Черный горизонт. Красный туман [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Порядок должен быть (нем.).

2

Банах Ст. (1892–1945) – польский математик, один из лидеров Львовской математической школы.

3

«Кресами» в польской традиции назывались восточные окраинные регионы Второй Речи Посполитой, находящиеся сейчас в границах Украины.

4

Незаселенная земля, пустоши (древнегр.).

5

Имеется в виду оружие с коротким расширяющимся дулом; часто использовалось в абордажных боях во времена парусного флота.

6

Центральное следственное бюро (Centralne Biuro Śledc-ze) – структура польской полиции, созданная для борьбы с организованной преступностью.

7

Vergeltung – возмездие, покарание (нем).

8

«Демон движения» – один из наиболее известных рассказов Ст. Грабинского, писателя-визионера и родоначальника литературы ужасов в Польше.

9

Пекином в Варшаве иронично называют Дворец Культуры и Науки, построенный в 1952–1955 гг. сталинскими инженерами (по аббревиатуре польского названия здания: PKiN – Pałac kultury i nauki); в довоенной Варшаве так назывался и большой доходный дом, в котором располагались бордели.

10

Горы в Польских Татрах высотой до 2500 метров.

11

Имеется в виду пиктограмма Варшавского восстания, представляющая собой соединение двух букв: «P» и «W», вместе напоминающих якорь.

12

В романе «Выход из тени» Я. Зайделя (1983) рассказывается об оккупации Земли пришельцами из космоса; проксы оккупируют Землю под предлогом защиты от других инопланетян, элгомаев. На самом же деле проксы обманывают землян, а никаких элгомаев нет.

13

Военно-техническая академия им. Ярослава Домбровского, армейский ВУЗ в Польше.

14

В нашей реальности в Лабендах (территориально примыкающих к Гливице) производятся польские боевые машины и танки.

15

По именам трех польских математиков – Мариана Раевского, Ежи Ружицкого и Генриха Зыгальского, – разгадавших механизм (и принцип шифрования) немецкого шифровального устройства «Энигма».

16

В Ченстохове находится самая известная святыня Польши – икона Богоматери Ченстоховской; в Вадовице родился и провел детские годы Кароль Юзеф Войтыла, более известный как Папа Иоанн-Павел ІІ.

17

Все три писательницы известны своими детскими и подростковыми книгами.

18

Образ из стихотворения «Сила вкуса» Збигнева Герберта, знаменитого польского поэта и эссеиста.

19

По́тлач (на языке нутка – дар) – обычай ряда индейских народов северозападного побережья Северной Америки, демонстративное раздаривание и уничтожение человеком материальных ценностей в присутствии специально приглашенных гостей, сопровождаемое обильным пиром.

20

Религиозный гимн, который после установления независимости Польши в 1918 г. некоторое время конкурировал с «Маршем Домбровского» за право быть государственным гимном; назван по первым словам: «Боже, что Польшу долгие эры / Славой и мощью Своей окружал…» Иногда, по ассоциации с британским гимном, на русском языке называется «Боже, храни Польшу».

21

Песня «Стены» («Mury») Я. Качмарского (1957–2004) – написана в 1978 г. и долгое время была неформальным гимном демократической оппозиции в Польше; припев ее звучит следующим образом: «Зубы решеток вырви у стен! / Клетки ломай, оковы рви! / Пусть стены рухнут, рухнут, рухнут, / Похоронят старый мир» (пер. А. Базилевского).

22

Юзеф Сава-Цалинский (1736–1771) – сын раскаявшегося вождя гайдамаков, польский военный деятель, один из видных участников Барской конфедерации, объединения польской аристократии для борьбы с российскими силами, чье поражение закончилось Первым разделом Польши. Ринграф (горжет) был одним из символов Барской конфедерации (наряду, например, с шапкой-конфедераткой).

23

Аббревиатура от «Отделение реанимации и интенсивной терапии».

24

Имеется в виду характерный шрифт, использовавшийся «Солидарностью» во время стачек и выступлений в 1980-х гг.

25

Сосабовский С. Ф. (1892–1967) – бригадный генерал, участник борьбы Польши за независимость, во время Второй мировой войны – один из создателей Первой парашютной бригады в польских частях, создаваемых после оккупации Польши в Британии; бригада принимала участие в битве за Арнем.

