Черный вечер - [93]
Интересно, в чем дело? Во время похорон сестра Брайана всем видом подчеркивала, что не желает его знать. А сейчас сама подошла.
— Ублюдок!
Кислое надменное лицо, «учительский» пучок, злой огонек в глазах — мисс Рот очень походила на голодную крысу. Грейди даже передернуло.
— Что случилось, Ида, почему ты меня оскорбляешь? Я пришел отдать последний долг Брайану и Бетси. Зачем...
— Хватит прикидываться!
— О чем ты?
— О даче, конечно! Адвокат Брайана огласил завещание. Мало того, что мой братец полжизни скорбел по погибшим дочерям, совершенно не думая о кафе, мало того, что застрелился, покрыв нашу фамилию позором... мало, все мало! Теперь я узнаю, что унаследовала заложенное кафе, а чистенькая, оплаченная до последнего цента дача досталась тебе! Понятия не имею, как ты обманул или разжалобил Брайана, однако не сомневайся — я буду судиться с тобой до конца жизни! Чертова дача с дурацким бассейном мне вовсе не нужна, но, пока я жива, тебе она не достанется! Завещание можно оспорить. Дачу продам, а уж деньгам найду достойное применение!
Грейди чувствовал себя так, будто его в грязи вываляли. Ну и язык у этой твари! Разве он когда-нибудь пытался разжалобить Брайана?! Ложь, грязная ложь!
— Ладно, Ида, — с трудом сдерживая гнев, начал Бен, — делай что хочешь, только сначала послушай, что я скажу. До этой самой минуты я собирался отказаться от дачи в твою пользу. Однако ты совершила непоправимую ошибку, милая. Дача моя! Я не хотел ее, а теперь хочу. Хотя бы ради того, чтобы тебя позлить!
Грейди сорвал с забора желтую ленту с надписью «Вход воспрещен!» и открыл калитку.
На горном плато гнетущая тишина, лишь над бетонным бортиком бассейна по-прежнему кружат мухи. Так и есть: кровавые сгустки с примесью раздробленных костей, мозга и волос мирно тухнут под солнцем. У пластиковых кресел — очерченные мелом контуры тел. Не желая поддаваться унынию, Бен решительно покачал головой.
Отныне это его владения, он скорее умрет, чем отдаст их Иде.
Ничего страшного: кровь можно убрать, а в бассейн залить чистую воду. Но это потом, для начала неплохо бы оглядеться. Бассейн, яма для барбекю, жилой домик, кухня и маленькая, похожая на гробницу избушка... В ней Крейн задержался дольше.
Полумрак и тишина, абсолютная тишина. Казалось бы, от керамической плитки должно отдаваться гулкое эхо шагов. Ничего подобного: плитка, равно как и обшитые дубом стены, заглушали, вернее, даже душили все звуки. Скамья с высокой спинкой, восемь фотографий улыбающихся детей и подростков, подсвечники, звездно-полосатые флаги над каминной полкой. На дрожащих от волнения ногах Бен подошел к снимкам дочерей Брайана и Бетси.
Такие юные, красивые, беззаботные, а пожить не успели... Пошли им, господи, вечное блаженство.
Теперь самое больное — фотография светловолосого мальчика в очках. Должно быть, он не меньше Джона стеснялся свой близорукости! Джон, сынок...
Разрыдаться Бену помешал плеск.
Нужно посмотреть, что случилось, скорее!
В прошлый раз Грейди тоже слышал плеск, но гладь бассейна была невозмутимой, так же, как и лица дежуривших возле него полицейских. Правда, и тогда Бен был готов поклясться, что ему не померещилось.
И сейчас тоже. Однако на этот раз он не только слышал, но и видел. Парень лет восемнадцати-девятнадцати, стройный, мускулистый, в очках и темных плавках. Гребки сильные и уверенные, скорость, должно быть, приличная.
Грейди так и застыл в изумлении. Что за черт? Звука подъезжающей машины он не слышал. Неужели мальчишка пришел сюда пешком, переоделся и так запросто нырнул в бассейн?
Но ведь у забора полицейская машина, парень наверняка ее видел. Кстати, где его одежда? Не в плавках же он по лесу шел?!
Пора все выяснить.
— Эй! — заорал Бен, подбегая к бассейну. — Что ты здесь делаешь? Это частная собственность! Давай вылезай быстро!
Не обращая на крик ни малейшего внимания, парень достиг противоположного бортика, выполнил поворот-сальто и, не снижая скорости, поплыл обратно.
