Чистейший порок - [14]
— Ты же проделал такой путь до Льюисвилля не для того, чтобы оценить мой интерьер, правильно?
— Нет. — Джейми повернулся к девушке, встречаясь с ней взглядом и обвивая руками её бедра. — Не для этого.
— Так для чего ты приехал? — бросила она с вызовом.
Он одарил её улыбкой, заставляющей намокнуть трусики, и притянул Бристоль ближе, чтобы она могла ощутить каждый сантиметр его тела.
— Заставить тебя порадоваться тому, что ты привезла меня к себе домой.
Бристоль сглотнула и посмотрела на него:
— Ты собираешься, наконец, поцеловать меня?
— Нетерпеливая?
Она скромно пожала плечами:
— Чуть-чуть.
— Давай посмотрим, как превратить нетерпение в жажду. — Он обхватил руками её лицо.
Бристоль отступила назад, до того, как их губы снова встретились. Сердце бешено колотилось, кровь кипела, тело лихорадило. Да, она злилась, что мать вмешалась. Но с того момента ожидание стало практически невыносимым. Бристоль хотела Джейми ещё сильнее. Возможно, даже лучше, что всё так получилось. Тут их никто не сможет прервать.
— Ты можешь попробовать, — улыбнулась она ему.
Мужчина не ответил, просто наклонился к девушке. Бристоль задержала дыхание. Казалось, что сердце остановилось на мгновение, переполненное ожиданием, чтобы биться. Ни один мужчина никогда так не возбуждал её одним словом или улыбкой. Она гадала, как же будет ощущаться его поцелуй.
— Посмотри на меня, — настоял Джейми хриплым и низким голосом.
Ресницы Бристоль распахнулись, и она заглянула в глубокие темные глаза, в которых можно было утонуть.
— Вот так, — приободрил он её, — Я хотел видеть тебя, быть ближе к тебе. Возможно, это и временно, но это не безлично.
— Нет, — прошептала девушка.
Мужчина ласкал её лицо и шею, запутался пальцами в её волосах. Бристоль не думала, что это возможно, но он выглядел ещё более серьезным.
— Хорошо.
Наконец он накрыл её губы своими губами, касаясь требовательно и нежно, передавая ощущения, похожие на электрические разряды. Кожу словно обожгло. Сердце Бристоль снова застучало, теперь бешено колотясь в груди.
Джейми отодвинулся ровно настолько, чтобы снова посмотреть на девушку, вглядываясь в её лицо и лаская теплой ладонью её щечку.
— Боже, я должен попробовать на вкус твой рот, твою кожу, всю тебя.
Не давая девушке сказать ни слова, мужчина вновь накинулся на её губы, на этот раз, врываясь в её рот, голодный, требовательный, будто не мог больше ждать. Джейми целовал её так, словно она ему принадлежала, а Бристоль не была готова к его стремительной атаке. Его прикосновения вызывали у неё головокружение. Его мускусный запах окружил её – опасный и сексуальный, – когда мужчина прижался грудью к её бьющемуся сердцу, продолжая свой натиск.
Он был над ней, вокруг неё – повсюду. Поднявшись на цыпочки, девушка обняла мужчину за шею, отчаянно желая добраться до него, и застонала.
Бристоль сжала руками его майку и потянула вверх. Джейми схватил её за запястья и поднял их над головой девушки, прижав к стене. Он смотрел «голодным» взглядом на Бристоль, задыхающуюся и нуждающуюся.
— Спальня? — порочная хриплость его голоса заставила её трепетать.
— В конце коридора.
— Пошли, — мужчина наклонился и поднял девушку, обернув её ноги вокруг своих бедер, и снова накрыл её губы.
Но вместо того, чтобы идти в спальню Джейми толкнул Бристоль к стене и прижал своим телом. Она могла поклясться, что чувствовала бешеный стук его сердца. Но когда он сильнее схватил её за бедра и прижался к ней, раскачиваясь как раз в том месте, где по его вине она ощущала сладкую боль, мысли вылетели из её головы. Бристоль застонала и изогнулась. Прошло какое-то время с тех пор как у неё был последний секс, но и раньше она никогда не чувствовала чего-то такого же взрывного, объединяющего. Такого правильного.
Она снова задрала его майку, довольная от мысли, что они, возможно, не доберутся до спальни. Она могла поклясться, что здесь у стены будет даже еще невероятнее.
Он оторвался от ее губ:
— Как, блять, ты так быстро свела меня с ума?
— Это… — «Химия». — Что происходит между нами. Я… — «Нуждаюсь в тебе».
— Да. Я тоже, — он снова припал к ее губам, его язык проник глубже, а поцелуй стал требовательней, словно Джейми хотел отметить её. — Я рад, что мы одни. Хочу доставить удовольствие каждой твоей частичке. Я хочу, чтобы твое тело знало, кому оно принадлежит сегодня ночью. Хочу ассоциироваться у тебя с наслаждением, чтобы ты становилась мокрой, едва услышав мой голос. Я не оставлю тебе ни единого шанса отказаться.