26

ORP «Орел» – легендарная польская подлодка, совершившая побег из Таллина, куда она была интернирована с началом Второй мировой войны, и дошедшая до британской военно-морской базы Росайт, пробыв в пути сорок четыре дня (перед интернированием и после побега «Орел» получил ряд повреждений); была включена в состав Королевского флота, совершила несколько боевых выходов (в том числе и с удачным потоплением немецких целей), но в начале июня 1940 года таинственно исчезла и не найдена до сих пор.

27

От нем. «Heimat» – «родина».

28

От старопольск. «glejt» – «верительная грамота»: документ, выдававшийся верховной властью и подтверждавший полномочия предъявителя.

29

Йомсборг – легендарная крепость братства йомсвикингов, существовавшая в устье Одера в Х–XI веках. Место ее реального существования на сегодняшний момент не найдено.

30

Церковь и часовня тамплиеров – достопримечательность в Витнице и сегодня.

31

«Кресами» (дословно: «краями», «пределами») в Польше традиционно называют территории, потерянные или недавно приобретенные Польшей («Восточные Кресы», например, это Львов и Западная Украина).

32

Перечислен эдакий малый джентльменский набор «польскости»: Ченстохова – центр польского паломничества, поскольку в городе с конца XIV в. хранится (в Ясногорском монастыре) чудотворная икона Божьей Матери; Грюнвальдская битва 1410 г. – решающая битва поляков против Тевтонского ордена; Ромуальд Траутгутт был провозглашен диктатором во время восстания 1863 г. в Польше и остается одним из наиболее известных героев польской освободительной борьбы; 11 ноября – день независимости в Польше: 11 ноября 1918 г. Польша снова после 125 лет Разделов была провозглашена независимым государством.

33

Энписы – от NPC, термина, обозначающего в ролевых играх персонажей, которыми управляет не игрок, а компьютер или мастер.

34

Из стихотворения «Патриотам Польской Короны и Великого Княжества Литовского» Ю. Бака (1707–1780), литовского шляхтича, миссионера-иезуита, одного из наиболее известных поэтов польского барокко.

35

Новая Айя-София (греч.) – имеется в виду христианская святыня в Византии/Стамбуле.

36

Высшая военная награда Польши, установленная в 1792 г. последним королем Польши Станиславом Августом Понятовским и восстановленная с 1919 г., после возвращения Польшей независимости. Вручается исключительно в военное время (или в пятилетний срок после окончания военных действий).

37

Булак-Балахович Ст. (1883–1940) – белорусский и польский военный, до революции – кавалерийский командир Российской императорской армии, потом – в армии Юденича, с 1920-го – командир Добровольческой Союзной Армии, состоявшей из белорусов и украинцев; в 1920-м – провозгласил Белорусскую республику (просуществовавшую всего несколько дней).

38

Она же – Богоматерь Остробрамская, находящаяся на городских воротах Вильнюса, известнейшая католическая святыня Литвы.

39

Оссендовский Ф. (1878–1945) – польский ученый, путешественник и писатель, родившийся в царской России, в Гражданскую войну работавший с Колчаком, позже выполнявший поручения барона фон Унгерна; автор более чем 70 книг; был известен антикоммунистическими взглядами, а после его смерти в Варшаве советская контрразведка провела эксгумацию его тела, поскольку подозревала, что он мог скрыться.

40

Речь идет о Язэпе Лёсике (1883–1940) – белорусском общественном и политическом деятеле, лидере Белорусской социал-демократической партии, ученом-лингвисте. Лёсик был одним из инициаторов создания Белорусской Народной республики (1918).

41

У с. Клушино под Смоленском в 1610 г. польская армия под предводительством Ст. Жолкевского разгромила войска Д. Шуйского, превосходившие число поляков почти в пять раз.

42

Молодежная организация в Польше, похожая на скаутскую.

43

Польский вариант чизкейка.

44

«Ломаный крест», т. е. свастика – в том числе и как старый солярный символ времен язычества.

45

Дворец культуры и науки был построен в 1952–1955 гг. как подарок Советского Союза для ПНР и долгое время воспринимался варшавянами как образец безвкусия и бравурности.

