Что случилось с Гарольдом Смитом? - [52]

Шрифт
Интервал

Чует сердце: что-то неладно.

Тем не менее мы пошли на это, и, как видите, я и Уолтер стоим сейчас на пороге развалюхи в не самом сногсшибательном районе нашего прекрасного города. На нас формы кондукторов автобуса, одолженные дядюшкой Уолтера: тот недавно ушел на пенсию и с готовностью поддался уговорам Уолтера, согласившись помочь в одном «очень важном» деле.

Ну, и что это за дом, спросите вы? Все очень просто. Тут живет Даз.

Наша миссия: лишить Даза его ирокеза. Взять хитростью – все-таки жить хочется. В кармане моего кителя – флакон сверхсильного средства для удаления волос.

Наш негодяйский план: проникнуть в дом Даза, добраться до шампуня или геля, которыми пользуется этот придурок, и заменить их на вышеупомянутое средство.

Ну и. Из сравнительно надежных источников мы получили сравнительно достоверную информацию, что Даза дома не будет, так что оставалось лишь обдурить его мамочку.

Для этого мы и надели формы кондукторов. Работа под прикрытием. По-моему, гениально.

Поэтому мы стоим у дверей.

Дверь открылась, и на пороге стоит, как я понимаю, Дазова мамочка. Вид у нее затрапезный – старый задрипанный фартук, резиновые перчатки, на голове довольно неприличные бигуди.

Уолтер делает шаг вперед.

– Пришли глянуть на твой газовый счетчик, солнышко.

Женщина подозрительно окидывает нас взглядом. Кажется, мы ее не убедили.

– Вы не из службы газа, у них другая форма. И мой счетчик считывали на прошлой неделе.

И захлопывает дверь. Вот так. Великолепно. А еще говорил: форма есть форма. Судя по всему, провал операции «Ирокез».

Но Уолтер не теряется. Это одно из лучших его качеств: как бы печально ни обстояли дела, Уолтер почти никогда не теряет уверенности.

И он снова жмет на звонок. И снова.

Слышно, как с той стороны накидывают дверную цепочку, дверь снова открывается, чуть-чуть, на маленькую щелочку, и оттуда на нас смотрят два подозрительных глаза.

Она хочет, чтобы мы ее убедили. Уолтеру только этого и надо. Не забывайте: Уолтер Беннет – великий страховой агент.

И он зафонтанировал.

– Снова здравствуй, лапочка, извини, что беспокоим, но мы как раз и пришли насчет показаний счетчика, которые у тебя сняли на той неделе.

– Ну да?

– Именно так, ягодка моя. Как ты правильно заметила, мы с моим коллегой не просто из службы газа.

– Тогда откуда?

Пауза – для пущей важности.

– Мы – из спецподразделения.

– Спецподразделения?

– Именно, радость моя. Спецподразделение Службы Газа. Поэтому на нас эти эксклюзивные черные кителя, которые, надо признать, нередко путают с формой кондукторов, но на самом деле мы из элитной службы. Верно я толкую, Рональд?

А я подумал: какой еще Рональд? А потом понял, что это он мне. Это я Рональд. Чтоб я сказал что-нибудь.

– Ну да. Черные кителя, элитная служба. Ага.

Звучит не так убедительно, как у Уолтера.

Женщина все еще сомневается, но я чувствую,

что он чувствует – лед тронулся.

И Уолтер наносит удар.

– Буду говорить по делу, киска моя. Мы пришли по поводу баснословного счета за расходование газа в результате последней проверки на прошлой неделе, проведенной нашим низшим подразделением в лице рядового инспектора.

– Какой такой баснословный счет?

Она заглотила приманку.

– Именно так, птичка моя. Наше оборудование работает безотказно – никаких жалоб, – и получается, что в прошлом квартале вы израсходовали… эээ… 15 827 единиц – примерно столько потребляет оздоровительный центр с 25-метровым бассейном с электроподогревом воды.

