Черный оксюморон - [100]

Шрифт
Интервал

— Давай, хён, держу, — Чонгук держал спасенную жертву за туловище.

— Сейчас найду нож, погоди.


Чимин стал быстро рыться по шкафам и полкам, чтобы найти нужный предмет, и когда его взору предстал большой кухонный нож, парень тут же схватил его, ловким движением вскочил на стол и разрезал веревку, на которой висел Джордан. Мужчина упал прямо в руки детектива Чона, который успел подхватить его, а после, поставив на ноги, болезненно сорвал с его лица скотч.


— Вы не ранены? С Вами все хорошо? — спросила Йоко, осматривая учителя литературы.

— Как думаете, все ли со мной хорошо?! — вспылил напуганный мужчина. Он потирал покрасневшие запястья и такой же покрасневший рот. — Почему вы так долго?!

— Хера себе, — громко хохотнул Чимин. — Мы его спасли, а он еще и возмущается.

— Он сказал, что вы приедете еще в обед, но я провисел здесь весь, мать его, гребанный день! — закричал Джордан. — Это что, игры такие? Во что меня втянули? Мои коллеги мрут, как мухи, пришел и мой черед?! Пожалуйста, увезите меня отсюда! Он знает мой адрес!

— Стоп-стоп! Стоп! — остановил бурный поток речей Чонгук. — О ком Вы говорите?

— Мужчина в черной мантии, с маской на лице, — начал судорожно объяснять мужчина, активно жестикулируя руками. — Он проник ко мне домой, ударил по голове, а когда я очнулся, сказал, что в обед приедут смелые-умелые детективы и спасут меня. Так точно и сказал.

— Вот ублюдок, — детектив Пак ударил ногой по столу, сжимая зубы от злости. — Урод! Как же меня задрали его игры!

— Он знал, что мы догадаемся… — прошептала Йоко. — Н-ну и что дальше? Что? Что нам делать?

— Тот мужчина оставил для вас послание, — Джордан подошел к столешнице, забрал с нее маленький диктофон и вручил его Чонгуку. — Вот… Скажите, вы же найдете его? Мне страшно, правда… Я не хочу умирать.

— Не беспокойтесь, мы обо всем позаботимся, — кивнул детектив Чон. — Будет лучше, если Вы отправитесь в больницу, чтобы Вас осмотрели врачи, а потом приезжайте в генеральную прокуратуру, чтобы дать показания. Вы единственный живой свидетель…


Полицейские решили на всякий случай осмотреть дом и еще раз поговорить с Джорданом Харрисом. Йоко захотела присоединиться к ним и вместе с остальными людьми в форме стала расхаживать по дому в поисках улик. Никто не сомневался в том, что убийца снова ничего не оставил после себя, но появилась маленькая надежда. Раз он решил сохранить учителю жизнь, раз он знал, что детективы догадаются и приедут, то, возможно, на сей раз найдется хоть малейшая зацепка? Не просто же так он затеял всю эту игру. И пока практикантка тщательно выискивала мнимые следы на кухне, Пак и Чон разместились в салоне своей машины, чтобы включить диктофон и послушать его.


— Готов? — спросил Чимин, на что Чонгук кивнул, и тогда первый нажал на кнопку.


