Четвертый позвонок, или Мошенник поневоле - [91]

Шрифт
Интервал

— Это действительно тяжелая потеря, — согласился Джерри, заметив, что отцовские чувства страхового агента тесно связаны с долларами.

— У вас и билет останется теперь неиспользованным? — спросил попутно «психиатр».

— Конечно. Но это пустяк по сравнению с теми пятью тысячами.

Джерри не зря проходил школу «хобо», школу трущобы. Он был внимательным учеником. После короткого представления страховой агент почти насильно всунул ему в руку железнодорожный билет, пять долларов и свою визитную карточку. У профессора, естественно, визитной карточки не было, потому что грабители отняли у него все. Как честный человек, он записал в книжечку страхового агента свое имя и весьма произвольный адрес и грозился выслать ему из Чикаго немедленно чек на кругленькую сумму, а супруге — букет роз телеграфным распоряжением. Профессор Финн обещал еще и многое другое, потому что десять стаканчиков шерри сделали его щедрым и очень влиятельным человеком. Все элегантные дамы Нью-Йорка теперь лечились у него, а сенаторы были его друзьями.

Страховой агент уже настолько утратил чувство меры, что профессор производил на него впечатление, вполне соразмерное его состоянию. Мистеру Лурье казалось совершенно естественным, что профессор Финн — лучший в мире психиатр, так же как и то, что дамы высшего круга Нью-Йорка — слабоумны.

Полная Мадам, хозяйка бара, теперь улыбалась Джерри, говорила какие-то профессиональные любезности, французско-американские остроты и некоторые двусмысленности, которые всеми людьми понимаются в одном определенном смысле.

Мистер Лурье уже дошел до той точки, которую врачи называют пятой степенью опьянения: он плакал, плакал и наконец заснул. Профессор Финн вышел из кабачка с достоинством и слегка покачиваясь. Через десять минут он уже удобно устроился на мягком сиденье вагона.



Два часа спустя мистер Лурье проснулся, разбуженный ласковыми, заботливыми словами жены:

— Мартин, Мартин милый… Я так и знала, что ты сидишь здесь…

Глаза страхового агента открылись, точно смотровые глазки винного чана. Сознание постепенно вернулось к нему, и он вспомнил о своем горе. Но жена не позволила ему предаваться слезам и начала поднимать его на ноги, радостно лепеча:

— Мартин, миленький, пойдем домой! Опять все хорошо. Роберт поссорился со своей невестой и только что вернулся домой… Он сказал, что никогда, никогда больше не женится…

Страховой агент, поддерживаемый женой, направился к дверям и громко простонал:

— Но мой бизнес… Мой большой бизнес!.. Вот в чем вопрос…

Глава девятнадцатая

в которой портится замок туалета, помогая Джерри Финну вознестись к славе и почестям

Поезд на рассвете прибыл в Чикаго. Джерри несколько часов крепко спал и пропустил много интересных видов. Он взглянул на ранний утренний пейзаж и ощутил дрожь, словно ему предложили выпить рыбий жир из старого сапога. Это было глубоко унылое зрелище: трущобы, трущобы, насколько хватает глаз. Серые некрашеные хибарки, опирающиеся друг на друга, точно слепые. Обетованная земля подонков общества и «хобо», где каждый готов пожертвовать для родины жизнью своего товарища.



Поезд замедлил ход, чтобы путешественники могли получше насладиться зрелищем. Далекие потомки аборигенов африканских джунглей бродили по узким закоулкам в поисках чего-нибудь съедобного на завтрак. На тесных дворах и на крылечках копошились черные человеческие отпрыски, босоногие, сверкающие белками глаз. Рассохшиеся, разваливающиеся деревянные корыта стояли торчком, поддерживаемые густой сетью бельевых веревок. Чулки, сорочки, штаны-трико, детские лохмотья и бюстгальтеры — все это трепетало на легком утреннем ветерке, точно веселые, беззаботные вымпелы, не давая плотной копоти опуститься прямо на голову детям.

Джерри Финн обладал воображением поэта, который свято верит, что народ читает стихи. Он глядел на сети бельевых веревок — эти хитроумные приспособления, фильтрующие сажу и солнечные лучи, — и был поражен скудным выбором висевшей одежды: сорочки, детские тряпки, штаны-трико и лифчики. Он удивлялся обилию лифчиков и малочисленности сорочек. Сорочки напоминали о царстве ангелов, а бюстгальтеры — о гамаке, в котором сидят вдвоем. Бельевые веревки были отражением социальной среды: при переходе от района трущоб к жилым кварталам средних классов детское тряпье исчезло, а вместо него появились простыни, ночные пижамы и скатерти. Это был район гостиниц и женщин, которые искали легкой жизни, но в поисках ее постепенно скатывались все ниже и ниже.

