Чужаки - [73]
– А что? Прославлюсь на всю страну.
– Ты соображаешь, что произойдет, если ты потрещишь с репортером? С тобой захотят говорить все репортеры Штатов. Начнут изучать твою биографию. Найдут Иссаха, который им скажет, что ты угрожал ему ножом. Они тут же начнут взвешивать, почему ты это сделал, адекватным ли было твое поведение, просеют твое прошлое через мелкое сито, соберут по зернышку все твои прегрешения и раструбят о них всему свету. Ты этого добиваешься?
– Нет, – признался Брайан.
– Тогда закрой рот и помалкивай.
Стейси приложила палец к губам, давая знак, чтобы они замолчали. По всему зданию надрывались телефоны. За окнами участка закричал шериф, заглушая стрекот вертолетов:
– Чтобы здесь ни одного не было! Ясно? Тэйлор, притащите с Билли трибуну из конференц-зала и оборудуйте точку для пресс-конференции на автостоянке! Всех репортеров заруливать туда! Времени в обрез!
Вертолетов было много, и шум их винтов приближался.
– Кто из наших еще в усадьбе? – крикнул Стюарт. – Они сначала туда рванут. Задержите их! Никому ничего не говорить, повторять «без комментариев» – пусть хоть треснут. Главное, чтобы застряли подольше!
Тактика, похоже, сработала: в отделении четверть часа царил кромешный хаос, но репортеры в здание не прорвались.
Потом ажиотаж схлынул. После возвращения Стюарта друзей по одному отвели в другое помещение и опросили, показания зафиксировали, продиктовали стенографу и дали подписать. Первой вызвали Джоан, после нее – Гэри. Вопросы ему задавали простые, он отвечал без утайки, описал события с самого начала – с поездки на фестиваль «Горящий человек», опустив лишь детали, способные представить его в невыгодном свете. Свидетельских показаний Джоан, собранных в Доме улик, заявлений Гэри и его друзей должно было хватить, чтобы утопить домочадцев в дерьме.
Джоан после опроса расплакалась и еще всхлипывала, когда Гэри вернулся. Она сидела на диване бок о бок со Стейси, девушки держались за руки. Гэри подменил Стейси и прижал к себе Джоан, раз за разом повторяя «все будет хорошо».
Он очень хотел в это верить.
Через некоторое время Джоан успокоилась. Они по-прежнему сидели на диване, обнявшись, и сцена могла бы показаться даже романтичной, если бы все не происходило в полицейском участке.
Помощник шерифа провел мимо очень высокую женщину с поразительно короткими руками, и Гэри передернуло от воспоминания о липкой коже и цепких пальцах. Ему рассказали, что Дети – жертвы инцеста, потомство Отца и его собственных дочерей. И внучек. История вызывала омерзение. Вспомнилась фотография матери Джоан – не из того же ли она потомства? От одной мысли, что Джоан могла состоять с Отцом в родстве, пробирал ледяной озноб.
Неужели Отец и ее…
Гэри отогнал от себя наваждение, не додумав мысль до конца.
Опросы закончились только к вечеру. В городке не имелось мотеля, иначе полиция оплатила бы им ночлег. Не было даже комнат с полупансионом. Поэтому шериф пригласил ребят переночевать у себя дома, его жена поставила диваны и раскладушки в гостиной. Джоан выделили отдельную кровать в комнате для гостей. Если Энтуан Стюарт не укладывался в стереотипные представления о техасском шерифе, то его супруга Май с такой же лихвой развеяла предубеждения насчет образа жены техасского шерифа. Хрупкая женщина, говорящая с сильным вьетнамским акцентом, щеголяла в шелковой пижаме, ходила босиком и подала на ужин фаршированные блинчики из рисовой бумаги и азиатский суп-лапшу. Она вела себя приветливо, щебетала, не давая разговору за ужином остановиться ни на минуту, а Гэри, улавливая лишь одну пятую часть ее слов, кивал и делал вид, что соглашается со всем сказанным.
Шериф на ужин не остался. Привезя гостей, он сразу же уехал, наказав жене не включать телевизор, чтобы не смущать Джоан. Однако миссис Стюарт после ужина не утерпела и предложила включить канал Си-эн-эн.
