Черт его знает... - [9]
– Сенатор! – Генри радостно затряс руку гостя. – Какая честь для меня! Счастлив с вами познакомиться!
– Просто Эл, – сверкнул натренированной улыбкой Грант. – Боюсь привыкнуть к такому обращению. Ноябрь не за горами. Кто знает, что меня ждет. А вдруг поражение?
– Скромность делает вам честь, Эл, – проникновенно отозвался Генри. – Но уверяю, все вокруг прочат вам оглушительную победу на выборах.
– Один голос для меня определенно потерян... – С той же привычной улыбкой на устах Алан Грант обернулся к хозяйке дома. – Если только Кейт не изменит мнения о моих политических взглядах.
Ответную улыбку тетушка Кейт, похоже, позаимствовала у какой-нибудь из своих пушистых любимиц.
– И не надейся! Даже за блюдце сметаны не стану голосовать за тебя! – промурлыкала она и выгнула спину с истинно кошачьей грацией.
Откровенное ехидство Кейт, как и замешательство сенатора, лишний раз подтвердили смутную догадку Генри. Политика – тема для общения далеко не безопасная. Грант был записным консерватором, так что политические пристрастия Кейт угадать не составляло труда – законченная либералка. Но как же Генри хотелось поразить сенатора своей подкованностью в политических вопросах! Грант, вне всяких сомнений, входил в когорту многообещающих политиков; совсем еще молодой для деятеля такого ранга – едва за сорок, – он уже к пятидесятилетию должен был вырасти до фигуры национального масштаба!
Генри прикинул все «за» и «против» дискуссии с новым знакомым. В попытке обрести расположение Гранта он наверняка восстановит против себя тетушку Кейт... Нет уж, лучше вообще не касаться политики. А пользу из знакомства с сенатором он все равно вынесет... Не в этот раз, так в другой – непременно.
Судя по всему, Грант и тетушка Кейт были если и не друзьями, то давнишними приятелями, так что час возмездия для Кейт за язвительную шпильку наступил быстро.
– Ты что же это, опять возилась с проводкой? – громогласно поинтересовался Алан, прищурив глаз на плоскогубцы и отвертку, не слишком успешно спрятанные под креслом. – Какого черта просто не пригласить электрика, Кейт?!
– Ну да, и заплатить двадцатку за смену какой-то паршивой розетки? Вот еще, – возмущенно фыркнула та. – С такой-то малостью я и сама могу...
– В прошлый раз, если мне память не изменяет, ты спалила в доме все пробки, – возразил Грант.
– Она же починила мою настольную лампу, – неожиданно подала голос Энн Грант.
Тон ее был мягким, вкрадчивым, на губах играла любезная улыбка, лицо с безукоризненным макияжем излучало доброжелательность... Однако тетушка Кейт, уколов ее пронзительным взглядом, быстро и понимающе переглянулась с Тедом.
– Благодарю, Энн, – ответила она наконец. – Положительные характеристики и рекомендации приняты. Лично я...
– Алан же и лампочку вкрутить не может. Что-нибудь обязательно перегорит, – все с той же милой улыбкой прервала ее Энн.
Кейт и бровью не повела, словно не слышала.
– Я, разумеется, разбираюсь во всем, но ведь даже у Леонардо да Винчи были кое-какие недостатки... так что мне тем более простительно. Но сразу предупреждаю, Алан, – я так просто не сдамся. И с электричеством рано или поздно разделаюсь. Кстати, и книжкой уже обзавелась – «Справочником электрика». Вот полистаю на досуге, тогда посмотрим!
Генри тем временем обдумывал, что бы такое лестное заметить насчет Леонардо да Винчи... «Что за гениальный художник!», например, или что-нибудь в таком же роде. Хотя нет-нет, секундочку... Элли ведь другое имя называла... Лоренцо, а не Леонардо. Точно, Лоренцо. Итальянец, да не тот. А жаль...
