Чистое небо - [5]

Шрифт
Интервал

– Успеем, – Дэн махнул рукой и быстро пошел вперед. – Я думаю, хабар где-то рядом.

Они побежали, шуршание было все громче, вскоре к нему добавилось царапание когтей о железный пол.

– Их много, – в голосе Макса послышался страх. – Очень много.

– На нас хватит, – сквозь зубы проговорила Лил.

Они бежали, пока с размаху не врезались в прозрачную стену. Коридор закончился, его преграждала высокая стена из бронированного стекла.

– Быстрее, сюда! – крикнула Лил, нашарив в стене небольшое углубление, оказавшееся ручкой.

Дверь со скрипом отворилась.

Клацанье когтей стало невыносимо громким и протяжным.

Сталкеры налегли на дверь, пытаясь закрыть ее.

Конец коридора терялся во мгле, но Лил уже могла разглядеть в красноватом блеске аварийных ламп нечеткие силуэты тварей. Больше всего они напоминали тени, какими они бывают, падая на изогнутые предметы – такие же кривые и неровные.

Дверь с шумом захлопнулась, сразу стихло шарканье многочисленных ног, и Лил перевела дыхание.

– Кажется, все в порядке? – с беспокойством спросил Макс.

Фигуры приближались, и Лил могла уже разглядеть первых. Таких мутантов она еще не видела. Те, что жили в Припяти, Чернобыли и лесах были синюшными, слепыми и скрюченными, больше напоминали зомби.

Эти же выглядели так, словно с них заживо содрали кожу, и сырое мясо непрестанно сочилось чем-то молочно-белым.

Приглядевшись, Лил увидела, что это личинки, лениво переползавшие с места на место.

Твари передвигались на всех четырех конечностях, лишь изредка вставая, чтобы ухватиться за стену или за другого монстра.

На уродливой формы головах еще виднелись остатки волос, длинных и редких, как тонкие струи болотной жижи.

– Мать честная, – пробормотал Кир. – Вот это уроды…

Мутанты все прибывали. Казалось, они только и делали, что непрестанно размножались все пятнадцать лет после взрыва.

Несомненно, они деградировали, и от прежних людей в них не осталось ничего, но все же Лил тяжело было различать среди одинаково отупевших монстров мужчин и женщин, стариков и детей.

– Ребята? – вырвал Лил из раздумий голос Дэна. – Кажется, мы на месте.

Девушка оглянулась и увидела огромную, в полстены, металлическую дверь с огромным блестящим штурвалом вместо замка, который не повредило ни время, ни ржавчина.

– За такими дверями обычно груды золота хранятся, – присвистнул Макс.

Кир постучал по двери. Гулкий короткий звук открыл им, что помещение было не очень большим.

– Как мы туда попадем? – спросила Лил.

– На слух попробуем.

Дэн присел на корточки возле двери и прислонил к металлу ухо.

Лицо его выражало крайнее сосредоточение, он молча отсчитывал цифры, слушая только ему одному различимые щелчки.

Сталкеры стояли, затаив дыхание. Минуты тянулись очень медленно, пока не раздался громкий щелчок и ликующий вопль Дэна:

– Есть!

Они налегли на дверь, с трудом открыв ее, и ввалились внутрь.

Комната была маленькой и пустой, только в центре находилась высокая витрина, накрытая плотной непрозрачной тканью черного цвета.

– Кто-нибудь ее снимет? – спросил с опаской Макс.

Лил фыркнула, и прежде чем ее успели остановить, сдернула ткань рукой.

Сначала им показалось, что в витрине покоится каменная глыба. Черная, пыльная и непрозрачная, заброшенная много лет назад. Но стоило лампе над потолком замигать, как камень заискрил своими многочисленными идеально ровными гранями.

Лил ахнула.

– Это же бриллиант чистой воды! – восторженно воскликнул Кир, разглядывая сокровище.

Размерами камень был примерно с голову взрослого человека, и Лил не могла поверить, что советские ученые бросили это сокровище здесь.

– Что-то здесь не так… – пробормотал Дэн, и они с Лил переглянулись.

Командир разделял ее точку зрения, но не зря же они рисковали собственной шкурой?

– А почему предыдущая команда бросила камень здесь? – спросил Макс, глядя как Лил замахивается прикладом автомата для удара.

Рука Лил замерла, она с любопытством уставилась на Макса.

– Действительно, почему?

– Дубина! – проворчал Кир. – Они просто сюда не добрались, иначе мы не нашли бы у того трупа карту.

– Дэн?! – хором спросили они.

Сталкер разглядывал камень, прищурившись, затем склонился, вплотную приблизившись к стеклянной витрине.

– Алмаз – самое крепкое соединение, верно? – задумчиво спросил он.

– Верно, – согласно кивнула Лил.

– Свет на гранях этого камня преломляется так, как делать этого не должен.

– То есть? – не понял Макс.

– Если бы между витриной и камнем не существовало ничего, кроме воздуха, лучи скользили бы по-другому.

– Так что же там внутри? – не выдержал Кир. – Говори кратко!

– Я думаю, кислота, – спокойно ответил Дэн. – Она не может разрушить камень, но может защитить его от врагов.

– То есть, мы не сможем взять его, – мрачно заключил Кир.

– Сможем, – улыбнулась Лил, доставая из своего рюкзака динамитную шашку. – Не для того я сюда тащилась, чтобы ни с чем возвращаться.

