Чистое небо - [3]

Шрифт
Интервал

Дэн вытащил из кармана счетчик Гейгера, преодолевая широкими шагами метр за метром.

– 150 микрорентген в час, вполне нормально. Мы на девятом километре зоны отчуждения.

Далеко на востоке виднелась вышка, стоявшая на первых двухстах метрах зоны отчуждения, но сталкеры взяли гораздо западнее, чтобы избежать любопытные взгляды и вопросы людей Серого.

– Что представляет собой артефакт? – спросил Макс.

Дэн пожал плечами.

– Точно не знаю, но Дед обмолвился, что это что-то ценное. Кое-кто отвалит за это кучу бабок.

– Конечно, – проворчала Лил. – Он всегда так говорит, когда ему что-то нужно.

– Если там ничего нет, то лично для меня станет ценной шкура Деда, – со вкусом проговорил Кир, и Дэн расхохотался.

В небе загрохотало, и Лил с беспокойством всмотрелась в налитые ржавчиной тучи.

– Дождь будет, – кратко сказала она. – Надо найти укрытие. Люди Серого один раз попали под кислотный. От них потом только кости остались.

– Их мутанты сожрали.

– Которые тоже подохли. Их нашли рядом, внутренности были разворочены от кислоты. Хотите также?

Небо заворчало глухо и хрипло.

– Быстрее.

Сталкеры ускорили шаги. Шли молча, сосредоточенно, тревожно поглядывая на небо.

В начале восьмого километра поле закончилось и плавно перешло в небольшое взгорье.

Большой холм был исковеркан глубокими ямами, откуда брали землю. Очевидно, советские ученые проверяли глубину проникновения радиации в почву. Сейчас раненая земля почти восстановилась, покрывшись желтовато-ржавой чахлой травой.

Лил не удивилась бы, если бы узнала, что на этих полях будут выращивать зерно через пару десятков лет.

Радиация, мутация, онкология, лучевые болезни, какая разница? От простаивания такой земли Украина, Россия и Белоруссия теряли огромные деньги, и, без сомнения, их это очень нервировало.

Они поднялись на рыжую вершину холма, усеянную мертвыми ветками и костями.

Было там и несколько трупов. Вокруг них роились мухи: прошло уже несколько дней.

Лил брезгливо перешагнула через первое тело, узнала бородатое лицо и усы.

– Люди Серого, – пояснила она, переворачивая одно из тел носком сапога.

Из приоткрытого рта трупа выпал мертвый жук.

– Видимо, мы не первые отправились за артефактом, – мрачно изрек Макс, склоняясь над следующим телом. – Этот без ноги! Не обошлось без тварей…

– Без них здесь ничего не обходится, – негромко ответил Дэн.

– Они опытные сталкеры, их не могли убить мутанты! – не поверил Кир.

– Смотря какого уровня. С пятым они бы точно справились, да и с четвертым, пожалуй, тоже.

Кир присел на корточки возле одного из тел, чье лицо было обглодано до скуловых костей.

– Нужно проверить карманы, вдруг они вынесли артефакт.

Сталкеры быстро проверили все карманы поверх одежды и под ней, стараясь, однако, не сильно тревожить трупы. Не спасло. Зловоние от потревоженных загнивших тел тут же усилилось. Лил видела, как под кожей одного из них копошились черви, и ее едва не вырвало.

– Не трогай их, – посоветовал Дэн, видя, как лицо девушки позеленело.

– Мы не сможем их похоронить, – высказался Макс. – Их тела расползутся по кусочкам при малейшей попытке поднять, кроме того, от них так и несет радиацией.

Дэн поднес к трупам счетчик Гейгера. Стрелка, которую и так всегда зашкаливало, задрожала.

– Идем отсюда.

– Идем, – Лил перешагнула через последний труп и начала спуск с холма, с трудом удерживая подступающую дурноту.

Впереди уже виднелась тянущаяся на многие километры колючая проволока, ограждающая что-то вроде большой груды обломков.

– Стой, – Дэн придержал Лил за плечо. – Может быть под напряжением.

– Источник питания, даже если остался цел, давно сдох, – скептически произнесла девушка.

– Может быть аварийный.

– Вперед, – Лил кивком головы пропустила их негласного лидера к ограждению.

Дэн коснулся тыльной стороной руки натянутой проволоки.

Ничего.

– Это так ты проверил напряжение? Собственной шкурой? – рассердилась Лил.

– Идемте.

Дэн прополз под нижними слоями проволоки, следом за ним Макс и Лил. Кир зацепился, и его пришлось выпутывать.

– Вот мы и на месте, – сказал он, выпрямившись.

Непримечательная с виду территория представляла собой полосу препятствий, созданную разбросанными бетонными блоками с торчащими из них железными пальцами арматуры и осколками стекла.

Теперь под ногами хрустели уже не кости.

– Будьте осторожны, – пробормотал Дэн, пробираясь через узкие проходы между глыбами.

– Мы всегда осторожны, – откликнулась Лил, оценивая высоту самой низкой глыбы.

Пробираться между узких ходов ей совсем не хотелось, к тому же мальчикам требовалось прикрытие сверху.

– Помоги мне, – попросила она Макса.

Сталкер встал на одно колено, подставляя ей сначала ногу, а затем плечо. Лил ловко вскарабкалась на обломок бетона, а с него запрыгнула на высокий осколок.

Перед ней расстилалось что-то вроде непродолжительного лабиринта.