46

Имеется в виду «Чудо над Вислой», как в польской культурной памяти называется Варшавская битва (13–25 августа 1920), в результате которой польскими войсками были разгромлены превосходящие силы Красной армии под командованием Тухачевского и сохранена независимость Польской республики.

47

По традиции крик парашютистов ВВС США в момент прыжка; согласно легенде «крик, после которого все прыгают из окон», происходит от англоизированного имени известного вождя апачей Джеронимо (Гоятлая), больше четверти века боровшегося с мексиканскими и американскими поселенцами и военными отрядами на землях своего племени.

48

Войско Польске – Армия Польши (от польск. Wojsko Polskie).

49

Порядок будет установлен (нем.).


Еще от автора Томаш Колодзейчак
Польская фэнтези

Поклонники польской фэнтези!Вы и вправду верите, что в этом жанре все «началось с Сапковского и им же заканчивается»?Вы не правы!Хотите проверить? Пожалуйста!Перед вами — ПОЛЬСКАЯ ФЭНТЕЗИ как она есть. Повести и рассказы — озорные и ироничные, мрачновато-суровые, философские и поэтичные, ОЧЕНЬ разные — и ОЧЕНЬ талантливые.НЕ ПРОПУСТИТЕ!


Когда прольется кровь

…И была под синим небом зеленая земля, народ которой не знал власти холодного железа, но творил свое оружие из камня — и дерева. И росли на земле той Священные Деревья, одно из коих раз в год дарило победителю турнира свою плоть — священную палицу. Акогда прорастает та палица зеленым листком, Отмеченный становится Избранным. И явили Деревья Избранному свое пророчество: алой нитью крови связана его жизнь с жизнью жестокого мага, что правил этой землею. Лишь когда прольется кровь героя, уйдет во Тьму правитель…


Цвета штандартов

Евгений Вайсброт, переводчик, открывший для российских читателей Станислава Лема и Анджея Сапковского, представляет новую звезду польской фантастики – Томаша Колодзейчака. Захватывающие приключения на далекой планете, жестокое столкновение с чуждым негуманоидным разумом, таинственные эксперименты пришельцев и изощренные интриги межгалактической политики, смертельная опасность и героическая борьба за выживание... `Цвета штандартов` – это космическая опера, от которой невозможно оторваться!


Последнее решение

Пришельцы, носители жестокого негуманоидного разума, вновь проводят свои странные эксперименты над пленными людьми… Но – в чем СУТЬ этих экспериментов? Люди, не желающие стать бесправными игрушками захватчиков-«чужих», снова готовы сражаться. Сражаться до победы – или гибели. Или – до победы, что станет гибелью для сотен защитников цивилизации землян?.. Это – «космическая опера». Фантастическая сага. Легенда о силе, мужестве и героизме. Легенда о любви и опасности, предательстве – и приключениях. Это – «Последнее решение».


Рекомендуем почитать
Чему быть, того не миновать

Можно ли совершить невозможное? Готфрид считает, что да. Он человек, во всем дошедший до края, рыцарь, намеревающийся победить Богов. Готфрид путешествует по миру вечного затмения в компании соратников. Затмение — мир тьмы, страшных, завораживающих чудес и ужасающих тварей. Волей случая путешественники оказываются втянуты в войну гигантских механических машин, и гибель в этой чужой войне кажется неминуемой. Когда их путешествие прерывается вспышкой ядерного взрыва, Готфрид, глядя на нее, невольно вспоминает, как дошел до такой жизни.


В поисках красного

Трое пришли в Мир в самом начале Времён. Старший никогда хорошо не владел мечом, как, впрочем, и любым другим оружием. Средняя вообще смотрела на меч пугливой брезгливостью. Любое орудие убийства всегда повергало ее в ужас и в своей жизни она едва ли держала в руке что-то опаснее кухонного ножа. Другое дело Младший, который, казалось, был рождён для битвы и только для битвы. У каждого из них был свой путь и свое предназначение. Но, одно было общим. Они должны были сокрушить Четвёртого. Они сокрушили Его, но не победили. И когда-нибудь он снова возродится.


