Чейз - 1 - [5]
— Прекратите пытаться поцеловать мою задницу и начинай уже задавать свои проклятые вопросы. Твои десять минут начались тридцать секунд назад.
— Хорошо-хорошо. — Джош сделал паузу и на несколько мгновений о чем-то задумался. — Вопрос первый: она была такой же дикой, как ты запомнил?
В этот момент мой компьютер издал звуковой сигнал, извещающий о новом электронном послании. По привычке я быстро вошел в свой почтовый ящик, чтобы посмотреть, кто послал мне е-мейл.
Это был мистер Паркер. Черт.
Я переписывался с ним несколько раз за последние пару дней, и у меня было такое чувство, что с ним у меня будет куча проблем. Я быстро просмотрел его сообщение, пытаясь понять, что случилось на этот раз.
«Кому: Дин Чейз
От кого: Б. Паркер
Тема: «Паркер Инкорпорейтед» — приобретение и проект контракта условного депонирования
Мистер Чейз,
вношу одно изменение в свое утреннее сообщение. Так как у нас с Трентом запланирована встреча в Вашей фирме завтра в девять, я хочу видеть проект договора сегодня не в полдень, а в десять утра. Полагаю, это не будет проблемой.
Б. Паркер,
Вице-президент «Паркер Инкорпорейтед».
— Черт. — Я уставился в монитор.
— Что? Ты слышал мой первый вопрос?
На секунду я забыл, что Джош находится в моем кабинете. Что в этом Б. Паркере так меня раздражает?
— Да кто вообще подписывается как «Б. Паркер»? Надменный придурок!
— О, наш клиент? Просто...
— Мне всё равно. Меня это не волнует. Этот чертов клиент поменял срок сдачи проекта договоров дважды за последние два часа. Теперь он перенес его на десять утра! Кто нафиг так делает?
— Гм, не то чтобы я переживал, но мои десять минут уже на исходе?
Я не мог не рассмеяться.
— Да, ты, распутник. Конечно. И отвечая на твой первый вопрос, нет, она не была такой же дикой, как я запомнил. Она оказалась куда более безумной.
— Что она сделала?
— Это твой второй вопрос? — пошутил я.
— Ну же, мужик. Просто ответь.
Я снова рассмеялся.
— Ладно, теперь у меня есть прозвище для рыженькой — Красное Яблочко. Ее задница такая же очаровательная, как и красные яблочки осенью. Когда я поставил ее на четвереньки, то не мог отвести взгляд от ее подпрыгивающей вверх-вниз попки. И она умоляла меня ее отшлепать.
— И ты согласился?
— Черт, да! Конечно! Разве от такого можно отказаться?
— И как она отреагировала? — Его глаза заинтересовано распахнулись.
У меня возникло чувство, что Джош воображал себя, трахающим рыженькую, которою никогда прежде не видел.
— Очень шумно. От ее крика можно было подумать, что ей больно.
— Ты причинил ей боль? — Вопрос Джоша застал меня врасплох.
— Вы с женой когда-нибудь пробовали это дерьмо?
— Я бы хотел. — Я увидел разочарование в его глазах, и в этот момент почувствовал жалость к этому дураку.
И тут мой компьютер известил меня еще об одном новом е-мейле. Черт, ну, что опять?
«Кому: Дин Чейз
От кого: Б. Паркер
Тема: «Паркер Инкорпорейтед» — приобретение и проект контракта условного депонирования
Мистер Чейз,
я всё же жду ответ на свой последний е-мейл. Пожалуйста, подтвердите, что Вы готовы предоставить проект контракта сегодня к десяти часам утра.
Б. Паркер,
Вице-президент «Паркер Инкорпорейтед»
— Серьезно? Прошло только пять минут! — закричал я на свой компьютер. — Самонадеянный ублюдок!
— Что на этот раз? — осторожно спросил Джош.
— Как ты думаешь? Ладно, чувак. Мне действительно стоит взяться за работу.
— Хорошо. Только один вопрос!
— Давай быстрее.
— Какую самую сумасшедшую вещь вы, ребята, сделали вчера вечером?
— Она засунула шариковый кляп себе в рот и приказала мне шлепать ее, пока она не кончит.
— Господи! Звучит возбуждающе! — Джош смотрел на меня непонимающим взглядом. — Вот только что такое шариковый кляп?
Я уставился на него с недоверием.
— О, Боже. Серьезно, тебе стоит выбраться из пещеры, в которой ты прячешься. Покопайся в гугле, мужик. Только не в офисе, фирма следит за этим дерьмом. А теперь проваливай. У меня осталось меньше двух часов, чтобы выполнить двухдневную работу.
Когда Джош покинул мой кабинет, я немедленно послал мистеру Б. Паркеру краткий ответ.
