Что слышала Холли - [12]
— Холли, я не верю тебе!
— Ты можешь помолчать тридцать секунд и выслушать меня до конца? — резко оборвала Холли свою подругу.
Ее гнев заставил Мириам замолчать.
— Они говорили о вчерашней вечеринке, о том, что мама Мэй запрещает им встречаться. Вчера между Мэй и ее матерью произошло нечто большее, чем простая ссора, Мириам. Нечто жуткое. Я никогда раньше не слышала, чтобы Мэй говорила так.
Холли снова оборвала свой рассказ, чтобы набрать в легкие воздух.
Мириам занервничала. Проблемы Джеда отошли на второй план. Сейчас она сконцентрировала все внимание на словах подруги, на ужасе, который застыл в ее глазах.
— Так что она сказала, Холли?
— Я была только в нескольких шагах от них, Мириам. Клянусь, я сама слышала то, о чем они говорили. Клянусь!
Мириам ужасно захотелось схватить Холли за плечи и вытрясти из нее информацию:
— Говорили о чем?
Холли, которой от волнения не хватало воздуха, сделала глубокий вдох и наклонилась ближе к подруге:
— Я слышала, что они хотят убить маму Мэй!
Глава 9
— Не может быть! — воскликнула Мириам. — Бред какой-то!
— Я клянусь, Мириам! Я слышала об этом сама!
— Хорошо, хорошо, я верю тебе! — Мириам попыталась успокоить не на шутку разнервничавшуюся подругу.
Казалось, Холли была на грани истерики. Мириам никогда раньше не видела ее такой — действительно напуганной. И все же Мириам не верилось, чтобы Мэй хотела убить свою маму. Это что-то из области абсурда.
— Холли, а ты не могла бы мне дословно передать их разговор?
Холли тяжело вздохнула:
— Сначала они говорили о вечеринке, о том, что идиотские друзья Ноя все испортили. Ной оправдывался и заверял Мэй, что он предупреждал их, чтобы они держались подальше от ее дома, если напьются. Он говорил, как сожалеет, что доставил Мэй неприятности. Потом он сорвался и прокричал, что ее мать не может запретить им видеться.
Мириам кивала головой. То, что рассказывала Холли звучало вполне правдоподобно.
— Затем они, наверное, обнимались, потому что с минуту их не было слышно. Я ведь не могла их видеть, поэтому утверждать не буду. А потом… а потом я услышала Мэй. — Голос Холли дрогнул. — Мэй прокричала, что ради этого она убьет свою мать.
Мириам еле сдержала улыбку:
— И все?
Холли с недоумением посмотрела на подругу.
— Что значит ‹‹и все››? Я слышала, как она говорила об этом, Мириам, это не было похоже на простую угрозу.
Мириам закатила глаза:
— Я слышала подобные слова всякий раз, когда Мэй ссорилась со своей матерью. Все говорят нечто подобное! Все готовы убить своих родителей, когда злятся на них.
— Да, но не все встречаются с таким парнем, как Ной! — закричала в ответ Холли. — Если бы ты только слышала его, Мириам! Когда Мэй сказала, что хочет убить свою маму. Ной воспринял ее слова всерьез. Он сказал, что это хорошая мысль. Он заверил Мэй, что готов на все, лишь бы быть уверенным, что он сможет видеться с ней в любое время. Готов на все, Мириам! Даже на убийство!
— И все же слова ничего не значат, Холл, — спустя мгновение вынесла свой вердикт Мириам. — Ной, как обычно, все драматизирует. Мэй никогда бы не пошла на это. Да и вряд ли кто-нибудь вообще осмелится на такое.
Холли растерянно смотрела на Мириам. Она окончательно запуталась и уже сама не знала, чему верить.
— Ты уверена?
— Каждый из нас время от времени выдает подобную чепуху, Холли, — настаивала на своем Мириам.
Холли прищурилась:
— Неужели?
— Конечно.
Холли облегченно вздохнула:
— Ну, ладно.
Мириам покачала головой:
— Слушай, давай убираться отсюда, пока мы здесь совсем не окоченели.
Холли медленно выехала со школьной парковки. Некоторое время они ехали в полном молчании. Мириам смотрела в темное окно, пытаясь представить, что стала бы делать она, если бы родители запретили ей встречаться с Джедом.
— Ой, Мириам, я же совсем забыла! — какое-то время спустя опомнилась Холли. — Так что же случилось с Джедом?
В голове Мириам снова вихрем пронеслись все события мрачного вечера: как Джед ударом сбил с ног игрока из команды Уэйнсбриджа и начал душить его, как Джеда отстранили от игры и самое главное — как он чуть было не сломал ей руку.
Обо всем этом Мириам и рассказала подруге. Холли ни разу не перебила ее. А когда Мириам закончила, тихо спросила:
— Ты в порядке?
— Мои пальцы до сих пор болят, но это ерунда.
— Нет, Мириам, совсем не ерунда. Джед поднял на тебя руку. И ему нет оправданий, какие бы серьезные проблемы его ни мучили.
От внимания Мириам не ускользнуло выражение злости на лице подруги:
— Это результат усталости и нервного напряжения, Холли. Он так боится проиграть ответственные матчи и лишиться стипендии! Он постоянно находится ‹‹на взводе››!
Холли нахмурилась:
— Не защищай его. Ни один парень, способный поднять руку на девушку, не стоит этого.
— У него будет все хорошо, — ответила Мириам. — Ему просто нужно немного времени, вот и все. И я его не защищаю.
— Нет, защищаешь. Ты только послушай себя!
Конечно, Мириам понимала, что Холли права.
— Я ничего не могу с собой поделать, Холл. — тихо сказала Мириам. — Я переживаю за него. Очень переживаю.
— Я знаю, — Холли закрыла своей рукой ладонь Мириам. — Но если он снова попытается сделать нечто подобное, ты должна будешь что-то предпринять. Я видела, как он свалил с ног того парня на площадке. Джед полностью потерял контроль над собой. Он все испортил.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Не слушай истории, который рассказывают тебе про улицу Страхов. Не лучше ли побывать на ней самому и проверить, не являются ли её мрачные, ужасные и необъяснимые тайны правдой? Тебе ведь не страшно, да?Вечеринка была в полном разгаре, когда погас свет. Впрочем, это в духе Хэллоуина. Но когда свет снова зажёгся, на полу лежал человек с ножом в спине. Шутка в духе Хэллоуина? Может быть. А может, и нет.Для двух молодых людей подобные шутки превратились в кошмар. К своему ужасу, они поняли, что кто-то из присутствующих на костюмированной вечеринке — убийца.
Каждую ночь Мэгги Трэверс видит один и тот же сон. Каждую ночь она становится свидетелем жестокого убийства. Каждую ночь несчастная жертва взывает о помощи. Мэгги боится спать. Но когда страшный сон врывается в реальность и беды следуют одна за другой, настоящий кошмар начинается наяву…
Ш-ш-ш. В Шэдисайдском госпитале каждая палата хранит свою ужасную тайну. Бедная Лори Мастерс. Студентка-практикантка слишком много видела, и теперь врачи и медсестры пристально следят за ней. Они столкнулись со смертельным диагнозом. Лори, может, и не больна, но она получила предписание — предписание ужаса!