Черный передел. Книга 2 - [43]
Постелила ему Алла в столовой, на диване. И ушла в спальню, плотно прикрыв за собой дверь…
В завком профсоюза они прибыли в начале десятого.
– Раскрой уши, про тебя речь пойдет! – Алла принялась накручивать диск, моля в душе Бога, чтобы Гороховский был на месте. Даже подскочила от радости на своем председательском стуле:
– Приветствую вас, товарищ Гороховский! Старый металлургический на проводе. Конечно, я!
– Здравствуй, Алла! – спокойно проговорил Гороховский. – Ну, чем порадуешь?
– Объект, которым интересуетесь, точнее, субъект, возле меня. Передать трубку?
– Здравия желаю, пан директор! – ни с того ни с сего брякнул Сергей. – Вы вправду меня искали?
– Искал. И рад слышать твой голос.
– Зачем я вам нужен? – снова начинал закипать Сергей. – Я, кажется, вам не родственник? И на Старом заводе не работал. Правда, писал о подвиге крановщицы Возвышаевой, но это было давным-давно.
– С тобой говорит не директор, а друг, человек, который с первой нашей встречи понял тебя. Есть к тебе деловое предложение, не пожалеешь. Я слов на ветер не бросаю.
– Да, но… что мне нужно делать? – беспомощно оглянулся на Возвышаеву.
– Возьми у Аллы денег в долг, немедленно приезжай в столицу. Деньги вернешь через неделю. Жду тебя в пятницу. Понял? Хорошо. К приходу поезда тебя на вокзале будет ждать «волга» голубого цвета. Запиши номер. Шофера зовут Владислав.
– Товарищ директор! – заспешил ошарашенный Сергей. – Подождите, вы что-то путаете. Должен ради справедливости сказать: я никчемный человек, избитый властями, которые всегда правы, нигде не прописан, пристрастился к алкоголю, даже КГБ мною занимался. – Сергей разволновался, красные пятна выступили на шее.
– Ты, Сережа, кажется, не все сказал, – мягко произнес странный собеседник, – горком партии дал задание всеми способами выдворить тебя из Старососненска.
– Вы и про это знаете? – удивился Сергей, сжал трубку так, что побелели косточки пальцев.
– Я все о тебе знаю. Особенно хорошо мои специалисты проштудировали твои статьи. Теперь, как говорят в Одессе, слушай сюда Ты именно тот человек, который мне позарез нужен. По-за-рез!
– Вы дадите мне работу по специальности?
– Да, Сергей, работа по специальности и даже больше. Интереснейшая, престижная и… рискованная.
– Я риск обожаю.
– Ну вот, считай, и договорились. А по рукам ударим, когда прибудешь в Москву. Номер машины не потеряй, жду в пятницу.
1987 год. Остров Кипр, Никозия
Полковник Петрушанский, выполняя особые поручения начальника пятого управления КГБ, в душе считал себя истинным русским патриотом, убежденным коммунистом. Партийный билет, не в пример некоторым, не стал сдавать, наоборот, каждую получку откладывал в ящик три процента и собственноручно отмечал в партбилете уплату взносов. Возможно, что это был прекрасно продуманный имидж полковника, который знал, что с приходом к власти «перестроечника» в КГБ сотрудники тайно и явно разделились на две группы. Одни придерживались старых законов и правил, другие пытались как-то измениться, утверждая, что Комитет не должен быть политизированным. Высшее начальство, не показывая виду, уважало Петрушанского. Даже шеф КГБ любил изредка приглашать его к себе, но не на «ковер», а для душевной беседы. Вот почему, когда возникла щекотливая ситуация, руководство направляло в «горячие точки» именно полковника Петрушанского.
На остров Кипр он прибыл впервые. Там совершенно случайно «прокололся» очень ценный агент КГБ. Он работал под прикрытием «зеленой линии» – центра ООН, который следил за соблюдением перемирия между турецким и греческим населением, получая ценные сведения как с одной, так и с другой стороны.
В назначенный день его принял министр юстиции, щуплый человечек с орлиным носом и обязательными здесь черными усами. Разговор предстоял трудный. Агент был задержан с поличным, при передаче секретных сведений советскому консулу. Вся операция была заснята на пленку.
– Я догадываюсь, с какой целью вы прибыли сюда, господин Петрушанский, – вежливо начал по-английски министр. – Мы искренне сожалеем, но… – развел руками. – Дело за следствием и судом, как это ни печально. Жаль, что наши добрососедские отношения могут дать трещину.
– Я имею полномочия Министерства юстиции Советского Союза, а также высших должностных лиц. У нас просьба передать господина Сазонова советской стороне.
– Этого я обещать не могу. Турки пристально наблюдают за ходом следствия, также требуют выдачи Сазонова. Тупик.
