Чёрный дрозд - [53]
~~~* ~~~
Гарри сидел за маленьким столиком в кафе Министерства Магии с булочкой в одной руке и чашкой чая в другой. Он хотел сразу пойти домой, но мадам Джонс настояла, что ему нужно хоть что-то немедленно съесть, чтобы уменьшить последствия принятия зелья. Как ни странно, но Северус был с ней согласен. И теперь оба его наставника сидели рядом с ним в тишине, которая изредка нарушалась обрывками разговоров спешащих мимо волшебников.
Стеклянный купол Атриума, как и потолок Большого зала Хогвартса, был зачарован так, чтобы было видно небо, сейчас почти полностью закрытое летающими совами. Целые стаи почтовых сов облепили декоративные элементы крыши и желоба. По виду волшебников, опасливо поглядывающих на птиц, становилось ясно, что в последнее время приходило мало хороших вестей. Даже теперь, после отмены проклятого Декрета и признания заслуг Мальчика-Который-Выжил, возмущённые граждане магической Британии всё ещё засыпали работников Министерства гневными посланиями.
Гарри откусил маленький кусочек сладкой булочки, но проглотить её не мог - в горле словно образовался огромный ком. Где были эти совы, когда он действительно нуждался в поддержке? Когда все от него отвернулись? Когда его гнали с позором прочь из Магического Мира? Теперь слишком поздно. Волшебники слишком непостоянны.
Мадам Джонс подлила ему чаю и посмотрела на него с надеждой. Гарри понимал, что расспросов не избежать, ему просто захотелось поскорее со всем покончить, так что он спокойно посмотрел на неё в ответ.
- Мы видели, как Шеклболт влил в тебя Веритасерум. Он на тебя не подействовал? У тебя невосприимчивость?
Гарри отложил булочку - всё равно на вкус она была как опилки.
- Нет, он на меня подействовал. Если бы я мог ему противиться, поверьте, слова «дядя Леон» никогда бы не вылетели из моего рта.
- Жаль, что он уже мёртв. Я бы своими руками кастрировала его. И этого Верноно Дурсля, - тихо пробормотала мадам Джонс, выжимая себе в чай лимон, и добавила немного громче: - Но когда он спросил твоё имя, ты же солгал. Но ведь это невозможно.
- Я не лгал, мадам Джонс, - ответил Гарри, тихонько проведя пальцами по ключице. - Я - Корвус Коракс. Был им с шести лет.
- Я не понимаю…
- Куда делся Гарри Поттер? Его никогда по-настоящему не существовало. Был мальчик, который жил в чулане под лестницей. Жертва детских порнографов. Оружие Альбуса Дамблдора. Маска, но не человек. Я играл эту роль…
- Блестяще, - закончил за него Северус.
- Правда? Но я не Гарри. В какой-то мере Корвус Коракс ближе мне, чем Гарри. Коракса любил и защищал дядя Леон, пусть даже цена этой любви была слишком высока. А Гарри, бедный Гарри, над которым так часто издевались и смеялись… ему досталась только боль предательства…
Мадам Джонс и Снейп обменялись тревожными взглядами, задаваясь вопросом, не привели ли события последних дней к тому, что молодой человек повредился умом. Гарри посмотрел на них и тихо рассмеялся.
- Да не бойтесь, я не сошёл с ума. Так, по крайней мере, утверждает мой психолог. Я разделил свою личность на две, это такой защитный механизм, но ещё не шизофрения. Есть надежда, что однажды эти двое объединятся. Когда я понял, что Веритасерума мне не избежать, я спрятал Гарри подальше и дал волю Корвусу. Всё что я сказал, было правдой с точки зрения Корвуса, конечно. К сожалению, от педофила досталось обоим, и Гарри, и Корвусу.
* * *
Чёрный дрозд, поющий во тьме ночной,
Подними же свои сломанные крылья и лети ввысь
Всю свою жизнь… Ты ждал лишь этого момента свободы.
Джон Леннон и Пол Маккартни «Чёрный дрозд»
Гарри бездумно перекатывал по столешнице рулон пергамента с тяжёлой восковой печатью Министерства Магии. Он так долго мечтал об отмене Декрета номер двадцать восемь тысяч семьсот тридцать один, но теперь, когда это, наконец, свершилось, парень ничего не чувствовал. Он не чувствовал себя счастливым. Он не чувствовал себя удовлетворённым. Он не чувствовал ничего.
~~~* ~~~
Блейз смотрел, как Гарри педантично раскладывает вещи, готовясь к занятию. Стараясь не таращиться на явственно заметные следы кулаков Рональда Уизли на красивом лице, Забини приблизился и положил ему на стол несколько свитков.
- Я сделал копии лекций. Если что-то будет непонятно, могу потом объяснить.
- Спасибо, - спокойно ответил Гарри, критически оглядывая словно по линейке выстроенные емкости с компонентами для очередного зелья.
- Ты в порядке? - за небрежностью Блейз пытался скрыть беспокойство. Хотя они и сдружились немного, но дальше приятельства дело не пошло.
- Абсолютно, - легко улыбнулся Гарри, показывая, что не обиделся, но и обсуждать это тему желанием не горит. Окружающие только что не танцевали вокруг него всё утро, словно любое неосторожное движение могло довести его до истерики. Гарри так устал от этого, что желал стать хамелеоном, которого никто не видит.
Блейз видел и скрытность, и эмоциональное истощение Корвуса, и решил рискнуть, чтобы узнать правду. Может, не стоит нянчиться с парнем. Прямолинейность зачастую давала лучшие результаты, чем деликатность.
- Так… этот кусок дерьма снова избежит наказания? - все в кабинете затихли, пытаясь подслушать беседу. - А Министерство Магии опять его прикроет.
И собственно завершённая история о приключениях немного свихнувшегося от отчаяния и скуки парня. В Мире не может быть Двух сторон, даже на плоскости их больше. Даже умерев ты не заканчиваешь свой Путь, а порой, ну очень, исчезающе редко, смерть только начало твоей жизни. Пустота не поглотила человека, лишь пожевала и выплюнула его сильно изменив. Он лишился таких чувств, как сострадание и любовь, вечно в поиске заполнения Пустоты своей Скуки, возможно ему придётся их найти вновь, а может быть всё останется, как есть устраивая своим отсутствием Пустого. Эта история не оригинальна, но закончена. Для написания этой истории были применены мотивы: Азбуки, алфавита, по мотивам Блич, по мотивам Игрок, по мотивам саги Древний, по мотивам Педагогической Поэмы.
А это точно детский мультик? Направленность: Джен Автор: Pantianack Фэндом: Мистиконы Рейтинг: PG-13 Жанры: Ангст, Юмор, Драма, Фэнтези, Экшн (action), Психология, POV, Попаданцы, Дружба Размер: Миди, 122 страницы, 23 части Статус: закончен Посвящение: Собсно, проблемам лишнего веса, как ни странно. И здравому смыслу, коего в мульте просто нет! Примечания автора: Довольно странный выбор для фанфика, я это знаю, но меня поразил и завлёк техномагический мегаполис.
О природе застенчивости, о безумии и романтизме. Тем, кто плохо помнит самый малоизвестный рассказ из «Вечеров на хуторе близ Диканьки», а также «Золотой горшок» и «Песочного человека», может быть не все понятно. А может, так даже интереснее. Опубликован в «Реальности фантастики».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!