Чужие дети-3 - [15]
Тот зачирикал.
Ответа не было довольно долго. Внезапно Егор обнаружил, что маленькая тень в левом углу экрана, которую он различал уже получше, сдвинулась и быстро стала смещаться к краю.
— Они убегают!
— Ах, заразы! — выругался Василий Степанович. И скомандовал «зайцу»: — За ними! Не давай оторваться! — И уже снайперу: — А ты приложись еще раз. Только не повреди.
Тут корабль швырнуло так, что пол встал дыбом и Егор вдруг понял, что валяется у стены, держась за ушибленную голову. Остальные, кроме «зайца», пристегнутого к креслу, были рядом.
— Вот теперь они в нас чуть не попали, — кряхтя прокомментировал Забирко. Он опять втискивался в кресло стрелка. Попробовал пристегнуться — не получилось, размер пояса был маловат. Выругался и припал к прицелу. «Заяц», похоже, тоже рассердился на соотечественников. Он быстро вел тарелку вслед убегавшей.
«Да, а как же невесомость? — вспомнил Егор. — Что-то не плаваем мы в воздухе». Но спросить о причине не решился — момент был очень напряженный.
Беглецы все еще не решались выскочить на освещенную половину Земли. Уйти в космос тоже не получалось. Снайпер азартно, как мальчишка, палил разрядами, стараясь загнать «тарелку» в атмосферу. И это ему удавалось. Два диска опускались все ниже и ниже, непрерывно маневрируя. На убегавшем корабле действительно были плохие стрелки. Их залпы проходили теперь очень далеко, гораздо дальше, чем первый.
— Опасаюсь я, — сказал вдруг Забирко. — ПВО еще не отменили. Запросто могут по нас ракету пустить. Да и по ним тоже.
— А защитное поле? Нас же не видно, — уверенно заявил безопасник.
— Не работает. Не хватает энергии, — сказал «заяц».
— Только от своих не хватало чего-нибудь получить, — недовольно пробурчал Василий Степанович. — Ты смотри повнимательней, Егор.
Волновался снайпер не напрасно. Буквально через пару минут на экране локатора Егор засек несколько точек, ползущих к «тарелкам».
— Вот они… — только и успел сказать он, а снайпер уже совмещал прицел с отметками ракет. Снимал он их лихо, успевая при этом караулить и заметавшуюся «тарелку» с «зайцами». При этом Забирко удивлялся вслух:
— Это надо же… чужих… от своих… защищаем… Не будет нам… орденов… а надают нам… по шее… за такие дела…
Происходившее уже не пугало Егора. Да и то сказать — в последнее время слишком много необычного и непривычного происходило с ним. Вот и в космос сподобился слетать, хоть и не надолго. Пора бы уже привыкнуть, сколько можно удивляться и пугаться?
— Ладно тебе — «от своих», — усмехнулся краем рта Василий Степанович. — Может, это американские какие-нибудь.
Снайпер погасил последнюю отметку и, перенося огонь поближе к мечущейся «тарелке», упрямо заявил:
— Все равно наши, земные.
И все же корабли вынырнули на дневную сторону. Егор понял, что они где-то над Тихим океаном. Поняв, что им не уйти, «зайцы» направили свой аппарат круто вниз. И вскоре обе «тарелки» опустились на небольшом островке с несколькими пальмами и крохотной лагуной.
Какое-то время сидели молча, рассматривая непривычный пейзаж и ставший уже привычным диск темного металла.
— Ну, орлы, какие мнения будут? — нарушил тишину Василий Степанович.
— Мне для начала вот что интересно, — сказал, не отрываясь от пульта, снайпер. — Если я сейчас выстрелю — от острова что-нибудь останется? И что из нас получится?
«Заяц» очень по-человечески пожал плечами.
— Я не знаю. Наверное, плохо будет.
Егор вмешался.
— Все равно. Нам без дяди Саши возвращаться нельзя.
— Да это понятно, — нетерпеливо сказал Василий Степанович. — Ты сейчас-то видеосвязь можешь наладить?
— Сейчас можно.
— Ну так включай!
10
Один из экранов потемнел, побежал искорками и внезапно открылся в рубку соседнего корабля. На людей смотрели трое «зайцев», сидевших у пульта. За ними, у стены стоял дядя Саша. Рядом с ним — еще один «заяц». Детей видно не было.
Дядя Саша был бледен. Егор подался вперед, рассматривая его. Сердце сжалось. Бедный старик, досталось ему.
— Александр Иванович, вы слышите нас? — напряженным голосом спросил безопасник.
Дядя Саша дернулся, попытался что-то сказать, но не смог и только кивнул.
