Честити - [21]
Алекс удалился, и Честити вновь опустилась на стул. Внезапно бал показался ей скучным. Она больше не желала здесь оставаться, не желала видеть эти лица; ей хотелось убежать, укрыться в уютной тишине своей комнаты. Она поднялась, но неожиданно перед ней возник Рубин Оксуорт.
— Мисс Честити, окажите любезность пожилому кавалеру, позвольте мне ужинать с вами!
— О, я не знаю, я… — Боже, как же она может согласиться, если уже отказала Алексу!
— Мистер Фицсиммонс ужинает вместе с Транквилити, и я подумал…
Честити, не слушая его, смотрела в другой конец зала, где Алекс как раз записывал свое имя в карточку Транквилити.
— Мне будет очень приятно, мистер Оксуорт. Она подождала, пока он записался и вернул ей карточку, затем торопливо проговорила: «Простите меня, я на одну минуту…»
Честити влетела в свою комнату и опустилась на стул перед зеркалом. Ей необходимо было успокоиться и поразмыслить надо всем, что произошло в этот вечер. Но собственное отражение, улыбавшееся ей, не позволяло никак сосредоточиться. Она была на Рождественском балу, она танцевала почти все танцы, ее партнер по игре (весьма привлекательный!) предложил ей поужинать вместе, и за всем этим не последовал гнев матери! Она не должна задавать вопросов, она будет наслаждаться этим вечером!
Последним танцем перед ужином был буланжер, и Честити старалась сосредоточиться на его сложных па. Каждый раз, когда она сходилась в танце с Рубином Оксуортом, тот не переставая превозносил прелести ее сестры Транквилити. Любая другая на ее месте пришла бы в ярость, но Честити это только забавляло.
— Она такая хорошенькая, такая хорошенькая. Уверен, будущей весной она покорит Лондон, — повторял он.
— И Синсирити также, я полагаю, ведь они очень похожи, — произнесла Честити с улыбкой.
Он нахмурился, обдумывая ее слова, пока движения танца не развели их. Когда они вновь подошли друг к другу, он продолжил:
— Что касается Синсирити, я не уверен. Конечно, внешность молодой леди кое-чего стоит, и Синсирити также очаровательна, но она лишена определенной живости.
Скучная Синсирити прошла мимо них, и вслед ей раздались смешки.
— Может быть, мистер Оксуорт, вы просто влюблены в Транквилити?
Его темная кожа стала еще темнее, и он опустил голову, как провинившийся школьник. Честити сжалилась над ним и не стала развивать эту тему, тем более, что и танец подошел к концу.
Ужин был просто великолепен, шампанское текло рекой — не то кислое вино с привкусом шампанского, что подавали многие здешние хозяйки, но настоящее французское шампанское.
Алекс поднял бокал и, маленькими глотками отпивая искрящееся вино, представил себе, как темной ночью лодка контрабандистов, нагруженная контрабандными напитками, пришвартовывается к подвалам Его Светлости. Он осмотрел гостиную и поймал на себе взгляд Хартфорда, поднявшего бокал в молчаливом приветствии. Алекс кивнул в ответ. Трудно понять, что это за человек. Любезный хозяин, он прилагал все силы, чтобы развлечь гостей, при этом никого не принуждал к развлечениям.
Алекс тряхнул головой, когда его взгляд остановился на леди Хартфорд. Она все еще оставалась красивой женщиной, но ее поведение невыносимо. По его мнению, Хартфорд давно заслужил награду за свое терпение.
Впрочем, лорд Хартфорд имел любовницу в Лондоне. Разведка сообщала Алексу об этом; он посетил ее как-то раз, притворившись, что принял ее дом за дом своего друга. Симпатичная женщина с седыми волосами, едва ли она могла относиться к разряду легкомысленных, ветреных содержанок, и ей было уже далеко за сорок. Интересно, знала ли Честити об их отношениях?
Алекс перевел взгляд на своих соседей по столику. Оксуорт развлекал Транквилити. складывая для нее птицу из бумаги. Честити смотрела на Алекса, ее лицо выражало беспокойство. Он улыбнулся, и она также ответила ему улыбкой.
— Прямо-таки настоящий лондонский бал, — сказал он, делая взмах рукой. — Ваша мать — великолепная хозяйка!
— Благодарю вас, — ответила Честити сдержанно. — Она отлично умеет все организовать.
— Не только все, но и всех, — заметил он с усмешкой.
— Возможно, — согласилась Честити. Она посмотрела на Оксуорта и Транквилити, которые так увлеклись, что, казалось, забыли обо всем на свете. — Моя мать очень любит, чтобы все происходило только так, как она хочет. И ей, наверняка, не нравится наша четверка. Но здесь она уже ничего не может поделать, потому что я официально записана на ужин с мистером Оксуортом.
Алекс усмехнулся.
— Я так и подумал, что ваша матушка будет недовольна, если я запишусь на ужин с вами.
— Как настроение? — поинтересовалась внезапно появившаяся леди Хартфорд.
— Прекрасно, мама. Посмотри, что мистер Оксуорт сделал для меня, воскликнула Транквилити, протягивая двух бумажных птиц.
— О. как мило с его стороны, — произнесла мать. — После ужина, Честити, тебе необходимо…
— Потанцевать со мной, миледи, — прервал ее Алекс, изобразив обескураживающую улыбку. В ответ он получил лишь холодный взгляд хозяйки.
— Хорошо, — ответила она неохотно. — Но после танца подойди ко мне, Честити.
— Да, мама.
Леди Хартфорд отошла от них и полетела к следующему столику. Честити вздохнула с облегчением.
Пленительная Дэниэлла Сторм — этот рыжеволосый смерч, еще не подозревает, что уже нашла свою половину — Маршала Дж. Килли, красавца-шерифа, которому предназначено любой ценой восстановить закон и порядок в Шейди-Галч. Выполняя свой долг, Килли, сторонник крутых мер, вынужден отправить в тюрьму ее отца и братьев, тем самым провоцируя прелестную девушку на неистовую ярость. Но ее импульсивная попытка кровавой разборки провалилась. А когда непоколебимый законник устоял и перед ее отчаянными мольбами об освобождении близких, разъяренная Дэнни с неискушенным максимализмом юности вознамерилась соблазнить его своим неотразимым очарованием.
Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.
Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.
Трогательная история, рассказанная Эйлин Форрест, повествует о жизни юной девушки о том, как непросто сложилась ее судьба. Героиня романа смогла преодолеть все препятствия и снова ощутить себя счастливой, обретя радость материнства.
На бенгальских рубинах лежит заклятие: они приносят несчастье человеку с жестким сердцем.Судьбы Элоис Кроуфорд и Слейтера Мак-Кендрика неразрывно связанны с историей драгоценностей.На пути к их счастью много препятствий: жестокий отец, прошлое, которое не может вспомнить Элоис, душевные терзания Слейтера.Но в конце концов камни находят своего настоящего хозяина – человека с кристально чистым сердцем.
Глубокие личные переживания, захватывающие события в жизни героинь этих романов тесно переплетаются с увлекательным детективным сюжетом.
Глубокие личные переживания, захватывающие события в жизни героинь этих романов тесно переплетаются с увлекательным детективным сюжетом.