«Признаться, я думал, вы найдете мое скрытое послание раньше, и не придется лишать жизни бедных супругов, а ведь они были прекрасной парой. Этот рыцарь, Джинхун, отчаянно заступался за жену, даже набросился на меня, но все-таки оказался подвешенным за ноги. Какая жалость… Передо мной стоял трудный выбор: кого убить первым — его или ее? Ах, так сложно было решиться, но первой жертвой стала Виён. Вы бы видели, как задергался ее муж. Бесхарактерный слюнтяй. Я всегда считал, что мужчина должен быть черствым и умело контролировать свои эмоции. Вот как ты, Чонгук. Для меня ты олицетворение мужественности. Я сам такой. Наверное, все гении похожи между собой. Не обижайся, Чим, ты тоже достойный детектив. Если бы это было не так, я бы не стал затевать свою игру. Кстати, как поживает Йоко? Она уже успела отдать сердце кому-нибудь из вас? Я хорошо знаю эту девочку и точно могу сказать, что вы оба ей небезразличны. Как и мне. Только мы преследуем разные цели и взгляды у нас тоже разные. Вы молодцы, что приехали на помощь Джордану, и приехали вовремя, иначе в таком положении долго бы он не протянул. Отвезите его в больницу, мы же не хотим, чтобы у него начались осложнения. Ну а теперь ближе к делу. Как вы уже поняли, те девушки, которых вы трахали всю ночь, пока мы украшали подарок под вашей дверью, мои подсадные люди. Скажу больше, одну из них Чимин знает лично, но это слишком старая знакомая, чтобы помнить ее в лицо, так что ему простительно сие маленькое упущение. Не пытайтесь их найти, все равно не найдете. Сейчас я в раздумьях, как бы поступить с ними. Либо оставить в живых, либо отдать на съедение псам, как грязных свиней. На этом моя игра заканчивается. Почти… Я сделал все, что хотел, и теперь вы обо мне долго не услышите, пока я сам не захочу встретиться с вами лично, а это обязательно произойдет. Ну и самый главный десерт. Вы давно не общались с Гысоком?».


На этом аудио обрывалось. Голос, конечно же, был искажен, и понять, кем был говорящий, было невозможно. Детективы сидели в полнейшем оцепенении и не могли даже пошевелиться. Кажется, их сердца пропустили несколько ударов. То, что они только что услышали, заставило их забыть, как дышать. Как жить. Парни смотрели в одну точку и не могли решиться заговорить, а сказать что-то было необходимо.


Рекомендуем почитать
Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Мимолетное знакомство

Келли Киркпатрик пообещала себе больше никогда не влюбляться. Застав своего парня Итана с другой, в зрелом возрасте двадцати четырех лет Келли решает отказаться от свиданий . К несчастью для Келли, ей придется увидеть Итана на предстоящей свадьбе своей лучшей подруги. По пути на бракосочетание, застряв в аэропорту из-за непогоды, Келли знакомится с Нейтом Райтом. Он сексуальный и без заморочек, и для девушки с разбитым сердцем, одна ночь с ним, именно то, что доктор прописал. Келли думает, что никогда не увидит Нейта вновь, пока он не объявляется на свадьбе.


Дочь для монстров

Любовь похожая на сон... На бесконечный ночной кошмар... Лера мечется меж двух огней. Мрачный директор приюта или удочеритель, запирающий свои тайны на кодовый замок? Время расставит всё на свои места.


Второй шанс?

Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».


Умение не дышать

Впервые переведенный на русский язык, роман английской писательницы Сары Александер стал заметным событием в литературном мире. Эта трогательная, глубокая и эмоциональная история понравится всем поклонникам книг «Пока я жива» Дженни Даунхем, «Небо повсюду» Дженди Нельсон и «Виноваты звезды» Джона Грина. Жизнь шестнадцатилетний Элси Мэйн рушится прямо на глазах. С тех пор как пять лет назад утонул ее брат Эдди, девушка старается понять, как же такое случилось – минуту назад она держала брата за руку, а в следующую он исчез.


Ройал

Его зовут Ройал, но он вовсе не прекрасный принц. Он вообще к принцам отношения не имеет, хотя, наверное, можно сказать, что я когда-то любила его. Он лучший друг моего старшего брата. Пока мы росли, Ройал обедал у нас каждую субботу, беспощадно дразнил меня и делал вид, что я раздражаю его. Когда я стала достаточно взрослой, он пригласил меня на первое в моей жизни свидание. Ройал научил меня водить машину. Сопровождал на выпускной бал. Подарил мне мой первый поцелуй… среди всего прочего. С ним я испытала вкус первой, всепоглощающей и удивительной любви с бессонными ночами. Впереди у нас была целая жизнь.