Что сделала моя лучшая подруга - [19]

Шрифт
Интервал

— Перспектива, — улыбнулась я, — мне очень нравится.

Глава 7

В клубе Гретхен нашла для нас столик с двумя глубокими креслами и заказала пару коктейлей. Я, стараясь, чтобы это не выглядело неприлично, смотрела по сторонам. На самом деле заведение не слишком отличалось от других хороших баров — ну разве что здесь было больше людей, свирепо уставившихся в экраны ноутбуков, и некоторые из официанток и барменов были необычайно хороши собой и почти чрезмерно предупредительны. И еще здесь чувствовалось тихое ожидание чего-то… Впрочем, возможно, все дело было во мне.

— Итак, — проговорила Гретхен, — расскажи, что у тебя новенького. Были какие-нибудь интересные съемки? Моему агенту, кстати, очень понравились лос-анджелесские снимки. Она сказала, что ты делала какие-то интересные фоторепортажи для желтых журналов — дома у футболистов из Суррея[22], что-то в этом роде. Видимо, ты приобрела некоторый… особый опыт.

Гретхен сбросила туфли, уселась в кресло с ногами, отпила коктейля и стала с нетерпением ждать моего ответа.

— Можно и так сказать, — проговорила я, вспомнив ковер с монограммой и гигантский бассейн под открытым небом, возле которого решил позировать один футболист со своей супругой. Надо сказать, что к концу съемки они чуть не посинели от холода. — Исключительно одноразовое мероприятие, услуга знакомой. Я много снимаю в студии.

— А для модных журналов не работаешь? — поинтересовалась Гретхен.

— Для некоторых работала, да. Но с тех пор как я стала вольной художницей, такая работа бывает не слишком часто — раз-два в году. Они же там все чокнутые.

Я покачала головой и поудобнее устроилась в кресле.

— Еще бы, — рассмеялась Гретхен. — И никого к своей клике не подпускают небось.

— Я понимаю, почему они такими кажутся, — сказала я, подумав, — но большей частью это из-за того, что…

Прежде чем мы смогли закончить разговор, к нам подошли двое мужчин. Один из них, абсолютно игнорируя меня, возбужденно воскликнул:

— При-и-и-и-вет, Гретх! Явилась на вечеринку?

— О! А у кого сегодня вечеринка? — с интересом осведомилась Гретхен, села прямо, вытянувшись по струнке, и, прищурившись, посмотрела куда-то через мое плечо.

— Точно не знаю. — Мужчина наморщил нос. — Но говорят, что ожидается Дэниел Крейг[23], так кому какое дело? Хочешь, чтобы я вписал тебя?

Чувствуя себя немного Золушкой, я взяла бокал с коктейлем. Я ощущала раздражение из-за того, что мне невольно намекнули: меня на вечеринку не приглашают, хотя еще три секунды назад я понятия не имела ни о какой вечеринке.

— Да почему бы и нет? Можно было бы развлечься, — сказала Гретхен. — Кстати, фамилия Элис — Джонстон[24]. — Она решительным кивком указала на меня, там самым заставив своих знакомых заметить мое присутствие.

— Круто.

Мужчины вяло улыбнулись мне и ретировались.

— Наверняка будет дерьмово, — заговорщицки шепнула мне Гретхен. — Такие посиделки всегда бывают дерьмовыми. Но мы можем тяпнуть еще по парочке коктейлей, а потом поглядим — может, нам удастся подцепить Дэниела.

Она вдруг стала немного похожей на Вик. Мне показалось — или в ее глазах действительно блеснули шаловливые искорки? А может быть, все было из-за того, что мы с Вик частенько усаживались вдвоем и сочиняли какие-нибудь заговоры. Но уж конечно, мы занимались этим не в клубе с приватным членством.

— Кажется, у него есть подружка, — сказала я, хотя в одном с Гретхен не могла не согласиться: Крейг был ослепительно красив.

Гретхен озорно улыбнулась.

