Чума в раю (в сокращении) - [7]

Шрифт
Интервал

— Ближе к точному соответствию, чем я когда-либо видел.

Когда Джейсон проверил результаты, его в равной мере охватили возбуждение и беспокойство.

— Представь, что будет, если мы возьмем этого головастого живым, — сказал Мясо. — Мы станем настоящими героями. Не говоря уже о вознаграждении. Сколько за него дают? Десять лимонов? Мы все сможем уйти на покой.

— Точно. Ты не будешь знать, куда девать деньги, — усмехнулся Джейсон.

Мясо задумался о чем-то, затем вернулся в реальность:

— Я по крайней мере отдохнул бы немного, поразвлекся… поел бы стейков с сыром вместо сухого пайка и жаркого из крыс.

— Я удовлетворился бы хорошим душем, — сказал Джейсон, скребя свою бороду. Возвращаясь к делам, он спросил: — Эй, а где «змея»?

— Там. — Мясо указал на большой ящик.

— Подсоби-ка мне.


Требовалось немало усилий, чтобы вывести из равновесия Рэндла Стоукса. Однако, когда звонивший пересказал то, что случилось в Ираке, во рту у него появился неприятный привкус.

Всегда существовала вероятность, что кто-нибудь случайно наткнется на пещеру — именно поэтому в нее было встроено так много систем безопасности. Но то, что только что случилось, относилось к категории событий, о которых Стоукс не мог и помыслить. Звонивший рассказал, что ракета американского вертолета огневой поддержки попала не туда, куда надо, — случай сам по себе совершенно дурацкий. Но чтобы в туннели устремились арабские повстанцы? Конечно, это был Божий Промысел. Значит ли это, что пришло время?

Сидя за столом, Стоукс начал составлять электронное письмо. Краткое послание кодированными фразами сообщало, что следовало немедленно приступить к осуществлению контрмер.

Шаг первый: всесторонняя зачистка.

Существовал ничтожный шанс, что какая-то случайно забытая улика может привести к началу расследования. К сожалению, это означало, что посторонних специалистов, привлеченных к работе над проектом, придется быстро устранить. Стоукс прикрепил к электронному письму все восемь профилей «Списка А». Он уже собирался нажать на кнопку «ОТПРАВИТЬ», как вдруг ожил интерком телефона.

— Извините, что беспокою вас, Рэнди.

— Что такое, Ванесса?

— Мистер Роселли настаивает на встрече с вами…

— Дай мне минутку, затем впусти его.

Стоукс снова заглянул в письмо и удалил профиль номер четыре, помеченный «РОСЕЛЛИ, ФРЭНК». В последний раз проверив содержимое, он запустил команду, которая зашифровала сообщение и отправила его в эфир. Он откинулся назад и задумался над тем, как ему быть с нежданным гостем. Пока он смотрел в открытую дверь в задней стене кабинета, ему в голову пришла идея.

Пятнадцать секунд спустя в комнату ворвался Роселли. Дородный менеджер проекта раскраснелся больше обычного.

— Фрэнк, — обратился к нему Стоукс немного высокомерно, — какая неожиданность! Что стряслось?

Роселли пристроился на краю кожаного кресла для посетителей, уперев локти в колени. На его лбу, по которому пролегли параллельные морщины, говорившие о глубокой озабоченности, блестели капли пота.

— Разве ты не слышал? — сказал он. — О тревоге в пещере?

— Слышал, — ответил Стоукс спокойно.

— Я говорил тебе, что это может случиться! — Роселли ткнул пухлым указательным пальцем в Стоукса. — Нам следовало наглухо запечатать вход.

— И как, по-твоему, можно было бы выпустить то, что находится в пещере, без двери?

Закатив глаза, Роселли ничего не ответил.

— Позволь мне напомнить тебе, что это была ракета, Фрэнк. Ракета, которая случайно отклонилась от курса. К сожалению, такого мы не предусмотрели. — Стоукс встал. — Давай поговорим там, где нас никто не сможет подслушать, — сказал он и, сделав Роселли знак, чтобы тот следовал за ним, прошел первым в открытую дверь в задней части кабинета.

Роселли приостановился на пороге, оценивая клавиатуру на дверном проеме. Он наклонил голову, прикидывая толщину двери — пять, возможно, шесть дюймов. Затем он заглянул внутрь:

— Что это за место?

— Моя личная галерея.

Просторная галерея без окон вмещала внушительную коллекцию древних артефактов, помещенных в солидные витрины, — главным образом с Ближнего Востока, насколько мог судить Роселли. И это неудивительно, поскольку Стоукс был одержим всем, даже отдаленно связанным с Месопотамией или Персией, как в прошлом, так и в настоящем. Вдоль стен шли полки от пола до потолка; за толстыми стеклянными дверями было аккуратно разложено множество небольших глиняных табличек.

На широком гранитном постаменте была установлена огромная известняковая плита — примерно шесть футов в высоту и четыре в ширину, прикинул он. На ее лицевой поверхности были вырезаны замысловатые фигуры двух крылатых зверей, духов, изображенных в профиль, стоящих лицом друг к другу, как будто они собирались танцевать — каждый наполовину человек, наполовину лев. Это была каменная печать, которую они удалили из входа в пещеру и заменили сверхпрочной металлической дверью.

В витринах рядом с печатью Роселли заметил некоторые из артефактов, которые они извлекли из глубин лабиринта: красивое ожерелье из блестящих раковин и раскрашенный символами глиняный кувшин, чье загадочное содержимое было запечатано окаменевшей смолой. Но самая главная витрина была закрыта тканью.


Рекомендуем почитать
Облом. Детективы, триллеры, рассказы разных лет

Имя Вадима Голубева знакомо читателям по его многочисленным детективам, приключенческим романам. В настоящем сборнике публикуются его детективы, триллеры, рассказы. В них есть и юмор, и леденящее кровь, и несбывшиеся мечты. Словом, сплошной облом, характерный для нашего человека. Отсюда и название сборника.


Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Высшая справедливость. Роман-трилогия

Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.


Вилла мертвого доктора

В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.


Нечего прощать

Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.


Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Токсин

Захватывающий роман-расследование принадлежит перу признанного мастера медицинского триллера. Загадочная смертельная болезнь поражает Бекки Реггис в десять лет, ее отец решает ответить на этот вопрос, но поиски ответа едва не стоят ему жизни.


Невиновен

Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».


Обезьяна из мыльного камня

Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.


Лев

Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…