– Лил, я тебя люблю! – обрадовано воскликнул Макс, а Дэн захлопал по карманам в поисках спичек.

– Сделай фитиль подлиннее, – попросил капитан, извлекая из внутреннего кармана маленький коробок и чиркая им.

Пока Лил откусывала фитиль, Макс обеспокоенно ощупывал стены.


Еще от автора Лия Сальваторе
На грани

Кэтрин Кингсли – первая красавица в школе, отличница, дочь богатых родителей. Ее жизнь – это модные бренды, крутые тусовки, светские приемы и сияние бриллиантов. Джек Джоунс – уличный сирота, у которого две пары драных джинс и мечта – победить на стритрейсерских гонках. Любви с первого взгляда не существует. А вот ненависть может вспыхнуть сразу и гореть огнем долгие годы, отравляя существование двух людей. Но стоит переступить тонкую грань – и ненависть, даже самая сильная, может перерасти в мучительную, сводящую с ума любовь.


Заклятие Пандоры

2020 год. Планета Земля. Маленький городок Харлем. Вампиры, открыто живущие среди нас. Вампиры, ставшие частью нашего общества. Вампиры, умеющие любить и чувствующие также сильно, как люди. «…Любить больно. Никогда не думала, что мне придется испытать это на собственной шкуре. Эта история начиналась как самая обычная. Мне было семнадцать лет, и я никогда не знала ни любви, ни страданий. Но одним теплым летом в наш маленький городок Харлем приехали двое мужчин, двое вампиров – Даррен Каррерас и Джеймс Кортес. Я влюбилась в Джеймса с первого взгляда, и он вспыхнул ко мне ответными чувствами.


Наемница

Асент, что стоит на морском берегу, Где ветер волною ловит волну, Где краше девицы, чем солнечный свет, Где золотом, вишней, алеет рассвет, Жила там девчонка когда-то одна, В таверне хозяйство вела до темна, Весною цветы собирала в полях И не было страха в лучистых глазах. Но боли, несчастий вкусила сполна, Она ведь девчонкой всего лишь была. Убийца-наемник встал на пути И пала сестра от жестокой руки. Таир, что жила лишь четыре годка, И младшей сестрою Лэа была. Стрелой запрещенной ребенка сразил И ей же девчонке лицо разрубил Оставил в таверне одну умирать Ему ведь было на все наплевать.


Сатана

Люди говорят: «Нет ада на земле». Но они ошибаются. Ад есть. И я была там. И эти события выжали из меня всю душу, до последней капли крови… Я – СатАна, дочь Люцифера. Дьявол есть. Есть ад. И есть я. И у меня есть крылья. Черные крылья. Совсем недавно, несколько столетий назад, люди боялись меня. И они в меня верили. Сейчас… сейчас жизнь моя потеряла смысл. Люди есть. Есть ад. И есть я. Но нет веры. Всем в аду заправляю я, потому что мой отец болен уже много тысяч лет. И никто не может ему помочь. Мой отец испытывает страшные муки и даже не может умереть.


Рекомендуем почитать
Полет лошади

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бермудский треугольник - зона ускоренного времени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Народные артисты леса

При пении Милицы Кориус, при исполнении ею сказок Венского леса её сильному и звонкому голосу стал вторить в кустах один соловей, затем в листве отозвался второй соловей. Когда голос ее рассыпался бисерным каскадом, два соловья пели вместе с ней в терцию и в кварту.


Локи

…Европа 1937. Герцог Виндзорский планирует визит в Германию. В Рейхе назревает конфликт между Гиммлером и высшими чинами Вермахта. Отельный воришка Хорст Локенштейн по прозвищу Локи надеется вытащить бриллианты из сейфа, но ему делают предложение, от которого нельзя отказаться. Надеешься выжить – представь, что ты король. Леди Палладии Сомерсет осталось жить не больше года, ей надо успеть многое. Главное – выполнить поручение дядюшки Винни. Без остановок, без пощады, без раскаяния. Как подобает солдату Его Величества. Британский лев на охоте, смертоносные снаряды в подвале, пуля в затылок.


Лейхтвейс

…Европа 1937 год. Муссолини мечтает о Великой Латинской Империи. Рейх продолжает сотрудничать с государством Клеменцией и осваивает новые технологии. Диверсант Николас Таубе очень любит летать, а еще мечтает отомстить за отца, репрессированного красного командира. Он лучший из лучших, и ему намекают, что такой шанс скоро представится. Следующая командировка – в Россию. Сценарист Алессандро Скалетта ди Руффо отправляется в ссылку в Матеру. Ему предстоит освоиться в пещерном городе, где еще живы старинные традиции, предрассудки и призраки, и завершить начатый сценарий. Двое танцуют танго под облаками, шелестят шаги женщины в белом, отступать поздно.


Лонжа

…Европа, 1937 год. Война в Испании затихла, но напряжение нарастает, грозя взрывом в Трансильвании. В Берлине клеймят художников-дегенератов, а в небе парит Ночной Орел, за которым безуспешно охотятся все спецслужбы Рейха. Король и Шут, баварцы-эмигранты, под чужими именами пробираются на Родину, чтобы противостоять нацистскому режиму. Вся их армия – два человека. Никто им не поможет. Матильда Шапталь, художница и эксперт, возглавляет экспедицию, чтобы отобрать лучшие картины французских экспрессионистов и организовать свою выставку в пику нацистам.