— А ну-ка отвечай! Я полицейский, это моя дача и мой бассейн! Давай вылезай, пока я не...
Никакой реакции. Еще один поворот, и неведомый пловец несется к противоположному бортику. Гребки мощные, дыхание ровное, будто и не устал вовсе.
— Последний раз прошу, вылезай! Даю тридцать секунд, потом вызываю ребят. Клянусь, в участке тебя заставят говорить!
От крика сбилось дыхание, и, уже не надеясь на ответ, Бен присел в пластиковое кресло.
Секунды медленно перерастали в минуты, время тянулось, будто густой сироп. Наконец-то парень подустал: гребки тяжелые, скорость падает. Последний круг, и, подтянувшись, он выбрался на бортик. Мускулы бугрятся, поджарая грудь вздымается. Тяжело дыша, парень двинулся в сторону Грейди.
— Что, изволил наконец меня заметить? — соскочив с кресла, иронически поинтересовался Бен. — Наверное, длиннющее объяснение приготовил? Начинай, я весь внимание!
Мальчишка молчал, и Грейди попытался схватить его за руку.
Пальцы поймали пустоту; неведомый пловец прошел сквозь Бена, который не почувствовал ничего, кроме легкого дуновения прохладного ветерка.
— Эй! — закричал Грейди.
Парень, сделав еще несколько шагов, исчез. Долю секунды горячий влажный воздух вибрировал, а потом все успокоилось.
В 1811 году Лондон был потрясен убийствами на Рэтклифф-хайвей, где в течение недели подверглись зверской расправе две семьи. Почти полвека спустя в город возвращается Томас Де Квинси, ярко описавший эту трагедию в своем эссе «Убийство как одно из изящных искусств».Через несколько дней после его прибытия еще одну семью постигает такая же ужасная смерть. Складывается впечатление, что кто-то вдохновился книгой и пользуется ею в качестве руководства к действию. Подозрение падает на самого Де Квинси. С помощью своей дочери Эмили и двух детективов Скотленд-Ярда он должен узнать правду, прежде чем прольется еще больше крови, и остановить убийцу, жестокостью соперничающего с самим Джеком Потрошителем.
Бывший солдат Джон Рэмбо воевал во Вьетнаме, и эта война проникла в его плоть и кровь. Он разучился жить без войны, и когда на его пути кто-то встает, он начинает убивать.Это жесткий и правдивый рассказ о том, как война калечит психику людей, как государственная система перемалывает человеческие жизни и выбрасывает отработанный материал на свалку.
Писатель Томас Де Квинси, знаменитый Любитель Опиума, вместе с дочерью Эмили отправляется в Озерный край, чтобы спасти свою библиотеку, выставленную на аукцион. В поезде они становятся свидетелями убийства – первого в истории железнодорожного транспорта – и возвращаются в Лондон, чтобы помочь своим друзьям, полицейским Райану и Беккеру. Однако премьер-министр Великобритании лорд Палмерстон по непонятным причинам препятствует расследованию этого и других преступлений, парализовавших всю транспортную систему страны и вызвавших панику на бирже.
В книге рассказывается о сложнейшей работе шпионов высочайшего класса, которые, выполняя оперативные задания, попадают в экстремальные ситуации и вынуждены применять свое умение убивать. Но главное в них — душевная драма этих людей, втянутых обманным путем в это опасное ремесло.
Томас Де Квинси, автор скандальных произведений «Исповедь англичанина, употреблявшего опиум» и «Убийство как одно из изящных искусств», обладает феноменальной проницательностью. Он помог лондонской полиции разоблачить опасного преступника и сорвать его замыслы. Теперь Томас и его дочь Эмили собираются домой, в Эдинбург, чем несказанно радуют министра внутренних дел Британии лорда Палмерстона, опасающегося, что писатель мог в ходе расследования узнать какие-то факты, не подлежащие разглашению.Но перед отъездом Де Квинси и Эмили решают посетить богослужение в церкви Святого Иакова – и становятся свидетелями изощренного убийства, первого в длинной цепи.
Содержание:Дэвид Моррелл. Первая кровь (роман, перевод Л. Дымова), стр. 3-107Белькампо. Кровавая бездна (рассказ, перевод Н. Ивановой), стр. 108-127.