С легкой руки тетушки Кейт беседа потекла непринужденно и дружелюбно. Грант сыпал шутками, подтрунивал над хозяйкой, высмеивая ее страсть хвататься за все подряд и неумение практически ни одно дело довести до конца. Кейт яростно защищалась, а Элли и Тед принимали сторону то одного спорщика, то другого – в зависимости от того, чьи доводы казались убедительнее. Лишь Энн Грант упорно хранила молчание и улыбалась... Классическая улыбка Моны Лизы, отметил про себя Генри. Проблема миссис Грант тоже не осталась для него загадкой. Незаметно, исподтишка, она успела до ужина опорожнить три бокала чистого виски. Это было нетрудно, поскольку каждый наливал себе сам – если только хозяйка не настаивала, чтобы тот или иной гость плеснул себе очередную порцию. К Энн она с этой просьбой ни разу не обратилась. Генри упустил из виду, как тетушка Кейт печется о его бокале, но если бы и заметил, наверняка сделал бы из этой заботы неверный вывод.
Отсутствие слуг привело Генри в недоумение. Странно все же, чтобы в таком доме... А впрочем, здесь все было странно. И хозяйка – в первую очередь.
Единственное, что не вызывало у Генри никаких нареканий, так это качество виски. Тетушка Кейт угощала превосходным виски, и к тому же в изобилии. Как прекрасна жизнь! Компания отличная... Милая крошка Элли, милая... нет, золотая тетушка Кейт, Эл, славный парень, бедняжка Энн... старина Тед... лоску в нем многовато, правда, но... А-а, да что там, черт побери, и без таких же в мире не обойдешься... Исполненный благодушия, Генри был терпим к недостаткам человечества.
Жизнь подле старика-отца, который помышляет лишь о научных изысканиях, тиха, спокойна и скучна. Но, вырвавшись из-под отчего крова, да еще с кругленькой суммой на банковском счету, единственная наследница ученого, конечно же, начинает жить в свое удовольствие. Почитая себя законченной старой девой (тридцать лет – возраст солидный), Амелия Пибоди, героиня книги, мечтает только о путешествиях и приключениях, и чем опаснее, тем лучше. Без долгих раздумий она отправляется в поездку по Египту. Обзаведясь по дороге подругой, она устремляется навстречу опасностям.
Музейных работников принято считать людьми тихими, неприметными и скучными. Поверьте, это совсем не так! Ведь музейные ценности — лакомый кусок для грабителей, специалистов по фальшивкам и прочего криминального люда. В этом давным-давно убедилась Вики Блисс, героиня книги. И ничуть не удивилась, когда в кармане безымянного покойника обнаружили вещицу, которой нет цены. Знаменитый Талисман Карла Великого! И что тут такого? — спросите вы. Мало ли какие ценности люди таскают в карманах... Все так, вот только точно такой же Талисман хранится в музее, где трудится Вики.
Кто бы мог подумать, что в угрюмом и чопорном Лондоне, с его сыростью, туманами и светскими чаепитиями, могут разгореться такие нешуточные страсти! Столица Британии ошеломлена и испугана: по улицам разгуливает странное существо, в наряде древнеегипетского жреца и леопардовой накидке. И ладно бы просто разгуливало, так нет же — там, где появляется пришелец из древних времен, немедленно кто-то умирает, да еще насильственной смертью.Амелия Пибоди, разумеется, не в силах пройти мимо таких загадочных событий.
«Последний верблюд умер в полдень» — шестой роман серии исторических детективных романов с участием вымышленного сыщика и археолога Амелии Пибоди, написанных Элизабет Питерс. «Последний верблюд» заметно отличается от предыдущих детективных романов: он написан скорее в стиле приключенческих произведений выдающегося английского писателя Генри Райдера Хаггарда.
Автор нашумевшей книги «Обнаженная во льду» Катлин Дарси бесследно пропадает в лесу. Ее поиски оказываются безрезультатными. И вот спустя семь лет ее родственники ищут писателя, способного создать продолжение романа. Выбор падает на Жаклин Кирби, которая, проведя собственное расследование, раскрывает тайну загадочного исчезновения Катлин.
