Чужеземные тропы, незнакомые моря - [131]
Спешит обратно от полюса и Скотт со своими товарищами. Каждый день они делают по 30–35 километров. Это не так уж плохо. Но смогут ли они выдержать такой темп? Вот Эванс отморозил руки, капитан Отс ковыляет с поврежденной ногой позади, он тоже не способен ни на какую работу. Трое оставшихся должны сами тащить сани. Так они борются, с трудом добираясь от одного лагеря к другому. Но резервные рационы там так невелики, что их не хватает: люди не могут поесть досыта. Их работоспособность резко падает, и назначенное на день задание не выполняется. Паек приходится урезать все больше и больше. Порочный круг, из которого нет выхода!
В начале февраля группа из пяти человек, шатаясь от слабости, спускается с глетчера. Его склоны — это десятки и десятки километров, предательские трещины, острые пики, зияющие пропасти. Туманы, густые туманы и трескучие морозы… Однажды вся группа вместе с опрокинувшимися санями рухнула с высоты вниз. С трудом люди заставили себя подняться на ноги. Но здоровяка Эванса это сразило окончательно — у него сотрясение мозга, теперь он только тень самого себя. 18 февраля он надломился. Далеко по ту сторону 83° ему приготовили во льду последнее упокоение, ледяной саркофаг. Быть похороненным в самой южной могиле земли — слава трагическая…
Быстро катится лавина несчастий, ежечасно грозя захлестнуть маленькую экспедицию. В запасниках ничтожно мало масла, от мороза бидоны стали протекать. Скотт уже и раньше сталкивался с подобным явлением, но нужных мер не предпринял. Такая ошибка может дорого стоить. День без теплой пищи при таком морозе погубит ослабленный организм. Гонка к полюсу обернулась для проигравших соперников трагической борьбой за жизнь. И они чувствуют, что борьба безнадежна.
11 марта исчерпались силы Отса. Чтобы не обременять товарищей, он ушел в ледяную ночь и не вернулся. Пора поговорить друг с другом начистоту. Обманывать себя бессмысленно, всем ясно, что надежды на спасение нет. Скотт раздает каждому по 30 таблеток опиума. Это самый трудный час в жизни Роберта Фалкона Скотта. Его верные друзья, которых он намеревался прославить, сжимают в руках яд…
В это самое время Руал Амундсен переживает самую счастливую пору своей жизни. «Фрам» прибыл в Хобарт на Тасмании. Телеграмма сообщила всему миру о его подвиге. Со страниц мировой прессы не сходит имя бывшего матроса, охотника на тюленей. Но какая страшная трагедия заключена в сопоставлении этих событий!
Скотт подвел последний итог:
«Наша игра идет к трагической развязке… Одиннадцать километров — предел наших возможностей. Запасов провианта у нас хватит на семь дней. Сегодня вечером мы будем приблизительно в 120 километрах от резервного лагеря, где запасена тонна продуктов. 11 x 7 = 77 километров. Не хватает еще 43 километров».
Эти километры решают все. И вот последний акт героической драмы.
«17 марта 1912 года. Я могу писать только с перерывами, холод убийственный: в полдень —40º. Мои товарищи бодрятся, но мы почти замерзаем; мы постоянно говорим друг другу, что пробьемся, но в глубине души никто этому не верит».
«18 марта. Сегодня ко второму завтраку мы находимся в 39 километрах от лагеря. Несчастье надвигается все ближе. Вчера снова был встречный ветер, и снег бил нам в лицо. Мы вынуждены были прервать поход. Температура —37°. Никакое человеческое существо не было бы в состоянии противостоять такой погоде, и наши силы почти полностью исчерпаны. Постепенно мы все погибнем. Мы еще раз до половины наполнили примус, в последний раз, а затем мы умрем…»
«19 марта. Вяло и медленно, как всегда, мы тронулись сегодня в путь. До лагеря оставалось 29 километров. Мы могли бы за 3 дня туда дойти. Продуктов у нас осталось еще дня на два. Но горючего — только на один».
«21 марта. В понедельник вечером мы были в 20 километрах от лагеря. Вчера из-за яростного урагана мы не могли двигаться дальше. Сегодня снова напрасная надежда — Уилсон и Бауэрс намереваются идти до лагеря, чтобы принести горючее».
«21 и 23 марта. Ураган по-прежнему беснуется. Уилсон и Бауэрс не рискнули идти к складу. Завтра последний шанс. Горючего нет, а провизии осталось всего на один день — конец близок. Мы решили умереть естественной смертью — с вещами или без них мы пойдем к лагерю и рухнем на собственные следы…»
Агония группы Скотта продолжалась еще несколько дней. Наконец…
«29 марта, четверг. Начиная с 21-го с юго-запада непрерывно дуют сильнейшие ветры. Мы готовы в любой день выйти к нашему складу, до которого осталось всего 20 километров, но за дверью палатки не прекращается снежная буря. Нам уже нечего рассчитывать на улучшение погоды. Но мы будем держаться до конца: смерть недалеко. Обидно, но едва ли я смогу писать еще.
Ради бога не оставьте наших близких! Р. Скотт».
Исходя из времени, которое понадобилось вспомогательной группе, проводившей Скотта, для того чтобы прийти обратно в главную квартиру, англичане рассчитали, что Скотт с товарищами должны прийти к лагерю между 3 и 10 марта. Там их ожидали так несправедливо недооцененные собачьи упряжки — единственное оставшееся у экспедиции средство передвижения. Но 10 марта вышедшая спасательная группа вынуждена была из-за погоды и нехватки продуктов вернуться назад.
Книга «В поисках смысла: из прошлого к настоящему» историка, доктора философских наук, профессора, строится на материалах дневников Константина Сергеевича Попова. Дневники инженера К. С. Попова – это «история снизу» или «изнутри»: в них передан дух времени через призму жизни обычной семьи. Наследие К. С. Попова развивает такую область исследований, как история и философия повседневности. Книга будет интересна как специалистам, так и тем, кто увлечен историей России начала XX века.
Монография посвящена истории развития российской газетной прессы в годы революции и гражданской войны. В ней рассматриваются вопросы, связанные с функционированием газетной периодики, деятельностью информационных агентств в России, работой цензурных органов и учреждений по распространению прессы Значительное место уделено анализу содержания российских газет окт. 1917–1920 гг. Книга предназначена для студентов исторических факультетов и факультетов журналистики вузов, преподавателей и всех тех, кто интересуется историей газетной печати России.
Чудовищные злодеяния финско-фашистских захватчиков на территории Карело-Финской ССР. Сборник документов и материалов. Составители: С. Сулимин, И. Трускинов, Н. Шитов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Данная работа представляет первое издание истории человечества на основе научного понимания истории, которое было запрещено в СССР Сталиным. Были запрещены 40 тысяч работ, созданных диалектическим методом. Без этих работ становятся в разряд запрещенных и все работы Маркса, Энгельса, Ленина, весь марксизм-ленинизм, как основа научного понимания истории. В предоставленной читателю работе автор в течение 27 лет старался собрать в единую естественную систему все работы разработанные единственно правильным научным, диалектическим методом.
Данная работа представляет первое издание истории человечества на основе научного понимания истории, которое было запрещено в СССР Сталиным. Были запрещены 40 тысяч работ, созданных диалектическим методом. Без этих работ становятся в разряд запрещенных и все работы Маркса, Энгельса, Ленина, весь марксизм-ленинизм, как основа научного понимания истории. В предоставленной читателю работе автор в течение 27 лет старался собрать в единую естественную систему все работы разработанные единственно правильным научным, диалектическим методом.