Что мужчины думают о сексе - [81]
- А где парень, который женится? - воскликнула она.
Джеймс, Пол и поклонницы Бекхэма все еще отдавали должное танцплощадке. Указав на будущего жениха, я отступил, чтобы Элен оказалась ближе к Саймону. К счастью, как раз в это время она переместила вес на другую ногу, так что стала еще ближе к нему, поэтому казалось естественным, что он ответит на ее вопрос, я же ретировался - под предлогом того, что мне надо сказать кое-что Грэму. «Моя работа закончена», - подумал я. Теперь Элен и Саймон держат все в своих руках. Я поджег бикфордов шнур, и теперь мне оставалось лишь надеяться, что фейерверк окажется что надо.
К тому времени, когда я вернулся к Карен, она уже снова наполнила наши бокалы.
- Что все это значило? - спросила она, протягивая мне пиво.
Я сообщил ей, что Элен нужен мужчина, а Саймон должен узнать, нужна ли ему женщина. Карен вроде одобрила мой план.
- Ну, хватит о моих делах, - сказал я. - А ты чем занимаешься?
- Я работаю в муниципалитете, - ответила она. - В жилищном отделе.
- Наверное, очень много работы.
- Да уж.
- Но, наверное, работа приносит удовлетворение, - помогаешь людям обрести крышу над головой.
Она скорчила рожу, как будто только что проглоченный «Бакарди» был помоями двухдневной давности.
- Хрена с два. Девяносто процентов писем, что я разбираю, от неблагодарных склочных ублюдков, которые хотят вытянуть квартирку получше, чем у них есть. Вечно хнычут. Жалуются, что им не нравится окрас собаки у соседнего подъезда.
- А, понятно. Значит, никакого удовлетворения.
Я пришел к заключению, что Карен - первоклассная девчонка. А может, и не первоклассная, поскольку, я чувствую, это скорее манчестерское, а не ливерпульское выражение, а я бы не хотел подойти к ней не с той стороны. Но все равно - она меня смешила и она мне нравилась. Очень. Карен знала, что я просто пудрю ей мозги, и в своей очарова… проказливой манере пудрила мозги мне. Впрочем, не совсем так. Мы не флиртовали, мы просто смеялись. Ладно, это одно и то же. Но в нашей болтовне не было ничего двусмысленного. Все было честно, открыто, забавно. У Карен напрочь отсутствовали какие бы то ни было задние мысли.
«Баккарди» и «Гролш» лились рекой. Мы немного потанцевали, поболтали с ее подругами, потом к нам присоединилась и Валери (к болтовне, не к танцам - она не настолько расслабилась). Примерно в половине двенадцатого в одной из боковых пещер освободился стол, и те из нас, кто сделал перерыв в танцах, протолкались туда.
Когда мы сели, обозревая веселье вокруг, мимо нас прошла в туалет Элен. Я окликнул ее, и она подошла к нам.
- Как дела?
Что она думает о Саймоне? И что он о ней думает?
- Он милый, - проворковала она. Слава богу, уровень ее опьянения как будто застабилизировался, вызвав расслабление, а не обрушение. - Мы действительно очень мило проводим время.
- Прекрасно. Вы болтали о чем-нибудь?
- М-м-м. Мы очень мило поболтали.
- А танцевали?
- Да. Все танцевали. Все тут так мило.
Карен захихикала и быстро сделала вид, что закашлялась. Элен посмотрела на нее.
- Элен, это Карен.
- Привет, Карен, - сказала Элен. - Ты хорошо проводишь время с моим соседом по квартире?
- М-м-м. По-моему, он милый.
К счастью, Элен слишком «расслабилась», чтобы заметить иронию в ее ответе, и, радостно засияв, продолжила свой путь.
- Так, так, так. - Мне доставляла удовольствие первая проба сил в сводничестве. - Никогда не видел Элен в таком состоянии. Возможно, в конце концов что-нибудь и выйдет.
Мысль об этой сексуальной интриге напомнила мне: а как там у Тима с Агнесс? Извинившись перед Карен, я шмыгнул в пещеру, что вела к другому концу танцплощадки.
Не буду отрицать - то, что я увидел Клару Джордан, стало для меня потрясением. Но она была на полпути между моим концом помещения и тем, где находился Тим.
От удивления я остолбенел. Она была в простом черном платье. И танцевала с каким-то мужчиной. Высоким, загорелым, с темными ухоженными волосами. Симпатичный? Мне было бы трудно доказать обратное.
Я инстинктивно спрятался за колонну. К счастью, Клара меня не заметила. Приглушенное освещение и толпа танцующих между ней и компанией нашего мальчишника позволили ей не заметить остальных. Но это был вопрос времени. Потихоньку отходя от изначального остолбенения, я оценил ситуацию. Присутствие Клары Джордан в одном заведении с двумя участниками гонки за Кубок Клары Джордан-пяти-с-тремя-четвертями-футов-ростом - оба с молодыми девушками - вызывало явное затруднение. По той же самой причине, по которой оно вызвало бы затруднение в парашютной поездке.
Я понял, что это вызовет осложнения только в случае, если она заметит участника гонки вместе с его девушкой, и сделал соответствующий вывод.