– Ничего страшного, – улыбнулась Джоан. – Нам всем интересно узнать новости.
После репортажа о последствиях тропического урагана в Южной Каролине пошла снятая с вертолета картинка Дома. Диктор сообщил последние новости под заголовком «События в Биттеруиде»: власти опрашивали членов секты, пытались разыскать ее загадочного предводителя, известного как Отец, распорядившегося одурманить и похитить студентку УКЛА и, возможно, повинного в множестве других совершенных за два десятилетия преступлений. На экране возникла фотография Отца, переснятая с одного из портретов внутри Дома.
– Теперь люди хоть будут знать, как он выглядит, – ободряюще сказала Стейси.
Гэри промолчал. Наблюдая за панорамой Дома с воздуха, он думал, сколько еще шокирующих открытий предадут гласности в ближайшие дни по мере того, как правоохранители и журналисты будут узнавать все новые подробности из жизни домочадцев.
Рейн и Брайан достали мобильники и названивали родителям. Гэри понимал, что и ему пора последовать их примеру. Даже если шериф выполнит обещание и не пустит к ним прессу, их имена все равно рано или поздно станут известны публике. Особенно это касалось Джоан. Родители Гэри и так уже волновались. Теперь, услышав, что ее похитила секта из Техаса или – еще хуже – что девушка сама раньше состояла в секте, они бегом побегут в аэропорт и силой утащат любимого сына обратно в Огайо. Надо их упредить, подать историю в нужном ракурсе.
Эл долго терпел прихоти и капризы Конни. Но после того, как она связалась с детьми цветов, его терпение лопнуло. Телеграмма из Вьетнама стала толчком к действию, и Эл сделал то, что должен. Вот только единомышленники Конни знали, что произошло. И теперь единственная возможность искупить свою вину — принести себя в жертву во благо любви, мира и свободы.Рассказ Connie опубликован в антологии Cat Crimes Through Time в 1999 году.
В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…
Они – незаметные. Они безлики. Они – словно бы невидимы, и никому нет дела, живы они или нет. Они привыкли. Они – терпели.Но однажды терпение лопнуло. И тогда они поняли: хочешь, чтобы тебя заметили, – убей. И они начали убивать...И полилась кровь.И незаметные обрушили на города кошмар такого смертоносного ада, что невозможно даже вообразить. И беспомощные жертвы замечали своих убийц – последнее, что они вообще замечали в жизни...
Джейсон Хэнфорд обуреваем страстью — страстью к написанию писем. Он пишет, и его письма меняют действительность, распахивают перед ним все двери, исполняют самые прихотливые желания и… убивают. Эпистолярный талант подарил главному герою власть, но за все приходится платить. И платить не кому иному, как самому дьяволу. Добро пожаловать в ад!
Их детство - кошмар, о котором невозможно думать. Их дом - ад. Потому что настоящий ад находится на земле. Потому что в настоящий ад попадают не мертвые - живые. Они сумели вырваться из ада. Сумели забыть. Но однажды пришлось вспомнить. Пришлось вернуться. Выбор прост. Встретиться с Тьмой лицом к лицу - или задохнуться во тьме навеки. Они возвращаются в ад по собственной воле. Ибо боль стала их силой...
Ужас охватил Америку. По стране мчится жуткий поезд, разрушающий и уничтожающий все на своем пути. Ему не нужны рельсы, не нужно топливо и электричество – ибо он есть порождение карающей ярости, воплощение чистого Зла. В его вагонах сидят мертвецы, возвращенные в мир живых силой страшного проклятия. Много лет назад, перед лицом смерти, эти люди поклялись отомстить своим хозяевам-мучителям. Теперь они вернулись, чтобы воздать потомкам своих убийц. Этому поезду нет преград, и с каждым днем Зло обретает все большую силу.
Имя Вадима Голубева знакомо читателям по его многочисленным детективам, приключенческим романам. В настоящем сборнике публикуются его детективы, триллеры, рассказы. В них есть и юмор, и леденящее кровь, и несбывшиеся мечты. Словом, сплошной облом, характерный для нашего человека. Отсюда и название сборника.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.