Чудесные всходы - [15]
Он немного еще поколебался, потом сказал со вздохом:
— Один не буду. Давайте с Гришей, — и попросил: — Только вы ему не рассказывайте о лимонах…
В общем, о докладе мы договорились.
А чтобы не возвращаться к истории с лимонами, я авансом доскажу ее конец.
Время, конечно, работало на Геру. У привитых лимонов быстро разрастались черенки. А когда враз на трех лимонах появились первые цветы и комната наполнилась их ароматом, Иван Федотович не выдержал укоризненного взгляда жены и отправился к Гере с повинной.
Переступив порог Гериной комнаты, он переминался с ноги на ногу и неловко покашливал. Потом протянул Гере сверток и сказал:
— Это тебе от нас со старухой. Вот какое дело неподходящее произошло, ты уж извини меня… Подумать только, все пять привились, а три уже цветут. Должно быть, у тебя, парень, легкая рука, — и, помолчав, объяснил: — А я-то думал, что прививка у лимонов такая, как детям оспу прививают…
После ухода Ивана Федотовича удивленный Гера развернул подарок и ахнул от радости: перед ним лежали новые тапочки, точь-в-точь на его ногу!
Это был его первый агрономический заработок. Об этом Гера поведал мне по секрету и приподнял ногу в новой тапочке.
Хирургия
Когда в воскресенье я пришел на опытный участок, оба докладчика сидели за столом под развесистым сибирским боярышником и оживленно спорили.
— О чем спор, друзья? — спросил я. — Добрый день!
Ответив на приветствие, они стали торопливо расспрашивать меня, можно ли назвать прививку растений «хирургией»?
Сердито поглядывая на Гришу, Гера объяснил:
— Он мне доказывает, что хирургия только медицинское название и к растениям не относится. А я говорю, что относится и к животным, и к растениям.
— Гера прав, — сказал я. — Хирургию надо понимать в широком смысле. Происходит это слово от двух греческих. В переводе на наш язык они означают — «руки» и «работа». А разве прививки — не тончайшая работа рук? Правда?
Оглядев стол, я убедился, что к занятиям все подготовлено: лежат книги, таблицы, скальпели, пучки веток.
Гриша посмотрел на солнечные часы, подошел к чугунной плите, подвешенной к столбу, и быстро застучал по ней. В ответ на звон шумной толпой в калитку вбежали юннаты. Запыхавшиеся и разгоряченные игрой в волейбол, они рассаживались вокруг стола. Когда установилась тишина, староста отметил присутствующих и предоставил слово докладчикам.
Три десятка глаз с любопытством смотрели на Геру и Гришу. Гера поднялся и уверенно начал:
— Прививка или сращение, это есть хирургия растений, — он покосился на приятеля и подмигнул ему. После паузы продолжил — На этом занятии мы вам расскажем о прививках и покажем, как их делать… История прививок теряется в глубокой древности. У многих древнегреческих писателей и поэтов есть сочинения о прививках растений. Вот, например, у Вергилия… — он снова подмигнул Грише. Тот бойко вскочил и начал декламировать выразительно и громко:
Читая стихи, Гриша театральными жестами показывая на кусты, на деревья, а в некоторых местах обрезал веточки скальпелем.
Один из слушателей воскликнул шутливо:
— Я шел на лекцию, а, оказывается, попал на концерт!
— «Шел в комнату, попал в другую», — добавил сосед.
Первый захлопал в ладоши. Его поддержали.
Немного смутившись, Гриша спрятался за спиной Геры. А тот дождался, когда наступит тишина, и продолжал свой доклад:
— Стихи Вергилия показывают нам, что в древние времена сильно преувеличивали возможность прививок между разными ботаническими видами, родами и семействами. Теперь хорошо известно, что между растениями, принадлежащими к разным семействам, даже в случае прививки не может быть никакого сращения… Вот вы слышали: «На диком ясене белеет груши цвет».
Гера помолчал. Потом, собравшись с мыслями, сказал:
— Зададим себе вопрос: «Как все-таки появились самые первые прививки? Почему?» Ответ может быть только один: человек наблюдал природу, учился у нее. Немала известно в природе сращений между ветками одного дерева или ветками разных деревьев одного вида. Если они растут рядом и сильно давят друг на друга, ветер раскачивает их и создает трение. Мертвые части коры стираются и обнажаются живые ткани. Вот они-то и срастаются. Смотрите!
Гера достал три фотографии и передал их юннатам.
— На первом снимке — сращение веток у тополя. Видите? Листья-то пока не распустились, так хорошо заметно. Кто обращал внимание на этот тополь? Эх, вы, исследователи природы! Да он растет в сквере на углу улиц Карла Маркса и Молодой Гвардии.
Выхватывая друг у друга фотографии, склоняясь над ними, ребята удивлялись:
— Действительно, срослись?
— Смотрите, смотрите, а здесь-то! Как здорово!
Со снисходительной улыбкой поглядывая на юннатов, Гера объяснял:
— А две другие фотографии сделаны в Заречном парке… Тихо, ребята! Продолжаем дальше. Так вот, в наше время трудно найти сад, в котором не было бы привитых плодовых деревьев… Кто скажет, для чего же делаются прививки?
ДОРОГИЕ РЕБЯТА!Эту книжку написал для вас заслуженный учитель РСФСР Яков Дмитриевич Бунтов.Долгие годы (около 30 лет) преподавал он биологию в школе, все свое время и силы отдавая детям. Вероятно, и у вас в школе есть такие учителя, которые все свое время, даже отдых, проводят в школе, на опытном участке, а уходя на пенсию, не забывают вас. Яков Дмитриевич именно такой человек.Много лет он руководил работой кружка юных натуралистов. В послевоенные годы кружок юннатов кировской школы № 38, где работал Я. Д. Бунтов, начал заниматься разведением китайского дубового шелкопряда.
Документальная повесть о жизни семьи лесника в дореволюционной России.Издание второеЗа плечами у Григория Федоровича Кругликова, старого рабочего, долгая трудовая жизнь. Немало ему пришлось на своем веку и поработать, и повоевать. В этой книге он рассказывает о дружной и работящей семье лесника, в которой прошло его далекое детство.
Наконец-то фламинго Фифи и её семья отправляются в путешествие! Но вот беда: по пути в голубую лагуну птичка потерялась и поранила крылышко. Что же ей теперь делать? К счастью, фламинго познакомилась с юной балериной Дарси. Оказывается, танцевать балет очень не просто, а тренировки делают балерин по-настоящему сильными. Может быть, усердные занятия балетом помогут Фифи укрепить крылышко и она вернётся к семье? Получится ли у фламинго отыскать родных? А главное, исполнит ли Фифи свою мечту стать настоящей балериной?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.