Пора немного позабавиться.
Я вышел из-за колонны и, отвернувшись к стене и держась подальше от Клары, поспешил туда, где вместе с остальными танцевали Тим и Агнесс. Я похлопал его по плечу.
- Привет, странник, - крикнул он мне сквозь гром музыки, продолжая танцевать. - Что это ты там затеял?
- Что затеял? - Я тщательно следил, чтобы меня никто не услышал. - Я наблюдаю за людьми.
Моя бестолковость вызвала у него замешательство.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы ваш босс был самым известным рок-музыкантом на планете, вы стали бы совмещать полезное с приятным? «Меня зовут Мег Стайлз. Сегодня моя отвальная вечеринка. Что за песню мы с подружками поем в караоке? Ее написал один из крутейших рокеров планеты. И завтра я переезжаю к нему. Серьезно! Я даже не шучу. Ну, может, я немного вас обманываю. Видите ли, мы с ним еще ни разу не встречались…» Став личным помощником плейбоя Джонни Джефферсона, Мег ведет в гламурном Лос-Анджелесе жизнь, полную шикарных вечеринок и закрытых мероприятий.
У Блейк Кастер в течение долгого времени были эмоционально тяжелые отношения с Джастином, и с тех пор она не может внятно объяснить, что в ее понимании означает «нормальные отношения», поэтому она цепляется за одну вещь, которая прочно поддерживает её на плаву — её страсть к экстремальной погоде. Спустя три года, получив степень по метеорологии, она встречает профессионального охотника за ураганами Дэша Лексингтона, который столь же великолепен, сколь и смел. Мгновенно признав её увлеченность и навыки по анализу погодных условий, он находит для нее место в своей дружной команде охотников за ураганами.
Он подготовил свою семью ко всем опасностям, всем катастрофам, известных человечеству. За исключением одной, той, что на них обрушилась. Жизнь 16-летней Николь перевернулась с ног на голову в ту секунду, когда её отец принял решение о переезде в дальний район предгорья Сиерра. Их семья оказалась без всех привычных удобств. Не подумайте, Николь вовсе не неженка. Она обучена охоте и знает, как построить все необходимые в быту вещи - отец подготовил её ко всем возможным сценариям катастроф, что только могут произойти.
Когда 26-летняя Риз поступает в аспирантуру университета и занимает должность помощника преподавателя по литературе, то и не подозревает о том, что неприятное столкновение со студентом приведет к тому, что она найдет в нем, так называемые, «трифекта»: три качества, которые Риз находит неотразимыми в мужчине. Этот студент внешне привлекательный, умный и немного грубый. Она не собирается ничего делать с этим открытием. На этого парня, у нее нет никаких долгосрочных планов. Но все знают, что происходит даже с самыми продуманными планами… Джейсон - взрослый мужчина 28-ми лет, закаленный и травмированный своим жизненным опытом.
Много лет назад в подсобной комнате старого института произошли странные события, неясные следы которых хранятся там по сей день. Главная героиня романа Кристина поступает на первый курс Медицинского института и даже не подозревает, какие тайны скрываются в стенах здания. Удастся ли ей распутать клубок загадочных явлений и поставить точку в истории, что никак не может закончиться?
Когда Кэсси Тейлор встретила в театральной школе Итана Холта, между ними пробежала искра. Она была прилежной актрисой. Он был плохишом в кампусе. Но один судьбоносный выбор на кастинге «Ромео и Джульетты» изменил все. Как и персонажи, которых они играли, роман Кэсси и Итана казался предначертанным. До тех пор, пока он не разбил ей сердце и не предал ее доверие. Теперь первосортный сердцеед вернулся в ее жизнь, и переворачивает ее с ног на голову. Одним прикосновением. Вновь им достаются романические персонажи, и они вынуждены противостоять неудержимым воспоминаниям о душераздирающих падениях, и ускоряющих пульс взлетах их тайной интрижки в колледже.
Знаешь, что им сейчас нужно? То же самое, что и тебе, – отдохнуть и оттянуться. Монстр вечеринок Пастернак, юный романтик Мэтт, развеселые голландские девчонки, молодая семейная пара на грани развода – все они устремляются на пляжи Коста-дель-Соль, чтобы горячее испанское солнце растопило их страхи и зажгло любовь.
Вероника, расставшись со своим другом Жан-Пьером, поехала домой. Утром она услышала в новостях, что ночью погибла принцесса Диана: в ее машину врезался маленький белый «фиат» — «фиат» Вероники…
Если в таком месте, как молодежный курорт Ибица, собираются общительные и жадные до впечатлений ребята-гиды, то, учитывая, что они практически одного возраста с клиентами туркомпаний, это не может не привести к невероятным ситуациям и необычным отношениям. Английский писатель Колин Баттс рассказывает об этом на редкость откровенно и очень увлекательно.
Реальные события, реальные люди. Вечная тема, муссируемая не одно тысячелетие: девочки но вызову и отношение к ним со стороны общества. И взгляд изнутри: автор книги Джаннетт Энджелл, в прошлом - девочка из эскорта, предлагает окунуться в ее мир, мир представительниц древнейшей профессии.