний раз убедиться на собственном опыте, что настоящая любовь способна творить чудеса!Книга также выходила под названием «Шелковые слова».


Дорога к дому

Ночной звонок заставил Доджа Хэнли мысленно перенестись на тридцать лет назад, в тот день, когда он впервые увидел своего новорожденного ребенка, но был вынужден бросить его и женщину, которую любил больше жизни.Спустя годы Доджа просят прийти на помощь дочери, попавшей в очень неприятную историю. Знакомство с биологическим отцом становится для девушки приятным сюрпризом на фоне выпавших на ее долю неприятностей. Но сможет ли новоявленный родитель спасти дочь от преследующего ее маньяка и вновь завоевать доверие той, которую обманул много лет назад?..Ранее роман издавался под названием «Трудный клиент».


Соседка

Рядом со своей подругой Алисией застенчивая Слоун всегда чувствовала себя неуверенно Стоило Ачисии надуть губки, как мир начинал крутиться вокруг нес: Вот и теперь она легко у говор ила Слоун сдать комнату своему жениху Картеру Мэдисону. Но, открыв ему дверь и встретив прямой взгляд карих глаз, Слоун поняла, что на сей раз выполнить просьбу подруги будет очень непросто…


Безрассудство любви

Кэтрин Адамс, после неожиданной смерти своей сестры Мэри, остается с новорожденной племянницей на руках. В гибели сестры девушка винит семью погибшего Питера, мужа Мэри. Ведь из-за его родственников случились преждевременные роды. Кэтрин обещает себе, что никогда не подпустит никого из семейства Питера к ребенку. Но в один прекрасный день на пороге ее дома появляется его брат. Трудно не нарушить свое обещание перед очарованием Джейсона…