Четыре Стихии - [53]

Шрифт
Интервал

Энди не стал его дальше пытать, и перевел тему:

- Что же мы теперь делать будем? Без воды мы долго не протянем…

- Пора действовать. Они видели тебя и теперь не отступятся. Нам нужно отыскать Берту.

- Берту?

- Ведьму Земли.

- Но как мы это сделаем?

- Не мы, а ты.

- Но у меня нет кинжала.

- Мы что-нибудь придумаем… Главное, что в тебе его свойства, хоть и действующие только с кинжалом….

Профессор расхаживал взад и вперед. Было не понятно верит ли он самому себе, и что хочет доказать, или правильнее спросить, кому доказать?

Несколько минут спустя, Энди все же решился оторвать профессора от его глубоких дум, и спросил:

- Профессор, так что мы будем делать, я не понимаю, а по вашему виду, тоже можно сказать, что вам не ясно как действовать в сложившейся ситуации.

- Энди, ты такой интересный, - надсмехающимся тоном сказал Фейников, - я не могу с хода придумать, что и как нужно нам сделать, чтобы тебя превратить в навигатор для поисков Берты…, - печально вздохнул профессор, но тут же поднял голову к верху, посмотрев глазами по сторонам, профессор продолжил, - конечно же! Как же раньше я не мог об этом подумать!

Фейникова будто пчела ужалила, он сорвался с места и побежал в библиотеку. Энди нормально на это отреагировал, он привык, что профессор ничего, толком, не рассказав, бежит в библиотеку, и при любом раскладе роется в своих книгах.

Энди вытер пол, после визита ведьм, найдя в ванной швабру и тряпку и, не торопясь, пошел в библиотеку, надеясь услышать нормальное объяснение от профессора, что же он все-таки придумал в своей седой голове.


Глава 13

Комок подступил к горлу, во рту все пересохло. Хочется сглотнуть, но нечем. «Хорошо видать гульнули…» - подумал Ден и ощутил безумную головную боль, - «Странно, что Лари меня не остановил…. Он никогда не давал мне быть в состоянии «соплей»…».

Руки потянулись к глазам, тело было бесчувственно, словно его выключили и забыли включить. Резкий голод заставил окончательно проснуться. Хотя глаза и не думали открываться. Еле-еле удалось открыть, правда, не до конца, слипнувшийся левый глаз, и через мгновение второй поддался открытию самостоятельно. Неужели случилось чудо, постепенно появлялась четкость изображения, приоткрывшиеся щелочки начали раздвигаться. «Это радует...» - пронеслось мысленно в голове Дена. Четкое изображение окружающего помещения, в котором очнулся Ден, подвергло его в некое ошеломление. Вокруг белые стены, подобны диванной обивке, ярко белый потолок, белые портьеры, с мелким непонятным узором, нежно бежевая тумбочка возле кровати…. «Что-то мне это не нравится..» - опять подумалось Дену, он попытался пошевелить руками в поисках своего тела. Оно было на месте, а вот одежда отсутствовала. Что-то похожее на простыню, в цвет портьерам, пыталось скрыть его ногату. Скорее всего, это была ночная сорочка, которая была, как ему показалось, коротковата.

Сознание возвращалось к нему, беспокойство нарастало. Он даже забыл, что сильно хотел пить. Дверь в это помещение приоткрылась, вошла девушка, которая быстро прошла мимо него и открыла окно, дав возможность вечерним лучам солнца попасть в комнату.

Сквозь тюль прорезался яркий пучок света, бьющий прямо в глаза. Он защурился. Вошедшая девушка вышла за дверь и снова появилась на пороге с подносом в руках. Комната наполнилась вкусным ароматом овсянки и чая с лимоном. Она поставила поднос на тумбочку и удалилась. Только она скрылась за дверью, как на Дена напал звериный голод, силы вернулись к нему, он быстро смел все, что было в тарелке, и насладился горячим ароматным чаем, жажда и головная боль утихла, но мысли мучили его.

«Где я? Что я вообще здесь делаю?! Какого черта!» - злился Ден, пытаясь найти свой телефон, но облазив всю тумбочку, заглянув под кровать, он понял, что его оставили не только без одежды, но и без связи,

«-Черт побери, что все это значит?!» – Ден выглянул за дверь. Там был длинный белый коридор. Симметрично по всему коридору располагались двери, наверное, такие же комнаты как у Дена, и свет, освещающий коридор ползучей струей, протекал под потолком.

В конце коридора стоял большой стол, и за ним сидела грозного вида женщина, лет пятидесяти. За ней было открыто настежь окно, и шторы шевелились, от небольших порывов ветра. Ее фигура была далека от идеала. Наверное, это был ее комплекс, и поэтому она хамила всем, кто пытался хоть что-то у нее выяснить. Поскольку был ужин, в коридоре практически никого не было. Вдоль стенки потихоньку, шаркая ногами, плелся старик, лет восьмидесяти, еще двое пожилых мужчин говорили о чем-то своем, стоя в самом конце коридора, а женщина за столом зло на них поглядывала. Девушка с каталкой для еды, зашла с очередной порцией еды в соседнюю палату. Ден хотел было подойти к этой женщине за столом, чтобы узнать, что же с ним все-таки случилось. Но едва он вышел за порог, ее мерзкий взгляд из-под густых бровей, метнулся в его сторону, и Ден зашел обратно в палату, так ничего не обнаружив и не увидев кого-нибудь, кто мог бы помочь ему объяснить что происходит.

С поникшей головой и дурными мыслями, он добрел до своей кровати и рухнул на нее всем своим телом. Закинув руки за голову, удобно разместившись на подушке, он прикрыл глаза и не заметил, как погрузился в сон.


Рекомендуем почитать
Проклятие Слизерина

БЕТА–РЕДАКТОРЫ: Issa, Элья, ТайлинБЕТА–СОВЕТНИК: IngkoЖАНР: приключения/AUПЕРСОНАЖИ: Том Реддл и множество новых персонажей.РЕЙТИНГ: GДИСКЛЕЙМЕР: На все выдумки Дж. К. Роулинг, а за свое непременно отвечу.СОДЕРЖАНИЕ: Во дворе Хогвартса еще не росла Гремучая ива, Дамблдор не был директором единственной в Англии школы чародейства и волшебства, а будущим Пожирателям смерти едва исполнилось по одиннадцать. А Он… Он пока только мечтает совершить «много великих дел», пусть «ужасных, но все же великих».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:а) Перевод имен и фамилий росмэновский!!!б) Некоторые «факты» условны или вовсе придуманы, будьте снисходительны.


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баффи – истребительница вампиров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.