— Не волнуйтесь, все будет в порядке, мы вас не оставим, — продолжал Василий. — А теперь с вами поговорим, — перевел он взгляд на «зайцев». — Условия наши вы знаете. Действуйте.
«Зайцы» молчали. То ли сказать было нечего — загнали их земляне в угол, то ли уже обо всем договорились и теперь чего-то выжидали.
Безопасник возвысил голос:
— Вы что, языки проглотили? Нам нужен наш человек. Только тогда вы получите ваш корабль с пилотом. Вам понятно?
Один из «зайцев» кивнул, затем хрипло сказал:
— Без гарантий мы этого сделать не можем.
— Какие еще гарантии! — возмутился Василий Степанович. — Вы обманули нас, силой добились своего, а теперь требуете гарантий!
— Слишком велика опасность, что вы тоже нас обманете, — объяснил «заяц».
— Нечего мерить на свою мерку. До сих пор мы вас не обманывали. Не обманем и впредь. Соглашайтесь на наши условия. Деваться вам некуда.
— Нам нужно посоветоваться, — сказал «заяц».
— Хорошо. Но недолго. А теперь мы хотели бы переговорить с нашим человеком.
«Зайцы» поднялись и вышли из рубки. К экрану подошли дядя Саша и его конвоир. Дядя обессиленно присел на подлокотник.
В каждом сне он попадает в бесконечное хранилище всевозможных вещей. Казалось бы, сбылась его мечта — ведь мерилом успеха он всегда считал вещи...
Он — сейвер. Спас. «Брейн-спасатель неограниченного радиуса действия». Когда какой-то человек оказывается в критической или угрожающей смертью ситуации, сознание сейвера, тренированного на все случаи жизни, переносится в его мозг и спасает клиента и, зачастую, всю ситуацию в целом.Но кому-то не по нраву такая полезная и нужная служба, да так, что Центр сейверов взорвался посреди бела дня в Москве. Со всеми спасами… кроме тех, кто был на задании.
Главы из фантастической повести. Опубликованы в сборнике «Выдумки чистой воды».Первая часть повести «Чужие дети» была опубликована в сборниках «Дополнительное расследование», т.2, М: Молодая гвардия, 1988; «Румбы фантастики — 1988». М: Молодая гвардия, 1989.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…Европа, 1937 год. Война в Испании затихла, но напряжение нарастает, грозя взрывом в Трансильвании. В Берлине клеймят художников-дегенератов, а в небе парит Ночной Орел, за которым безуспешно охотятся все спецслужбы Рейха. Король и Шут, баварцы-эмигранты, под чужими именами пробираются на Родину, чтобы противостоять нацистскому режиму. Вся их армия – два человека. Никто им не поможет. Матильда Шапталь, художница и эксперт, возглавляет экспедицию, чтобы отобрать лучшие картины французских экспрессионистов и организовать свою выставку в пику нацистам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
История о приключениях непостижимой Эллис Тайнотт, прибывшей из далекого космоса на Старую Землю и узнавшей о ней гораздо больше, чем она могла ожидать.
«В бинокли и подзорные трубы мы видели громадные раскрытые челюсти с дюжиной рядов острых клыков и огромные глаза по бокам. Голова его вздымалась над водой не менее чем на шестьдесят футов…» Живое ископаемое, неведомый криптид, призрак воображения, герой мифов и легенд или древнейшее воплощение коллективного ужаса — морской змей не миновал фантастическую литературу новейшего времени. В уникальной антологии «Из глубины глубин» собраны произведения о морском змее, охватывающие период почти в 150 лет; многие из них впервые переведены на русский язык. В книге также приводятся некоторые газетные и журнальные мистификации XIX–XX вв., которые можно смело отнести к художественной прозе.
Оксфордский словарь не в состоянии вместить всех слов, которые использовал, воспевая женскую красоту, один только Шекспир. Приняв во внимание вклады и менее авторитетных бардов, мы столкнемся с вовсе неисчислимым множеством. Но как глубоко простирается эта красота? И как объять ее? Маэстро научной фантастики Джек Вэнс припас для нас ответ, который заставит взглянуть на данную материю под неожиданно новым углом зрения.
Некоротое время назад у села Николеньки совершил аварийную посадку подбитый инопланетный корабль. В нём оказался раненый пилот и дети. Так состоялся первый Контакт с инопланетянами. Но следом появились преследователи и всё оказалось не так просто. Они предъявили доказательства того, что это дети очень агрессивной цивилизации, от которой уже пострадало достаточно много других. Жители села не позволили забрать детей, договорившись с пришельцами, что те не подпустят к Земле агрессоров. Дети же отныне были поселены в специально обустроенном пансионате.