Что осталось за кадром - [22]
- Сначала дети, потом бизнес. Обними Дэвида и передай мои горячие поздравления. - Рейн попрощалась, вздохнула и положила трубку.
- Я догадалась, - сказала Вэл. - Эмми в положении? Рейн кивнула.
- Для нее это замечательно, но для меня просто катастрофа. Я так рассчитывала, что она будет прикрывать меня с тыла, пока идут съемки. Слава Богу, она еще поработает в офисе. Но мне срочно нужно найти хорошего ассистента.
- Ты преодолела худшие препятствия, чем потеря ассистентки. - Вэл подлила вина в бокалы. - Выпей немножко шардоне, чтобы успокоиться. А может, по второму кругу мороженого?
- Не все так уж катастрофично. - Рейн смотрела на подругу через грань бокала. Как хорошо, что Вэл понимает ее.
Подождите-ка минутку… Вэл! Идея была абсурдной, а может быть, напротив, гениальной.
- Ты не заменишь Эмми, Вэл?
- Я? - Голос Валентины стал непривычно тонким. - Что за чепуха! Я юрист, ничего общего не имеющий с кинематографом. Существует целая куча профессиональных ассистентов, которые почтут за счастье работать с тобой, люди, имеющие опыт в подобном деле.
Вино согревало и возбуждало. Рейн спустила ноги с софы на пол и энергично потянулась вперед.
- Не приуменьшай свой опыт. Ты часто приезжала ко мне на съемки. А я все время советовалась с тобой, пока писала «Центурион», и потом - ты самая организованная из всех людей, которых я знаю.
- Но у меня есть работа! - отбивалась Валентина. - Я не могу бросить ее.
- Но это ведь только на два месяца. Ты же сама говорила, что у тебя куча неиспользованных отпусков. - Рейн хитро улыбнулась. - Время передохнуть, Валентина. Ты всегда жаловалась, что тебе надоело быть юристом. Или ты уже покончила со своей знаменитой импульсивностью?
- Надеюсь, нет, но… как же мои кошки? - Вэл так крепко прижала к себе пятнистую кошку, что та замяукала и сиганула с колен хозяйки.
- Это можно уладить. Оставь их Кейт и Доновану. Они обожают кошек и не станут возражать, если на несколько недель их число увеличится. Я думаю, к концу съемок ты станешь потрясающе разбираться в кинопроизводстве. Ты уже и сейчас разбираешься, я никогда бы не осилила весь объем подготовительных работ, если бы не твоя помощь.
Вэл провела рукой по голове, пригладив непослушные рыжие кудри.
- Ну и хитрая же ты, Рейни! Ты предоставляешь мне потрясающую возможность, но если я не воспользуюсь ею, то навсегда потеряю право жаловаться на свою работу.
- Это всего лишь чистый эгоизм. Мне бы очень хотелось, чтобы ты была рядом. - Шутливый тон испарился. - Мне предстоит работать с Кензи, и скорее всего это будет непросто. Даже мучительно. Мне нужно, чтобы рядом был человек, который не видит во мне босса, не станет лебезить в лицо и костерить за спиной. Мне нужен друг.
- Если так, это меняет дело, - сказала Валентина после некоторого раздумья. - Но если я не справлюсь, найми кого-нибудь более толкового, а я просто буду рядом на случай, если тебе понадобится помощь.
- У тебя получится. И это здорово, Вэл, вот увидишь. Работа адская, но интересная. - Рейн лукаво улыбнулась: - Я гарантирую тебе встречу с потрясающими, можно сказать, сногсшибательными мужчинами, которые абсолютно ни на что не годны и сделают тебя несчастной, если ты ослабишь бдительность и позволишь себе увлечься.
- Черт побери, Рейни, с этого и надо было начинать. Разве можно не принять такое предложение? - Валентина подняла свой бокал и чокнулась с подругой. - За фильм, который наверняка изменит твое будущее, а может быть, и мое тоже.
- Пожалуй, за это стоит выпить. - Рейн сделала большой глоток вина, чувствуя себя счастливой впервые за весь день. Предстоящая работа над «Центурионом» уже не казалась такой нереальной.
ЧАСТЬ 2
СЪЕМКИ НАЧАЛИСЬ
Глава 7
Одна из пренеприятнейших вещей, обычно сопровождающих съемки, - необходимость вставать чуть свет. Кензи зевнул, допивая обжигающий кофе. Джон Рандалл и его кавалерия выступали на рассвете.