— Я не могу представить, что смогу тебе отказать, Джейми… — Бристоль не могла отдышаться, но сейчас это не имело значения. Пока он к ней прикасался, все не имело значения.
Мужчина пробормотал проклятие, прежде чем его лицо расслабилось. Затем он, наконец, направился по коридору в сторону спальни, при каждом шаге обеспечивая трение в самых интимных местах. Снова по коже побежали мурашки. Желание сосредоточилось у неё между ног – так остро, что стало больно. Они всё ещё были полностью одеты. Он ничего с ней не делал, кроме поцелуев. Но Бристоль уже чувствовала, что этот мужчина стоил многих других вместе взятых.
Одна плененная невеста. Кинли Кол соглашается выйти замуж за богатого Грэга Дженсена, чтобы спасти свою семью. День ее свадьбы должен был стать самым счастливым в ее жизни… если не принимать во внимание то, что она не любит жениха. Девушка постоянно задается вопросом, не совершает ли ошибку? Тем не менее, она не может подвести своих близких. Однако за мгновение до венчания, ее похищают и вся ее жизнь меняется. Трое непреклонных наемников. Доминик Энтони несколько лет ждал подходящего момента, чтобы отомстить за убийство сестры.
Рейн Кендалл была влюблена в своего босса, Макена Хаммера, годами. Решительно настроенная на то, чтобы заставить мужчину обратить свое внимание на то, что она взрослая женщина со своими желаниями и потребностями, она, не принимая в расчет влечения сердца, предлагает ему свое тело. И получает резкий отказ. Но когда его очень сексуальный одинокий друг, Лиам О`Нейл, видит, как другой Дом отказывается признаться в своих очевидных чувствах к Рейн, он решает вмешаться и сделать все, что потребуется, чтобы помочь Хаммеру снова обрести счастье.
Страна Безакистан славится богатством и красотой своих пустынь.... Пайпер Глен приходит в восторг, когда Раф и Кейд Аль Муссаид просят ее посетить их страну с деловым визитом. Несмотря на то, что она до сих пор девственница, она безумно увлечена ими, но она даже и не подозревает, насколько эти двое красавцев желают ее. И каждый вечер, она мечтает о том, чтобы они оказались в ее постели, выполняя каждое ее желание. Наконец-то, Раф и Кейд нашли свою женщину, в лице прекрасной Пайпер. Милая и смешная. Умная и сильная.
У Рейн Кендалл есть все, о чем только может мечтать женщина…ну, почти. Сексуальный, нежный Доминант Лиам О`Нейл, ворвался в ее жизнь, словно рыцарь в сияющих доспехах, но мучения Рейн с его появлением не заканчиваются. Она мечется в плену противоречивых эмоций: вдруг он слишком хорош для нее, чтобы быть настоящим, или, может быть, не смотря ни на что, он и есть любовь всей ее жизни? Она разрывается между ним и своими искренними чувствами к требовательному боссу, Макену «Хаммеру» Хаммерману, особенно после того, как тот, наплевав на все правила приличия и границы профессиональных отношений, провел с ней умопомрачительную ночь, с особой тщательностью исследуя ее тело.
Оригинальное название: Their virgin princessНазвание на русском: Их невинная принцессаСерия: Мастера Менажа — 4Перевод: Skalapendra, SammyСверка: helenaposad, Fire FireБета-корректор: OGM2018Редактор: Amelie_HolmanОформление: Eva_BerСломленная женщина…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он не должен был целовать меня. И мне это не должно было нравиться. Гаррет Купер — ворчливый, властный, грубый. Мы должны работать вместе, чтобы спасти отель моей семьи, но каждый раз, когда мы находимся в одной комнате, летят искры. И это не хорошо. Между нами начинаются тяжелые отношения, и это на мне… частично. Что-то связанное с его унижением после слишком большого количества коктейлей и с тем, что он слишком далеко запустил свою сварливую удачу. В свою защиту скажу, я не знала, кем он был в то время, но вам лучше поверить, что он ушел, зная, кто я такая.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…
Порочные любовники 6,5 Калеб Эджингтон, полковник в отставке, потратил два долгих года, пытаясь достичь цели всей своей жизни, но на этот раз его целью было не проникнуть в тыл врага. Он намеревался завоевать женщину с разбитым сердцем. Будучи человеком военным, он понимает, каково это — потерять любовь. Страхи Шарлотты Бакли, что остались у неё после ужасного развода, встали между ними, но Калеб готов взяться за это. У него уже есть идеальный план для её соблазнения... Шарлотта никогда не думала о том, чтобы снова влюбиться.
Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как только Брэндон Росс отказался от женщины, которую всегда хотел, он нашёл ту, в которой по-настоящему нуждался, которую всегда искал, — а ведь она была прямо перед его носом.Сын политика, Брэндон, в течение многих лет упорно продолжал работать на благо общества после того, как бывший друг начал шантажировать его тем, что он желал чужую жену. Спустя годы его всё ещё терзали мысли о Кайле, и Брэндон старался сделать каждую девушку похожей на неё. Секретарша Брэндона, Эмберлин Эванс, понимает, что ей не сравниться со своей конкуренткой.Эмберлин сделала бы всё, чтобы её босс заметил её.