— Уверена, она могла бы одолжить его на одну ночь. Знаешь что, давай-ка закажем бутылочку. — Она поискала глазами официанта, а когда он направился к нашему столику, добавила: — Мы же не хотим явиться туда первыми. Ладно, а теперь выкладывай всякие грязные подробности насчет модных журналов. Наверняка там с тобой случалось что-нибудь забавное.


Полтора часа спустя мы все еще болтали. От спиртного мы расслабились, стали более откровенными и начали обмениваться разными личными историями. После одного замечания Гретхен я расхохоталась так громко, что некоторые из посетителей клуба повернулись и посмотрели на нас.

— Нет, я серьезно! — Гретхен порадовалась моей реакции и похлопала меня по руке.

— Ясное дело. — Я хихикнула и прижала руку к животу. — Извини. Продолжай.

Я вытерла глаза и попыталась сосредоточиться.

— Я хотела сказать: ты просто знала, что хочешь стать фотографом, — пояснила она серьезно. — Понимаешь?

— А как становятся телеведущими? Я не понимаю.

— Богом клянусь, — сказала она серьезно, — я никогда не хотела этим заниматься. Если бы мама меня в это дело не впихнула, я бы, пожалуй, с превеликой радостью по-идиотски пела песенки с группой в университете или чем-нибудь еще таким занималась, вот и все. Это мне по-настоящему нравилось, понимаешь? Петь.

Только она договорила, как у меня затрезвонил мобильник. На дисплее я увидела: «Папа, моб.».

— Прости, Гретхен, ты не обидишься, если я быстренько поговорю? Это мой отец — он практически никогда не пользуется мобильным — значит, что-то срочное.

— Ничего, ничего. Все нормально, отвечай.

Гретхен села прямее. Ей явно было интересно.

— Все в порядке, папа? — проговорила я, нажав кнопку ответа.


Еще от автора Люси Доусон
Кто прислал мне письмо?

Завтра Софи исполнится 40 лет. Однако она во многом до сих пор ведет себя как девочка: отправляясь спать одна, оставляет включенным свет в ванной и ложится так, чтобы видеть открытой дверь. В ночь накануне своего юбилея Софи внезапно просыпается в полнейшей темноте и с ужасом обнаруживает прямо напротив кровати незнакомого человека. Он достает из кармана письмо и велит Софи вскрыть его в присутствии всех родных и друзей на праздновании своего дня рождения, ровно в восемь вечера. Иначе ее матери и сестрам грозит смертельная опасность! Мужчина исчезает так же внезапно, как и появился, а Софи охватывает настоящая паника.


Его другая любовь

Темная сторона любви — что может быть привлекательнее для читателей всех стран и времен, чем эта щекотливая тема? Где есть любовь, там порой неприметной тенью прячется за спиной измена. Но однажды наступает прозрение, и тогда обманутая женщина не останавливается ни перед чем, чтобы отомстить сопернице. Вот и в романе Доусон Миа, главная героиня, узнав, что ее возлюбленный получает интимные SMS от неизвестной ей молодой актрисы, затевает изощренную интригу с целью вернуть потерянную любовь.Книга Люси Доусон — один из самых ярких литературных дебютов последних лет.


Рекомендуем почитать
Мой сводный американец

— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.


Записка смертника

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Невезучая

Афия Сент-Джон — неудачница в полном смысле слова. Неприятности следуют одна за другой, и конца им не видно.Что делать женщине, рожденной в пятницу, тринадцатого?Только одно — вырваться из кольца невезения!Итак, новая работа — в частном детективном агентстве.Красавец шеф Джейк Лидс, словно сошедший с обложки любовного романа.Увлекательные расследования. Новые горизонты. Новая надоеда на счастье.Быть может, Афия все-таки сумеет преодолеть «синдром неудачницы»?


