Чудесный дар - [20]
– Криста? Это Нэш Гриффин.
Нэш вздрогнул от неожиданности, когда Криста бросила трубку на рычаг с такой силой, что он чуть не оглох.
– Это становится забавным, – иронически пробормотал Нэш.
Он провел пальцами по влажным черным волосам, чтобы пригладить их, и оценивающим взглядом посмотрел на свое отражение в зеркале. Он выглядел вполне презентабельным. Усталым как собака, но презентабельным. Эта работа на ранчо по двенадцать – пятнадцать часов в день, когда он ворошит и скирдует сено и тренирует лошадей для родео, просто изнуряет его. Но к сожалению, он не может позволить себе работать меньше.
Нэш устало спустился по ступенькам и взял самую чистую шляпу из тех, что висели на вбитых в дверь гвоздях. Сев в свой драндулет, он вставил ключ в замок зажигания. Ключ пришлось поворачивать несколько раз, пока не завелся мотор. Почихав для начала, он все-таки заработал, хотя и неритмично.
По привычке Леон прибежал на звук работающего на холостом ходу двигателя. Нэш открыл дверцу переднего пассажирского сиденья, колли запрыгнул в машину и устроился на своем личном плетеном коврике.
Может, стоит последовать совету Берни и остановиться в салуне «Паршивая собака», выпить немного пива. Пока он будет там, поедая жирный бургер, кто-нибудь из постоянных завсегдатаев расскажет ему, где живет Криста. Или придется посылать Леона по следу докторши? Сам он слишком устал и не испытывает никакого желания разыскивать свою сегодняшнюю гостью.
Через полчаса Нэш уже входил в местную достопримечательность – салун «Паршивая собака». В таверне с высокими стульями около стойки бара, глиняными кувшинами для прохладительных напитков и утварью в стиле вестерн на полках вдоль стен было много народу. Молодые одинокие мужчины не спеша пили пиво и громко окликали друг друга, стараясь перекричать играющую магнитолу, из которой несся голос Гарта Брукса – уроженца Оклахома-Сити. Он пел о том, что слишком молод, чтобы чувствовать себя таким старым.
Эти слова как нельзя лучше подходили к состоянию Нэша.
Официантка в узких джинсах и обтягивающей бюст трикотажной блузке неторопливо ходила между столиками. Ее грудь, так же как и бедра, колыхалась при каждом шаге. Нэш бросил на женщину сердитый, недовольный взгляд.
Официантка напомнила ему броско одетых женщин, которые во время родео вертелись возле столиков в пивных барах, желая подцепить какого-нибудь одинокого ковбоя, скучающего вдали от дома. На официантке словно было напечатано огромными буквами: «доступна». Казалось, она с удовольствием реагировала на каждый шлепок по заднице, отвечая приглашающей улыбкой на все пошлые оклики и подмигивания.
Те дни, когда Нэш проводил время в барах, напивался и развлекался с «ночными бабочками», давно прошли. Именно из-за того образа жизни Нэш не смог вовремя прийти на помощь Доггеру в тот злополучный день в Лас-Вегасе. Бурная ночь и обильное количество алкоголя сделали Нэша совсем больным, а Доггер в результате этого оказался прикованным к инвалидному креслу.
С тех пор как Нэш бросил родео, чтобы постоянно заботиться о Леви, его личной жизни практически настал конец. Только когда кто-нибудь из ковбоев останавливался на ранчо, чтобы навестить Леви, Нэш общался с приятелями и расслаблялся, как в старые добрые времена. Правда, теперь он перестал быть душой любой компании. Весельчак Гриффин полностью исчез из родео и не разгибаясь трудился на ранчо.
– Нэш Гриффин, это ты? – раздался зычный голос старшего сына соседа по ранчо, и несколько ковбоев сразу повернули головы в его сторону. Нэш постарался изобразить на лице слабую улыбку.
– Иди сюда, садись, я угощу тебя пивом.
Когда-то угощать компанию было привилегией Нэша. Пусть прикатят бочку пива, и оно потечет рекой. Нэш расскажет шутку-другую, чтобы развеселить новых приятелей, подцепит женщину на ночь и окунется в пьяные грезы…
Так было когда-то давно, а теперь…
– Спасибо, но вообще-то я очень спешу, – проговорил Нэш и прошел к стойке бара, чтобы купить себе пиво. – Кто-нибудь здесь знает, где я могу найти новую докторшу больницы? Блондинку?
