Чертог мечтаний - [28]

Шрифт
Интервал

Она знала, что начинает вести себя несколько развязно, но от боязни показаться идиоткой ее нервы были натянуты, как струны.

Гордон оглядел ее с ног до головы, взгляд его оставался омерзительно непроницаемым.

— Вполне, — сказал он наконец и подошел поближе, чтобы лучше рассмотреть ожерелье. — Жемчуг похож на настоящий. — Гордон подцепил пальцем бусину и поиграл ею.

— Он и есть настоящий, — парировала она, задетая таким пренебрежением. Вполне мог бы сказать что-нибудь приятное, вместо того чтобы брюзжать. — У меня все настоящее!

Взгляд Гордона скользнул по ее груди.

— Впечатляет, — последовал шутовской комментарий. Он вернул на место жемчужину, демонстративно показывая, что он, собственно, не коснулся тела Мэгги. — Как и весь твой гардероб, насколько можно судить по этому наряду. Моих трех тысяч могло, конечно, хватить на платья и даже на явно дорогие духи, которыми благоухает твое восхитительное тело. Но я сомневаюсь, что этой суммы хватило бы на жемчуг. Поэтому, Мэгги, скажи мне откровенно, откуда у девушки со случайным заработком деньги на покупку таких драгоценностей?

— Уверяю, это не накопления с нищенской зарплаты, — ответила она. Еще минуту назад она сказала бы правду, но не теперь. Зачем давать ему возможность презирать ее как обманщицу: ведь все равно не поверит. — Это подарки.

— От мужчин?

— Нет. От одного мужчины. — Это даже не было ложью. Ее отец оплатил все ее наряды, а драгоценности, купленные для нее матерью, опять-таки были приобретены на отцовские деньги.

— Понятно. Значит, вот где лежит ответ на вопрос, чем ты занималась до поступления на работу ко мне. Ты была содержанкой. Очевидно, твой покровитель оплачивал и твои поездки за границу. Бренда говорит, что ты много путешествовала в последние годы.

— Это верно.

— Сколько же лет было этому мужчине, осыпавшему тебя подарками и отправлявшему в дальние странствия?

— Сколько лет? — переспросила она.

— Вопрос очень прост, Мэгги. Сколько лет было тому человеку?

Мэгги снова подавила в горле комок. Она не ожидала, что словесная игра зайдет так далеко.

— Тебя это совершенно не касается, — огрызнулась она и прошла мимо Гордона.

Тот, успев схватить Мэгги выше локтя, повернул ее лицом к себе.

— Так сколько же? — прорычал он прямо ей в глаза.

Руку пронзила боль, и Мэгги испытала новый прилив строптивого гнева.

— Он намного старше тебя, — выдохнула она ему в лицо. — И несравненно богаче, черт возьми!

Гордон отпустил ее руку. Голубые глаза стали похожи на осколки льда.

— Слов не нахожу, чтобы выразить, как я разочарован, — медленно протянул он. — А я-то думал, что недооценивал тебя!

— В самом деле? Ну а я так вовсе не разочарована в тебе, Гордон, — изрекла она надменно. — Потому что я всегда верно оценивала тебя.

— То есть?

— Мне кажется, сейчас не время для серьезного разговора о наших недостатках. Но можешь быть спокоен, мой отношения с этим человеком основывались на любви, а не на похоти.

— Ты хочешь сказать, он любил тебя? — заметил Гордон иронически.

— Нет, хочу сказать, что я любила его. Как оказалось, он не питал ко мне ни капли любви.

Гордон был явно ошеломлен. Его хмурый взгляд выдавал растерянность. Он задумался.

— Но ты не любишь его больше?

— Хотела бы.

— Значит, по-прежнему любишь? — Гордон не мог скрыть своего огорчения.

Но разве можно разлюбить одного из родителей? — подумала Мэгги. Она продолжала любить даже мать — эту глупую, безответственную и эгоистичную особу.

— Не побоюсь сказать, что я всегда буду любить его, — сделала грустное признание Мэгги, и сердце ее заныло.

— Но это же глупо! — резко вскинулся Гордон. — Этот человек использовал тебя, неужели ты не поняла?

Мэгги пожалела, что этого не слышала Бренда. Если он так думает, то, безусловно, никакой любви к Этель в его душе не осталось. Правда, у мужчин слова часто расходятся с делом. В любви мужчины часто склонны к лицемерию.