«Кому: Б. Паркер
От кого: Дин Чейз
Тема: «Паркер Инкорпорейтед» — приобретение и проект контракта условного депонирования
Б. Паркер,
отвечая на Ваши электронные письма, присланные ровно восемь минут назад и три минуты назад, я подтверждаю, что приложу все усилия, чтобы прислать три проекта контрактов к 10:00. Приношу свои извинения за то, что не ответил так быстро, как Вы надеялись. Должно быть, сегодня утром я случайно съел омлет из тухлого яйца, поэтому и оказался в туалете, обнимающимся с «белым другом». Могу сказать, что для Вас имеет большое значение своевременность и эффективность. Также как и для меня. Забегая вперед, хочу сказать, что я обязательно захвачу свой смартфон в ванную, чтобы в следующий раз своевременно ответить на Ваше письмо.
Заранее спасибо за понимание.
С уважением, Д. Чейз.
«Уильям и Саттер».
— Это закроет тебе рот, чертов Б. Паркер.
Я понимал, что, вероятно, перегнул палку с таким важным для фирмы клиентом. Но основываясь на своем опыте, иногда нужно давать отпор таким вот неразумным клиентам, иначе они начнут требовать от вас таких же неблагоразумных действий.
Мы были лучшими друзьями, сколько я себя помню. Мы вместе выросли. Мы были соседями. Мы делились самыми сокровенными тайнами. Когда мне было тринадцать, мы заключили договор: если в тридцать лет мы все еще будем холосты, то мы вступаем в брак друг с другом. Сегодня мой тридцатый день рождения. Я не замужем. И знаю, что он тоже не женат. Но мы больше не были лучшими друзьями. И часть меня знала, что он меня ненавидит. .
Я любил ее с тех пор, как нам исполнилось по семь лет. Мы были лучшими друзьями. Мы даже заключили договор, что поженимся, если к тридцати годам будем свободными. Я рос, думая, что буду любить ее всю оставшуюся жизнь. Но я ошибался. Потому что в первый раз, когда я занимался с ней любовью, я ее возненавидел. Это был первый раз, когда она сделала мне больно, и первый раз, когда я не хотел иметь с ней ничего общего. И сегодня, спустя девять лет после того дня, который сломал нас обоих, нам тридцать и мы свободны, судьба решила вмешаться.
Первого, кого я увидела, придя в сознание — высокого, сексуального мужчину, которого не помнила. Он сказал, что его имя Коннор Брейди, и он исполнительный директор корпорации «Брейди Глобал». Меня же зовут Оливия Стюарт, и я потеряла память вследствие несчастного случая. Еще он сообщил, что я его невеста. И хотя я не помнила Коннора, как и что-либо другое из своего прошлого, некоторые его черты казались мне знакомыми. Он заботливый, надежный и головокружительно-великолепный. Но все же у него есть один недостаток — он слишком идеальный. Когда я начала строить свои отношения с Коннором и смирилась с мыслью, что память может никогда не вернуться, я неожиданно встретила Итана Джеймса. Итан загадочный, возбуждающе-наглый незнакомец, который сдвигает рамки моего восприятия до предела и заставляет меня чувствовать себя по-настоящему живой.
736 — количество зарубок на спинке моей кровати. 736-ую зарубку я никак не могу выкинуть из головы. 736-ая зарубка заставляет меня хотеть чего-то большего. Кто же прячется под номером 736? Блэр Паркер. Она отличается от всех женщин, которых я встречал раньше. Она сильная, смелая, упрямая. Но, прежде всего, она женщина, ради которой я нарушил свое первое и единственное правило. Правда есть одна проблема. Она не хочет иметь со мной ничего общего: как до нашей совместно проведенной ночи, так и после. И словно этого не достаточно, жизнь подбрасывает мне еще один сюрприз. Мне предложили возможность, о которой я мечтал всю жизнь — наконец добиться успеха, ради которого я так усердно работал.
Никто не сказал мне, что всё обернется таким образом. Никто не предупредил, что, для того, чтобы оставаться с Блэр честным, мне придется разбить ей сердце. Никто не сказал мне, что кошмар из прошлого вновь объявится, способный уничтожить мой дар.
Когда десять лет назад Блондинистая Сучка разбила мне сердце, я дал себе две клятвы. Первая: Никогда снова я не буду тратить свое время на любовь. Вторая: Никогда больше не стану связываться с Блондинистой Сучкой. Встретив Блэр, я нарушил первую клятву. В ту минуту, когда наши глаза встретились, в ту микросекунду, когда наши губы соприкоснулись, я понял, что первое обещание сдержать не в силах, но зато над вторым у меня был полный контроль. Как оказалось, я не мог заблуждаться сильнее. У судьбы были на меня свои планы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…