Вокруг стояла холодная ночь Нью-Мексико, наполненная ржаньем лошадей, не желающих подчиняться приказам, напряженными возгласами статистов, стремящихся занять место в соответствии с указаниями помощника режиссера. К счастью, лошадь Скотта оказалась на редкость спокойной, специально подбирали именно такую, чтобы не рисковать жизнью знаменитой звезды.
Рейн, которая нетерпеливо кружила рядом, словно оса над банкой с вареньем, вдруг остановилась перед ним. В джинсах и фирменной рабочей куртке съемочной группы «Центуриона», красный цвет которой перекликался с военной формой британских войск и совершенно не шел к ее волосам, она излучала смесь возбуждения и нервозности.
- Ты готов, Кен? Он кивнул.
- Хорошо, что в моей первой сцене нет слов, проще войти в роль.
На лице Рейни не было косметики. Пожалуй, только губы были чуть-чуть тронуты помадой и немного туши лежало на ресницах. Именно так она выглядела, когда, сняв макияж, ложилась в постель, и ему это очень нравилось. Это было лицо его жены, не актрисы.Она беспокойно посмотрела наверх:
- Я надеюсь, облачность больше не увеличится. Впервые с тех пор, как мы приехали сюда, подходящее небо.
Она попыталась увернуться, когда он положил руку на ее плечо. Снова его прикосновение вызывало нечто, похожее на разряд электричества.
Спасая свою сестру-близнеца, герцогиню Эштон, Сара бесстрашно выдает себя за нее — и оказывается в лапах опасных преступников. Если разбойники узнают об обмане, ей придется туго… На помощь девушке отправляется отважный сыщик Роб Кармайкл — и попадает в плен ее прекрасных глаз. Впереди их ждут отчаянные схватки и погони, безрассудные приключения и опасности, спасение — и любовь…
Завещание отца Джослин было простым и ясным: если дочь к двадцати пяти годам не вступит в брак, то лишится наследства. В порыве отчаяния девушка решается заключить сделку — стать женой Дэвида Ланкастера, которому, как уверены все вокруг, недолго осталось жить. Однако у судьбы свои капризы, и любовь к Джослин, с первого взгляда вспыхнувшая в душе Дэвида, совершает истинное чудо — вырывает его из когтей смерти. И теперь он намерен любой ценой завоевать сердце женщины, без которой не мыслит своего существования.Удастся ли его великой любви совершить и это чудо?..
Когда-то юный Габриэль Хокинс принял опасное решение. Решение, в результате которого его карьера рухнула, а его дед-адмирал выгнал его из дома и лишил наследства. Однако кому нужна протекция, если есть мужество, отвага и страстная любовь к морю?.. Прошли годы. И однажды капитан Габриэль Хокинс получил заманчивое, но рискованное деловое предложение: спасти леди Аврору Лоуренс, бесстрашную путешественницу, попавшую в плен к пиратам. Габриэль понимал: во время исполнения этой миссии его ждет немало опасностей.
Родня беспутного повесы Реджинальда Дэвенпорта надеялась, что, став владельцем процветающего поместья, он откажется от прежнего образа жизни и образуются.Леди Элис Уэстон, решительная молодая женщина, переодевшись мужчиной, чтобы занять должность управляющего поместьем, стремится укрыться от несправедливости и фальши, с которыми не может мириться. Ни Реджинальд, ни Элис еще не знают, что встреча не просто изменит их жизнь, но и откроет им новый, ослепительно прекрасный мир истинной, всепоглощающей любви…
Отчаяние заставило скромную молоденькую учительницу Клер Морган просить о помощи опасного человека — Никласа Дэвиса, по праву прозванного графом-демоном. И лишь отчаяние еще более безнадежное принудило ее принять условия сделки, цинично предложенной Никласом. В обмен на помощь Клер обязана стать его любовницей Союз с графом демоном приводит девушку в совершенно новый для нее мир генный блеска роскоши, опасности и головокружительно пылкой страсти.
Прекрасная Диана выдавала себя за роскошную куртизанку, в действительности же была оскорбленной и покинутой женой виконта Сент-Обена, которая поклялась заставить мужа заплатить за все прегрешения прошлого. Но, все туже затягивая сети хитроумной мести, Диана и сама не в силах противиться обаянию виконта. Возможно, судьба милосердно предоставила супругам второй шанс обрести счастье…
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Что делать мужчине, потерявшему любимую женщину – кажется, безвозвратно? Попытаться забыть о ней? А если жизнь сводит его с ней снова? Более того, если ее профессия ежедневно, ежечасно связана со смертельным риском и только он может предотвратить опасность? Возможно ли похоронить страсть, которая умерла много лет назад? Или пламя истинной любви рано ли, поздно ли возродится снова?!