– Вам налево, – сказала она сталкерам, оббегая глазами глыбы. – Все чисто. Пока.

Лил ловко запрыгала по кускам бетона следом за друзьями.

– Кажется, тебе пора спускаться, – крикнул Дэн через некоторое время. – Мы пришли.

Лил оглядела высокие железные ворота.

– Наверное, заперто? – поинтересовалась она у ребят.


Еще от автора Лия Сальваторе
На грани

Кэтрин Кингсли – первая красавица в школе, отличница, дочь богатых родителей. Ее жизнь – это модные бренды, крутые тусовки, светские приемы и сияние бриллиантов. Джек Джоунс – уличный сирота, у которого две пары драных джинс и мечта – победить на стритрейсерских гонках. Любви с первого взгляда не существует. А вот ненависть может вспыхнуть сразу и гореть огнем долгие годы, отравляя существование двух людей. Но стоит переступить тонкую грань – и ненависть, даже самая сильная, может перерасти в мучительную, сводящую с ума любовь.


Заклятие Пандоры

2020 год. Планета Земля. Маленький городок Харлем. Вампиры, открыто живущие среди нас. Вампиры, ставшие частью нашего общества. Вампиры, умеющие любить и чувствующие также сильно, как люди. «…Любить больно. Никогда не думала, что мне придется испытать это на собственной шкуре. Эта история начиналась как самая обычная. Мне было семнадцать лет, и я никогда не знала ни любви, ни страданий. Но одним теплым летом в наш маленький городок Харлем приехали двое мужчин, двое вампиров – Даррен Каррерас и Джеймс Кортес. Я влюбилась в Джеймса с первого взгляда, и он вспыхнул ко мне ответными чувствами.


Наемница

Асент, что стоит на морском берегу, Где ветер волною ловит волну, Где краше девицы, чем солнечный свет, Где золотом, вишней, алеет рассвет, Жила там девчонка когда-то одна, В таверне хозяйство вела до темна, Весною цветы собирала в полях И не было страха в лучистых глазах. Но боли, несчастий вкусила сполна, Она ведь девчонкой всего лишь была. Убийца-наемник встал на пути И пала сестра от жестокой руки. Таир, что жила лишь четыре годка, И младшей сестрою Лэа была. Стрелой запрещенной ребенка сразил И ей же девчонке лицо разрубил Оставил в таверне одну умирать Ему ведь было на все наплевать.


Сатана

Люди говорят: «Нет ада на земле». Но они ошибаются. Ад есть. И я была там. И эти события выжали из меня всю душу, до последней капли крови… Я – СатАна, дочь Люцифера. Дьявол есть. Есть ад. И есть я. И у меня есть крылья. Черные крылья. Совсем недавно, несколько столетий назад, люди боялись меня. И они в меня верили. Сейчас… сейчас жизнь моя потеряла смысл. Люди есть. Есть ад. И есть я. Но нет веры. Всем в аду заправляю я, потому что мой отец болен уже много тысяч лет. И никто не может ему помочь. Мой отец испытывает страшные муки и даже не может умереть.


Рекомендуем почитать
Полет лошади

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бермудский треугольник - зона ускоренного времени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Народные артисты леса

При пении Милицы Кориус, при исполнении ею сказок Венского леса её сильному и звонкому голосу стал вторить в кустах один соловей, затем в листве отозвался второй соловей. Когда голос ее рассыпался бисерным каскадом, два соловья пели вместе с ней в терцию и в кварту.


Локи

…Европа 1937. Герцог Виндзорский планирует визит в Германию. В Рейхе назревает конфликт между Гиммлером и высшими чинами Вермахта. Отельный воришка Хорст Локенштейн по прозвищу Локи надеется вытащить бриллианты из сейфа, но ему делают предложение, от которого нельзя отказаться. Надеешься выжить – представь, что ты король. Леди Палладии Сомерсет осталось жить не больше года, ей надо успеть многое. Главное – выполнить поручение дядюшки Винни. Без остановок, без пощады, без раскаяния. Как подобает солдату Его Величества. Британский лев на охоте, смертоносные снаряды в подвале, пуля в затылок.


Лейхтвейс

…Европа 1937 год. Муссолини мечтает о Великой Латинской Империи. Рейх продолжает сотрудничать с государством Клеменцией и осваивает новые технологии. Диверсант Николас Таубе очень любит летать, а еще мечтает отомстить за отца, репрессированного красного командира. Он лучший из лучших, и ему намекают, что такой шанс скоро представится. Следующая командировка – в Россию. Сценарист Алессандро Скалетта ди Руффо отправляется в ссылку в Матеру. Ему предстоит освоиться в пещерном городе, где еще живы старинные традиции, предрассудки и призраки, и завершить начатый сценарий. Двое танцуют танго под облаками, шелестят шаги женщины в белом, отступать поздно.


Лонжа

…Европа, 1937 год. Война в Испании затихла, но напряжение нарастает, грозя взрывом в Трансильвании. В Берлине клеймят художников-дегенератов, а в небе парит Ночной Орел, за которым безуспешно охотятся все спецслужбы Рейха. Король и Шут, баварцы-эмигранты, под чужими именами пробираются на Родину, чтобы противостоять нацистскому режиму. Вся их армия – два человека. Никто им не поможет. Матильда Шапталь, художница и эксперт, возглавляет экспедицию, чтобы отобрать лучшие картины французских экспрессионистов и организовать свою выставку в пику нацистам.