Египет полон загадок, как древних, так и вполне современных. И если человек питает здоровый интерес к приключениям, эта страна для него сущий клад. Амелия Пибоди не просто обожает загадки, она одержима любопытством, которое порой заводит ее слишком далеко. Древние сокровища Египта как магнитом притягивают мошенников всех мастей, и сыщице-любительнице есть где развернуться.Загадочный русский и юная красавица, странный бродяга в арабском бурнусе, но с рыжими английскими вихрами кружат вокруг Амелии, словно приглашая ее включиться в детективный хоровод, но она твердо намерена посвятить этот археологический сезон любимой науке.
Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…
-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.
В одном маленьком, затерянном среди холмов городке, жизнь скучна и однообразна. Однако, все меняется после исчезновения двух его жителей. На помощь полиции приезжает следователь по особо важным делам Аджар Голованов, скептик и реалист. Обычное расследование сменяется чередой мистических и необъяснимых событий, в ходе которых Голованову придется многое узнать о мире, в который он не верит.
Хирург – профессия опасная, это все знают, а пластический хирург – вдвойне. Чуть что не так – можно и жизни лишиться. Женщины в гневе страшнее разъяренного тигра. Красавец хирург Венсан попал в страшный переплет: его подозревают в убийстве коллеги. Даму, решившую его женить на себе, тоже на следующий день находят мертвой. Петля подозрений затягивается все туже и туже, но помощь к Венсану приходит, как говорится, откуда и не ждали…Ранее книга выходила под названием «Мордашка класса люкс».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.
Какая из женщин не мечтала хоть немножко побыть роковой дамой? Чтобы мужчины бездыханными падали у ног, сраженные красотой и шармом, чтобы родной муж замирал от восторга каждый раз, сталкиваясь на кухне с ненаглядной. Мечта сколь сладкая, столь и опасная. Ведь мужчины и в самом деле могут начать падать бездыханными, и вернуть их к жизни не будет никакой возможности. И что тогда прикажете делать? Во-первых, бежать без оглядки из клуба роковух, куда завело вас тщеславие, а во-вторых, приняться за расследование неожиданных смертей.
Что делает милая и скромная девушка из добропорядочной семьи, на которую сваливается несчастье в виде нежданного наследства — огромного бриллианта, упрятанного в пошлой фарфоровой шкатулке и исчезнувшего в неизвестном направлении? Разумеется, испросив благословения родительницы, невинное создание отправляется на розыски пропавшего сокровища. К несчастью, окружающий мир оказался не готов к энергии, предприимчивости и благородной бестолковости новоявленной искательницы приключений. А потому быстренько швырнул ее в эпицентр криминально-шпионских страстей.
Сонный и тихий городок Пиджин-Форк потрясен невиданными в здешних краях преступлениями. Злодеи грозятся похитить дочку местного короля куриных тушек, совершают убийство и открывают стрельбу по мирным жителям. А как вы думаете, что использовали в качестве орудия преступления? Бронзовую статую курицы в полный рост!Разумеется, такие безобразия не могут пройти мимо единственного в городке частного сыщика. Вот только Хаскелл Блевинс отнюдь не укладывается в расхожие представления о частных детективах – крутых парнях с квадратной челюстью и пудовыми кулаками.
У многих людей есть секреты, и скромная библиотекарша городка Читтертон-Феллс не исключение. Возвращаясь домой, унылая старая дева забывает обо всем, погружаясь в мир пылкой любви и неутолимых страстей, падая в объятия самого прекрасного и самого мужественного возлюбленного, имя которого ласкает слух. Каризма…Вот только в один прекрасный день бедную библиотекаршу, питавшую слабость к любовным романам, находят мертвой на ее рабочем месте. И труп обнаруживает, конечно же, неутомимая Элли Хаскелл, которая и сама тайком почитывает дамские романы.