Любовники

У нее было все, о чем только можно мечтать, – красота, деньги, талант, известность. И всем, что у нее было, она, не задумываясь, рискнула во имя настоящей любви. Во имя любви к юноше много моложе ее.Теперь о ней сплетничают недруги. Теперь ее осуждают друзья. Теперь ее не в силах понять даже самые близкие. Однако что может это значить? Она все равно счастлива Потому что нет в мире счастья выше подлинной любви…


Дьявол в Лиге избранных

На идеально причесанную головку «настоящей южной леди» Фредерики Уайер обрушилась беда...Ее муж не просто сбежал с секретаршей – он ухитрился прихватить с собой все деньги жены!Элегантно обставленное семейное гнездышко, согласно условиям брачного контракта, тоже переходит к изменнику и его новой супруге.Прощайте, туалеты от-кутюр, туфельки от Маноло Бланика и роскошные салоны красоты! Здравствуй, печальная необходимость заботиться о завтрашнем дне!В отчаянии Фредерика заключает сделку.Нет, не с дьяволом, хуже! Никакой дьявол не сравнится с хитроумным и циничным адвокатом Говардом Граугом, который еще ни разу не проигрывал дел и готов помочь Фредерике.


www.Мужчина.com

*Одинокая женщина чуть-чуть за тридцать… СЧАСТЛИВА, ДОВОЛЬНА СОБОЙ и НЕ ГОРИТ ЖЕЛАНИЕМ вешать на шею семейное ярмо!А замужние подружки как назло придерживаются ВПОЛНГ ТРАДИЦИОННЫХ ВЗГЛЯДОВ и норовят ее «с кем-нибудь познакомить»…Раньше это делалось через брачные агентства.В XXI веке в моде — Интернет!Итак — ВПЕРЕД, в пестрый мир одиноких мужчин! Не зря я все эти «рыцари» и «романтики» только и твердят в своп объявлениях, что жаждут любви и счастья.


Stories, или Истории, которые мы можем рассказать

Эту книгу вы прочитаете на одном дыхании, потому что именно так - на одном дыхании - она написана. Парсонс рассказывает об одном дне жизни героев, но в этот день произошло столь много событий, что их могло бы хватить на целый год. Этот день каждый из них запомнит навсегда, ибо он стал границей, отделяющей беззаботную молодость от размеренной зрелости. Скоро, очень скоро романтическая дружба и страстная любовь станут воспоминаниями. Историями, которые так приятно рассказывать.


Красный сад

Город Блэкуэлл в штате Массачусетс. Когда-то давно несколько людей пришли сюда, на пустую землю, чтобы возделывать ее, строить дома и рожать детей. Среди них была и Хэлли Брэди — отважная молодая женщина, которая не боялась ни метелей, ни медведей. Только благодаря ей первые поселенцы не замерзли насмерть и не умерли с голода. Хэлли давно умерла, а Блэкуэлл по-прежнему существовал. В город пришли новые люди: женщина, которой пришлось совершить преступление, чтобы спасти своего ребенка и сохранить собственный рассудок, таинственный незнакомец, который поселился в лесу и скрывался от всех, и множество других, не менее интересных и таинственных персонажей.В жизни каждого из них очень важен магический красный сад, такой красный, словно в его почве бьется живое, наполненное кровью сердце.


Небеса подождут

Погибнуть накануне собственной свадьбы — что может быть обиднее и нелепее? Люси Браун никогда не наденет свадебное платье, и о планах прожить долгую и счастливую жизнь с Дэном тоже можно забыть.Но любовь Люси к Дэну сильнее смерти, и святому Бобу, встретившему ее у врат рая, приходится дать ей шанс остаться рядом с женихом. Она должна еще многое ему сказать. А небесам придется подождать.Эта история, рассказанная с неповторимым юмором, поможет справиться с хандрой и еще раз докажет, что женщины могут всё, а влюбленные женщины — всё и даже больше.


Далекие часы

Все началось с затерянного письма, которое на протяжении долгих лет искало адресата. Именно из него Эдит Берчилл узнала о замке Майлдерхерст. Его хозяйки, три сестры, во время эвакуации приютили у себя мать Эдит. Однако сейчас она не хочет рассказывать дочери о своей жизни в замке, и та уверена: здесь кроется какая-то тайна.Попав в Майлдерхерст по воле случая, Эдит нашла там «Подлинную историю Слякотника» — книгу, которая еще в раннем детстве определила ее судьбу. Ее автор Раймонд Блайт когда-то жил здесь, а его дочери — те самые три сестры! — по-прежнему живут в фамильном имении, окруженном густым лесом.