– О нет!

Готово.

– Что означает в денежном выражении 13 925 фунтов 33 пенни. Если вы готовы выложить такие денежки, тогда ладно, мы не будем понапрасну тратить ваше драгоценное время…

Дверь захлопнулась. Слышно, как снимают дверную цепочку. Дверь снова открывается.

– Нет уж, входите.

Есть! Молодец, Уолтер.

Мы в доме.

Первый этап операции успешно завершен.


ПАВИЛЬОН: ПРИХОЖАЯ – ДЕНЬ

Жанет, то есть мать Даза, подводит гостей к шкафчику под лестницей.

Уолтер вытаскивает фонарик и светит на счетчик.


УОЛТЕР

Ага. Так я и думал.

(Винсу)

Так. Быстро наверх. Стригай чубчу.


Винс быстро поднимается на второй этаж.


ПАВИЛЬОН: КОРИДОР ВТОРОГО ЭТАЖА – ДЕНЬ

Винс осматривается. Все двери закрыты. Он подходит к одной из них.


ПАВИЛЬОН: КОМНАТА ЖАНЕТ – ДЕНЬ

Дверь открывается, просовывается голова Винса. Он оглядывает комнату, дверь закрывается, Винс исчезает.


ПАВИЛЬОН: ПРИХОЖАЯ – ДЕНЬ

Уолтер стучит по счетчику гаечным ключом. Жанет заглядывает ему через плечо.


ЖАНЕТ

А что значит стригать чубчу?


УОЛТЕР

Это наши технические заморочки, светик мой.


ПАВИЛЬОН: ВТОРОЙ ЭТАЖ – ДЕНЬ

Винс подходит ко второй двери. На ней прибита фарфоровая табличка «Комната Найджела». Винс улыбается.


ПАВИЛЬОН: КОМНАТА ДАЗА – ДЕНЬ

Винс заглядывает в комнату. Тут царит полный бардак. На кровати под окном – скомканные простыни. На полу разбросаны пустые пивные банки, пакеты, пластиковые коробочки от полуфабрикатов.


На стене два плаката – «ПАНК» и «АНАРХИЯ».

Винс подходит на цыпочках к тумбочке. Рассматривает флаконы и баночки. Берет флакон с гелем для волос, открывает.

Тянется к своей сумке, вытаскивает флакон со СРЕДСТВОМ ДЛЯ УДАЛЕНИЯ ВОЛОС.

И вдруг тишину пронзает ужасный ГОЛОС.


ДАЗ (голос за кадром)


Рекомендуем почитать
Потомкам нашим не понять, что мы когда-то пережили

Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.


«Я, может быть, очень был бы рад умереть»

В основе первого романа лежит неожиданный вопрос: что же это за мир, где могильщик кончает с собой? Читатель следует за молодым рассказчиком, который хранит страшную тайну португальских колониальных войн в Африке. Молодой человек живет в португальской глубинке, такой же как везде, но теперь он может общаться с остальным миром через интернет. И он отправляется в очень личное, жестокое и комическое путешествие по невероятной с точки зрения статистики и психологии загадке Европы: уровню самоубийств в крупнейшем южном регионе Португалии, Алентежу.


Привет, офисный планктон!

«Привет, офисный планктон!» – ироничная и очень жизненная повесть о рабочих буднях сотрудников юридического отдела Корпорации «Делай то, что не делают другие!». Взаимоотношения коллег, ежедневные служебные проблемы и их решение любыми способами, смешные ситуации, невероятные совпадения, а также злоупотребление властью и закулисные интриги, – вот то, что происходит каждый день в офисных стенах, и куда автор приглашает вас заглянуть и почувствовать себя офисным клерком, проводящим большую часть жизни на работе.


Безутешная плоть

Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.


Кое-что по секрету

Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.


Сексуальная жизнь наших предков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.