— Я понимаю больше, чем ты признаешь за мной, Гордон, — отрезала она. — Прошу тебя, не надо больше ворошить прошлое. Оно ушло, и так тому и быть. И шесть часов уже пробило. Фрэнк с Эдной нас ждут. Может, пойдем?

9

Эдна выглядела очень миленько в розовом шелковом платье. Фрэнк — довольно изысканно в свитере для игры в поло и твидовом подобии смокинга. Обе пары шли по застекленному переходу, ведущему из жилого крыла в главное здание гостиницы, когда Гордон напугал Мэгги, внезапно обняв за талию.

— Для вида, — шепнул он ей лукаво и привлек ее к себе еще ближе.

Под его лаской она вся напряглась. Боже, она чувствовала его горячую ладонь сквозь жилет и юбку. Или это был ее собственный, внезапно пробудившийся жар — огонь сжигающего ее вожделения? Как бы там ни было, но все внутри у нее задрожало, когда его пальцы словно ненароком скользнули по округлости ее бедра. Гордон властно направил ее ко входу в отель.

Ее всегда приводили в восхищение руки Гордона с длинными изящными пальцами, движущиеся грациозно и без лишних жестов. Однако Мэгги никогда не задумывалась, есть ли в них сила. А сам Гордон сильный? Она увидела другого Гордона, когда он был полуобнажен и совершенно не напоминал сдержанного хирурга, с которым она встречалась каждую пятницу. Это воспоминание о нем, вмиг распространившись по кровеносным сосудам, прибавило огня, и все ее тело запылало.


Еще от автора Лесли Мэримонт
Уроки страсти

Он унаследовал неуемный темперамент от отца-француза и красивую внешность от матери-испанки. Женщины от него без ума, а он ценит в них только ответную страсть, да и то они не могут надолго увлечь его.Однако так было лишь до тех пор, пока он не встретил англичанку – прекрасную, но разуверившуюся в любви и презирающую мужчин…


Робкое дыхание

Старший брат Георгоса Павлиди, умирая, взял с пего слово не оставить без поддержки Иви, его любимую женщину, и дать свое имя ребенку, которого она ждала. Георгос выполнил эту просьбу Молодая красивая женщина и мужественный темпераментный мужчина оказываются под одной крышей, связанные узами фиктивного брака. Нельзя безнаказанно подносить горящую свечу к пороховой бочке – она взорвется. Вспыхнули и сердца наших героев, поначалу нагромоздив между ними горы недоразумений, непонимания и подозрительности. Воистину таинственный и непостижимый путь пролегает менаду сердцами мужчины и женщины.


Раба любви

Много лет Кэтрин верно и преданно любила Эдвина, забывая о собственной гордости, прощала ему измены. А он взял да и надумал жениться на другой. Более того, словно в насмешку прислал бывшей возлюбленной приглашение на венчание.И она согласилась прийти, взяв в кавалеры их общего приятеля — красавца и отчаянного донжуана. Кто бы мог подумать, что именно в этот момент решилась ее судьба?


Зов крови

Просто удивительно, на какие ухищрения он пошел, чтобы завоевать ее. И какая ирония судьбы: придуманная им ложь оказалась правдой! Да, жизнь бывает непредсказуемой. Кто бы мог поверить, что эта удивительная женщина полюбит его, человека, которого, даже не зная, уже презирала?А может, в этом нет ничего непредсказуемого? Может, все предопределено?..


Дом сбывшихся грез

Умерла хозяйка старого дома. Но ее воспоминания, несбывшиеся мечты и надежды жить здесь с любимым мужем, качать колыбель с ребенком не исчезли. Им предначертано было воплотиться в жизни другой женщины – новой хозяйки дома. Она сама решает свою судьбу? Или все же ее поступки подвластны воле неких добрых сил?..


Роковая женщина

Поначалу Гордон Кросби воспринимал это как игру: он должен пустить в ход все свое обаяние, чтобы очаровать бесхитростную девушку и заставить ее беспрекословно выполнять его распоряжения. Беспрекословно — потому что она унаследовала компанию, акционерами которой являются Гордон и его лучший друг, и на карту поставлено их благосостояние. Гордон вложил всю свою фантазию в превращение провинциальной барменши в роковую женщину и подобно Пигмалиону влюбился в свое творение. Однако у его Галатеи оказался норовистый характер…


Рекомендуем почитать
Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…