Запах костров - 1

Вся история начинается в небольшом французском посёлке Монтельвью 1308 года. Одна прекрасная девушка решила уединиться с подругами в их тайнике, находящийся у подножия гор. Там девушка попросила совета обратиться к древней книге знаний, чтобы улучшить их личные судьбы - без мужчин в те времена жизнь была невозможна. Но ослушавшись отрицательных советов подруг, девушка всё же решается на поступок, который изменил всю её жизнь. Девушка открыла портал времени, из которого волей-неволей следующим днём явился суженый, в оборванных лохмотьях инородного происхождения.


Когда вскипели камни

В этом мире земля, истерзанная катаклизмами, порождает магов, чтобы они исцелили ее раны. Но у магов на этот счет другие планы. Обретя силу, они не спешат использовать ее на благо своего края. Ведь для этого им сначала нужно научиться выживать.Две верные подруги-колдуньи беззаботно шагают по жизни, совершенствуя свои магические умения и вмешиваясь в схватки между лордами-феодалами за деньги. Они и не подозревают, что являются частью жестокого плана. Умелая рука самого грозного мага на протяжении долгих лет ведет их к смертельной ловушке.Выстоят ли любовь и дружба против холодного расчета?..


Одна сотая секунды

Она не помнит, как попала в этот мир — мир, в котором небеса покоряют драконы, а земля изрезана железными дорогами, в котором телепортам присвоены серийные номера, а таблетки избавляют от магических воздействий. И этот мир не позволил остаться в стороне и спокойно за всем наблюдать, ведь он балансирует над пропастью и нуждается в самом элементарном спасении. Проблема лишь в том, что если женщина, называющая себя Кармой, вспомнит забытое, то может произойти что-то непоправимое. Но она начала вспоминать…


Хроники Алталеона. Возвращение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слава Империи

На войне невиновных нет. Люди мстят за тех, кого убили в отместку за других. Этот порочный круг вечен, а разжигают костер войны чужие амбиции и жажда власти. Император Аурелиус желает расширить Империю, склавяне – захватить имперские территории, Серая Стража пытается сохранить нейтралитет. Магнус и Натаниэль выбирают свои стороны и становятся врагами. Проверка верностью жестока, и предатели часто губят лучших, а сильнейшие стоят в стороне, считая, что их время не пришло. Но бывшим друзьям придется ответить – стоят ли их цели всех этих жертв.


Граница Империи

Люди всегда воевали. Из-за территории, золота, глупой обиды. Серая Стража ведет войну с чернокнижниками и не вмешивается в политику, но есть исключения. Натаниэль Эверсон узнает, что его семья замешана в грязных делах, – пришло время собраться с силами и сделать выбор. С Границы надвигается полчище склавян, и Магнус, Касс и Люциус снова вместе, ведь ведьмы пророчат прибытие кровавого демона, – как обычно, только на этот раз опасность грозит со всех сторон и требует жертв. Но что значит боль единиц по сравнению со спасением тысяч?


Адепт

Варшава начала 20 века. Появившийся в городе анклав, населенный демонами из мрачных легенд, окружен стеной из серебряных прутьев. Дома там приобрели необычные свойства, а улицы меняют направления. Аналогичные образования возникли в Москве и Петербурге. Внутрь могут входить только царские патрули и лицензированные алхимики в поисках ингредиентов для экспериментальных зелий. Польский алхимик Олаф Рудницкий вместе с офицером элитной царской гвардии встает на пути смертельной опасности. А тем временем близится война. Магические поединки, экспериментальные лекарства и растущее напряжение в месте прорыва потустороннего мира приводят к финалу, которого никто не ожидал.


Застава на окраине Империи. Командория 54

Мир оживает после Великой чумы, Империя пытается сохранить ценности культуры и цивилизации, выполнить свой миссионерский долг – нести божественное Слово Господа Деуса. Идет постоянная борьба с внутренними врагами – обычными преступниками, еретиками и теми, кто злоупотребляет запретными знаниями – колдунами и ведьмами. Империю окружают внешние враги – варвары, язычники-демонопоклонники, дикие склавянские княжества. Оборону держит рыцарский Орден Серых Плащей. Их честь – верность. Отряд послушников прибывает в отдаленный замок – командорию – на восточной границе с Великой Чащей.