Пассажиры начали пробираться к выходу. Поезд прибывал на вокзал Ла Салль, постепенно сбавляя ход. Джерри заметил, что у него пропала шляпа, а также позаимствованное в учительской квартире ОСВ пальто, пять долларов, подаренные мистером Лурье, и галстук, который был снят прямо с шеи. Он объявил о пропаже проводнику, но тот в утешение сказал, что в Чикаго еще сравнительно тепло, поэтому пальто и шляпа не являются предметами первой необходимости, а галстук — тем более. Что же касается пяти долларов, то это, по мнению проводника, не такая сумма, о которой стоило бы говорить, в особенности сейчас, когда инфляция непомерно раздула все цифры.


Еще от автора Мартти Ларни
К вопросу о ликвидации женщин

Финский писатель Мартти Ларни родился в 1909 г. в пригороде Хельсинки. Переменил много профессий, учился языкам, изучал историко-филологические и политические науки. Профессии журналиста отдал больше тридцати лет жизни.Литературную деятельность Мартти Ларни начал как поэт, выпустив первую книжку стихов в 1934 г.Особенно широкую известность у нас в стране принесли Ларни его сатирические романы «Четвертый позвонок» (1957), «Прекрасная свинарка»(1959).


Диагноз

Финский писатель Мартти Ларни родился в 1909 г. в пригороде Хельсинки. Переменил много профессий, учился языкам, изучал историко-филологические и политические науки. Профессии журналиста отдал больше тридцати лет жизни.Литературную деятельность Мартти Ларни начал как поэт, выпустив первую книжку стихов в 1934 г.Особенно широкую известность у нас в стране принесли Ларни его сатирические романы «Четвертый позвонок» (1957), «Прекрасная свинарка»(1959).


Сократ в Хельсинки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы

Восстановленный сборник рассказов Мартти Ёханнес Ларни издательства "Прейскурантиздат" 1991.Сократ в Хельсинки, Вечные будни, Дед, Немножко нахальства, Мальчишка, Миротворец, Краеугольный камень, Притча о воробье, В упоении, Детская коляска, Диагноз, Тернистые пути прогресса, Жизнь в рассрочку, Серьезное дело, Страдания финского Вертера, Приступ ишиаса, Как изучить латынь, К вопросу о ликвидации женщин. .


В упоении

Финский писатель Мартти Ларни родился в 1909 г. в пригороде Хельсинки. Переменил много профессий, учился языкам, изучал историко-филологические и политические науки. Профессии журналиста отдал больше тридцати лет жизни.Литературную деятельность Мартти Ларни начал как поэт, выпустив первую книжку стихов в 1934 г.Особенно широкую известность у нас в стране принесли Ларни его сатирические романы «Четвертый позвонок» (1957), «Прекрасная свинарка»(1959).


Современная финская новелла

В книгу входят произведения, появившиеся в основном после 1970 г. и рассказывающие о жизни современной Финляндии, трудовых буднях ее народа, его мечте о мире.Среди авторов рассказов — Мартти Ларни, Эльви Синерво, Райя Оранен, Юхани Пелтонен, Ауликки Оксанен, Мартти Росси, Вейо Мери, М.-Л. Миккола и другие. Большинство новелл на русский язык переводится впервые.


Рекомендуем почитать
Продайте мне хоть что-нибудь!

«Вы часто обманываете своего мужа? Не хотите отвечать? Тогда я первая скажу. Я обманываю. И часто. Вернее всегда. И только потому, что я о нем забочусь. Берегу его здоровье. А вы о чем сейчас подумали? Да вы что! Я не об этом. Я – о шмотках».Это – не книга, не книжица, не книжище, это – революция в женской литературе. Однажды прочитав текст от Рудиной, вы влюбитесь в этого автора раз и навсегда. Во-первых, смешно до истерики, во-вторых, абсолютно по-женски, в-третьих, просто отличная книга.


Кот Бобеш, зазнайка

Кота Бабеша так часто нахваливали люди, что он вконец зазнался…


Возвращение

Из сборника "Нечистая сила", Севастополь, 1920 год.


«Предпраздничное»

Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".


Брак как экстремальный вид спорта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как разобраться с коммивояжером

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.