Множество шедевров создал за свою жизнь знаменитый ювелир Карл Фаберже. Но самыми знаменитыми и по сей день остаются его пасхальные яйца, выполненные по заказам российских императоров Александра III и Николая II. Восемь из них до последнего времени считались безвозвратно утерянными…К владельцу детективного агентства по розыску произведений искусства Ивану Штарку обращается российский финансист Винник. Его цель – найти пропавшие шедевры Фаберже, и Штарк должен сделать это для него – за весьма солидное вознаграждение.
Серия таинственных происшествий, среди которых — исчезновение ученых и странные убийства, совершенные при помощи нейролептика, заставляет Ари Маккензи на свой страх и риск возобновить расследование, преждевременно закрытое по приказу сверху. На этот раз он идет по следу таинственного Вэлдона, мистика и оккультиста. В его логове в доме знаменитого средневекового алхимика Николя Фламеля Ари встречает молодую актрису Мари Линч, дочь пропавшего геолога Чарльза Линча…
Университетский библиотекарь Дэвид Голдберг работает на эксцентричного, пожилого миллиардера, последнее желание которого — оставить потомкам мемориальную библиотеку о себе и своих достижениях. Впрочем, самая запоминающаяся вещь в его деятельности, как случайно обнаруживает Голдберг — тайна большой политики, которая никогда не должна выплыть наружу. Это заговор по фальсификации президентских выборов! За главным героем, систематизирующим архивную информацию, начинается настоящая охота.
Бангкок.Город-мечта. Город-западня…Тропический рай, негласно считающийся мировой столицей проституции и наркоторговли.Здесь полиция состоит на содержании у боссов мафии и хозяев дорогих борделей, а преступления чаше всего так и остаются нераскрытыми.Однако детектив Сончай, бывший уличный бандит, ставший крутым копом, привык добиваться своего. Тем более — теперь, когда на кону стоит не только его профессиональная репутация, но и жизнь его хорошей знакомой Чаньи — самой красивой и элегантной из «ночных бабочек» Бангкока, которую обвиняют в убийстве сотрудника спецслужб США.
Насу КинокоГраница пустоты(Kara no Kyoukai)Перевод с японского — Alyeris, Takajun (baka-tsuki.net) Перевод с английского — Костин Тимофей.
Как у Луны есть две стороны, хорошо изученная светлая и таинственная темная, так и у мафии есть две стороны, вернее, половины. О крестных отцах и их подручных написаны сотни книг и сняты десятки фильмов, но другая, лучшая половина мафии все время оставалась в тени. Это совсем неудивительно — к женщинам на Сицилии всегда отношение было… соответствующее. Но ведь жены и дочери мафиози тоже отлично знают, что такое вендетта и омерта. И в трудную минуту готовы применить это знание на практике…Роман Линды Ла Плант был экранизирован и послужил основой фильма «Крестная мать», имевшего огромный успех во всем мире.!
Визг шин, автоматные очереди, разрывы гранат… Тед Манди бежит вверх по лестнице, оставляя за собой кровавые следы… Неудачник и сын неудачника в обычной жизни, во второй своей ипостаси он был успешным разведчиком. Но шпион всегда одинок. А двойной агент одинок вдвойне. Даже если рядом старый друг, втянувший его в опасную игру. Они оба – всего лишь пешки в противостоянии Запада и Востока, а крушение всех видов идеологии оказалось смертельно опасным не только для государств, но и для отдельных людей. К тому же на двойного шпиона всегда может отыскаться тройной…Впервые на русском языке – новый роман знаменитого мастера шпионского триллера!
Добро или зло возносит человека на вершину власти? Бог или дьявол ведут его по дороге славы и признания? И что случается с тем, кто, мечтая осчастливить человечество, вдруг срывается в бездну отчаяния и увлекает за собой весь мир? Марио Пьюзо знал ответы на эти вопросы. И поэтому «Четвертый Кеннеди» – это прививка от властолюбия для тех, кто имеет власть, и лекарство от доверчивости для тех, кого имеет она.
Это последний роман автора знаменитых бестселлеров о мафии «Крестный отец» и «Последний дон», послуживших основой для нашумевших кино-телевизионных фильмов. Его действие разворачивается в Нью-Йорке, куда после смерти отца, великого сицилийского мафиозо дона Дзено, попадает его сын, Асторре. Воспитанный ближайшим помощником Дзено доном Раймонде Априле, Асторре становится, когда приходит время, защитником его детей, состояния и интересов. Следуя кодексу чести мафии, омерте, он начинает войну с дельцами наркобизнеса, которые стремятся расширить дело, а потому одного за другим убирают тех, кто пытается сопротивляться.