Рой Честер, мечтающий стать ковбоем родео, – он проводил на своем ранчо бои по связыванию быка и пьяные кутежи прямо в загонах для скота, – откинулся на спинку стула и ухмыльнулся:
– Ты имеешь в виду эту стройную красотку?
Когда Нэш утвердительно кивнул головой, в наполненной табачным дымом таверне послышались сальные шуточки и громкие смешки.
– Тебя пригласили на свидание, Весельчак?
Несколько кружек пива поднялось в знак приветствия. Нэш сердито посмотрел на сидящих в баре. Казалось, в последнее время Нэшу постоянно приходилось злиться по той или иной причине.
– Не возражаешь, если я пойду с тобой? – Дэйв Хиггинс криво усмехнулся и посмотрел на Нэша подернутыми пеленой глазами, свидетельствующими о том, что он беспробудно пил с самого заката.
– У меня к ней дело, – ответил Нэш и сделал большой глоток пива.
Его слова вызвали новый всплеск громового хохота. Нэш ругнулся сквозь зубы. Дядя Джим всегда говорил, что нужно самому быть вдрызг пьяным, если хочешь понять пьяный юмор.
– Оставьте свои шутки при себе, ребята. Мне нужно поговорить с ней по поводу лечения Леви.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…
Юная гордая креолка Микаэла Рушар в отчаянии бежала из родного Нового Орлеана, спасаясь от брака с жестоким испанским авантюристом. Судьба привела девушку в усадьбу каролинского плантатора Адриана Сафера, ставшего для нее названым отцом и покровителем. А неотразимый капитан Люсьен, внук Адриана, сумел защитить испуганную красавицу от грозящей опасности и покорить ее сердце силой неистовой, обжигающей страсти…
Прелестная аристократка Розалин Дюбуа была вынуждена искать мужчину, готового сыграть роль ее жениха. «Жених» нашелся, но какой! Мужественный траппер Доминик Бодлер казался самым не подходящим кандидатом из всех возможных — однако согласился сыграть предложенную роль. Все замечательно? О да… почти. Кроме того, что Доминик, сгорающий в пламени любви к Розалин, вовсе не намерен играть в ее хитрую игру — и готов приложить все усилия, дабы ложь стала правдой, а маскарад — подлинной страстью.
Зеленоглазая Пайпер Мэлоун приехала в раскаленные прерии Дикого Запада, чтобы найти самого надежного охотника за преступниками, потому что только лучшему из лучших могла доверить свой таинственный план. Но, найдя нужного человека, красавица нашла и свою любовь. Винс Логан, сильный и бесстрашный, стал для Пайпер всем – мужественным защитником в час смертельной опасности и пылким, неистовым возлюбленным в час необузданной страсти…
Почему Иден, первая красавица Виргинии, отвергает самых блестящих поклонников и предпочитает семейным радостям унылую судьбу старой девы? Почему Себастьян, циничнейший из обольстителей виргинского высшего общества, внезапно понимает, что его презрение и недоверие к женщинам — чудовищная ошибка? И наконец — возможно ли, что рискованная политическая игра, в которую поневоле втянуты Иден и Себастьян, станет для них дорогой не к гибели, но — к обжигающему, великому счастью разделенной любви?…
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Дженни Тайлер отдала свое сердце загадочному, немногословному Ченсу Макколу еще ребенком — когда впервые увидела нового ковбоя, нанявшегося на ранчо ее отца. Вполне понятно, почему Ченс не отвечал на чувства маленькой воздыхателвницы. Однако почему он отвергает Дженни теперь, когда она выросла и превратилась в прекрасную юную женщину, мучительно для него желанную? Память о какой трагедии прошлого мешает Ченсу обрести счастье? Разгадку необходимо отыскать…
Пережив боль предательства и тяготы развода, Шелли Уайлд твердо решила никогда более не доверяться мужчинам и затворилась в мирке покоя и одиночества. Но в ее скучное существование, как вихрь, ворвался Кейн Ремингтон — странник и бродяга, объехавший самые дальние края, авантюрист, играющий без правил, мужчина, которого невозможно не желать и нельзя не опасаться, человек, верящий только в одно — в то, что любовь должна идти рука об руку с риском…
Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.
Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…