Петрушанский знал, к кому обращаться. Министр юстиции считался большим другом Советского. Союза, его дядя был знаменитый коммунист, тот самый, чьи фотографии в свое время обошли мир: перед расстрелом он улыбался, держа в руке красную розу. В Москве министра дважды принимали, оказывали всяческие знаки внимания. Поэтому настаивать дальше не следовало. И Петрушанский пошел на запасной вариант:
– Но вы разрешите, господин министр, повидать Сазонова.
– Только в тюремной камере! – грустно улыбнулся министр. – На пять минут. Я надеюсь на вашу порядочность, господин Петрушанский, на ваше слово.
– Можете не сомневаться!.. Петрушанский вошел в одиночку и увидел перед собой молодого еще человека в полосатой пижаме, будто бы добропорядочный господин готовился ко сну. На тумбочке стоял маленький телевизор, полка с книгами, в углу умывальник, кровать с панцирной сеткой.
Роман Анатолия Баюканского, написанный в остросюжетной форме, рассказывает о десяти последних годах жизни страны, развале Советского Союза и силах, стоящих у истоков этого развала. Это не только повествование о личной жизни Брежнева, Горбачева, Ельцина, но и рассказ о потрясениях простых людей; о зарождении и развитии мафиозных структур, развале страны, переоценке ценностей, крови и слезах. Это рассказ о «черном переделе» великой страны.
В центре повествования образ пожилого журналиста и писателя, волею обстоятельств попавшего в стан евромафии и сумевшего оказать помощь спецподразделениям в проведении крупной международной операции одновременно в нескольких странах. «Тайна перстня Василаке» — глубокий по содержанию, захватывающий, увлекательный и многоплановый роман. Здесь и тайная деятельность новоявленных «хозяев» России, здесь же напряженная работа особого управления МВД, которое занимается выявлением предателей в своих рядах, здесь и приключенческий сюжет о хищнических промыслах морского зверя.
Существует распространенное мнение, что вино это яд, что оно вредит здоровью. Автор с этим утверждением не согласен. Бывая во многих странах, он убедился, что правильное и умеренное употребление вина полезно для человеческого организма. Ибо, как говорили древние, в нужных дозах и яд лекарство, а в больших и лекарство — яд. Автор приводит многочисленные высказывания известных людей, подтверждающие это мнение. Автор из личного опыта свидетельствует о необыкновенных ситуациях, когда вино лечило, спасало и выручало из смертельной опасности…
В этой трагической и, парадоксальным образом, порой комической истории о разрушенных войной судьбах сошлись линии "выковырянного" (так прозвали эвакуированных из блокадного Ленинграда) пацана и высланных на поселение советских немок. Но разрушенное стало началом созидания совершенно нового…
В книгу прозаика и драматурга Анатолия Баюканского входят роман и повесть.Роман «Восьмой день недели» посвящен людям, которые впервые в мировой практике вводят в действие уникальный металлургический комплекс. Автор показывает, как научно-техническая революция вызывает изменения в отношениях людей на производстве и вне его. В центре романа — молодой инженер Анатолий Радин, которому многое приходится перенести, прежде чем придет признание, придет любовь.Герой повести «Зов огня» Виктор Стекольников продолжает линию Анатолия Радина.
Политический роман, в центре которого карьера, сенатская и президентская кампания политика Ханта Андерсона. Являясь сыном губернатора, который был "позором штата" "осквернял все, к чему прикасался", Андерсон в честном служении видит возможность освободиться от бремени грязных отцовских денег. Но в определенном смысле главный герой романа не Хант Андерсон, а журналист Ричард Морган. Именно через его восприятие пропущены все обстоятельства карьеры Ханта, и это восприятие не обывательское, а профессиональное.
Арестована королева, распущен парламент, власть в стране захватила группа военных во главе с капитаном Вайаттом… Этн события составляют сюжет романа английского писателя П. Гринвея. Используя жанр политической фантастики, автор показывает цинизм, демагогию и хитрость английской буржуазии, разоблачает антинародный характер буржуазной демократии. Роман злободневен, автор в критическом плане затрагивает основные проблемы общественно-политической жизни Англии. В книге немало юмора, интересных пародийных сцен и эпизодов.
В центре остросюжетного романа современного американского писателя судьба женщины, ставшей с помощью большого бизнеса губернатором штата. В книге разоблачаются политические интриги законодательных органов штата, махинации и коррупция, царящие во время предвыборной кампании, рассказывается, как ради достижения своей цели губернатор штата и начальник полиции не брезгуют никакими средствами.
Книга о поисках нефти, личного богатства и любви. Современный роман на актуальную тему, наполненный динамичными событиями и невыдуманными историями.
Острый сюжет, документальная канва, политическая заострённость и актуальность главной идеи, динамизм развития и непредсказуемость развязки.Главный герой — служащий западногерманского концерна Ганс Гундлах — неожиданно оказывается в гуще политической и вооруженной борьбы в Сальвадоре во второй половине двадцатого века.
«Бананы созреют зимой» – приключенческий детектив, действия которого происходят в наши дни в Южной Америке. Североамериканские спецслужбы действуют на территории одной из «банановых республик».