Чёрный абеллург - [5]
И народ поверил. Благодаря ему, Айнагуру. Главное, чтобы верил народ, а непокорных лимнаргов проще совсем убрать с дороги. Айнагура не мучила совесть. Править должны мудрецы. Те, у кого есть знания, а не те, у кого длинные родословные, лучшие корабли и сокровища в подземельях замков. Кстати, сокровища нужны стране. Нечего им пылиться в подвалах. Один за другим сдавались старые замки. Остатки древних родов бежали в горы или в леса Вириндорна. Их не преследовали. Только один род следовало истребить под корень — род правителей Линдорна. Прежде всего, как самых упорных мятежников. И была ещё одна причина…
Итак, народ поверил. Благодаря Айнагуру. Правда, у него ещё не было главного доказательства, зато помогло одно событие, до смерти перепугавшее всех жителей Валлондола, — нашествие варнов.
Племена этих низколобых желтоглазых дикарей обитали в Холодных лесах. Ростом они были на голову выше валлонов, их огромные покрытые белесой щетиной ручища, которые свисали едва ли не до колен, казалось, умели только хватать и убивать. Жили они исключительно разбоем и охотой. Причём, не гнушались и человечинкой.
Крестьяне и рыбаки в панике покидали свои посёлки, укрывались в замках и городах. Все с ужасом смотрели со стен и башен, как с севера движется светлая копошащаяся масса. Варны одевались в шкуры белых кавгов — крупных хищников, которые водились только в северных лесах, а их длинные белесые волосы развевались на ветру, придавая им ещё более дикий и устрашающий вид. Их было так много, что валлоны уже потеряли надежду на спасение, тем более что во время смуты погибла значительная часть мужского населения страны. Дружинники лимнаргов составляли костяк воинской силы Валлондола, а большинство из них были преданны своим господам и погибли вместе с ними. Или бежали в горы.
И всё же валлоны отразили нападение дикарей. И внушили им такой страх, что варны больше никогда не осмеливались даже близко подходить к Валлондолу. И всё благодаря Айнагуру. Изобретённые им взрывающиеся ядра за короткий срок уничтожили столько врагов, сколько не перебили бы за целый день боя тысячи хорошо вооружённых воинов. Оставшиеся в живых дикари в ужасе бежали.
— Это Эрин поразил наших врагов своими огненными шарами, — говорил Айнагур людям. — Эрин всемогущ. Чтите его, и он будет хранить вас. А когда он окончательно убедится в вашей преданности, он явится к вам в человеческой ипостаси, и вы будете наслаждаться, созерцая и слушая его. А самые преданные даже смогут общаться с ним. Молитесь ему каждый день, чтите его превыше всего. Нет бога, кроме Эрина!
Он так говорил, но богом чувствовал себя. Поистине, знания делают человека богом.
— Как коротка наша жизнь, — вздыхал старый Ульгин. — Мы успеваем гораздо меньше, чем можем.
— Ничего, учитель, я найду средство, которое сделает нас бессмертными или хотя бы намного продлит нашу жизнь, — уверял его Айнагур.
— А ты не боишься нарушить естественный ход вещей?
— Нет, не боюсь. Ведь я же не собираюсь давать это средство всем и каждому. Большинству оно ни к чему. Но мудрецам необходимо. Чем дольше живёт мудрец, тем лучше народу, которым он правит.
Ульгин с сомнением качал головой. Он не дожил до того дня, когда его любимый ученик сделал своё очередное блистательное открытие.
"Эрин дарит самым преданным слугам частицу своего бессмертия! Только самым преданным слугам, которые своею мудростью и добродетелью заслужили его особую любовь. Эрин — бог, абеллурги — полубоги. Они выполняют волю бога, служат ему и народу. Бог и его слуги заботятся о народе, а народ должен чтить бога и слушать абеллургов. Тогда страна процветает!"
Валлондол и впрямь процветал. Это была могущественная держава, которая простиралась от северных лесов до горного хребта. В северных лесах жили варны и саввиды, на западе марканги — это знали все. А вот что за горами? Какие там земли? Какие люди?
Валлоны издревле боялись гор. Народное суеверие окружало их тайной. Горные божства были коварны, в пещерах обитали свирепые хищники — хургалы, а над заснеженными вершинами парили гигантские серебристо-белые птицы — ханны. Выследив жертву, ханн кидался на неё с молниеносной быстротой, хватал своими острыми когтями и столь же стремительно скрывался с добычей, унося её в пропасть. Видимо, ханны гнездились где-то внизу. В народе их называли слугами бога смерти Ханнума, владыки подземных пещер. Тот, кого уносил ханн, живым попадал в царство мёртвых, и бог делал его своим слугой и охотником. Поэтому о человеке, который пропадал в горах, говорили: "Наверное, он стал ханном". Правда, мало кто из валлонов ходил в горы дальше, чем на два скандия. Только высокомерные владыки Линдорна охотились далеко в горах. Владыки Линдорна презирали страх. Они презирали всех и всё. За что и поплатились, когда пришло время.
Айнагур, конечно, не верил в глупые россказни о боге Ханнуме и царстве мёртвых, но то, что путь через горы опасен, он знал. Чего стоят глубокие пропасти и крутые обрывы, стремительные горные реки, водопады и снежные лавины. Да и хищники… Служат они каким-то там богам или нет, а попадаться им в когти не хочет никто. И всё же интерес к землям за хребтом в Валлондоле рос с каждым циклом. Этому способствовала и одна весьма популярная в народе легенда очень древнего происхождения. Дескать, есть за горами сказочно-прекрасная страна, где урожай снимают несколько раз в год, а люди запросто общаются с богами, умеют творить чудеса и знают язык животных. Разговоры о богах и чудесах Айнагур всерьёз не принимал, а вот то, что там действительно может оказаться богатая страна… Эта мысль давно уже не давала ему покоя. К счастью, не только ему. Отчаянные люди всегда найдутся, а если тут ещё и выгодой пахнет…
Терри Лайен — владелица частного сыскного агентства "Лилит". Большинство её клиентов даже не подозревают, что она решает их проблемы, используя свой необычный дар — способность проникать в прошлое и мгновенно перемещаться в пространстве. Когда одна из клиенток обращается с просьбой найти похищенную кошку, Терри догадывается, что это дело сложнее, чем кажется на первый взгляд, но не догадывается, насколько. Все персонажи, включая семейство фараона Уаджи, являются вымышленными. Согласно историческим данным, в Египте действительно был фараон Уаджи, но он жил в эпоху не Древнего, а Раннего царства и к данной истории отношения не имеет.
Никто не знает, откуда она родом — девочка с белоснежными волосами и странным именем Илана, взятая на воспитание старой чудачкой Полли Стивенс. Эта девочка очень отличается от окружающих, а ведь в городе Гаммеле, и вообще во всём государстве Германар, так не любят чужаков. Тем более что в последнее время в этом мире происходит столько страшного и необъяснимого. Исчезают дети, Гаммель заносят снегом прилетающие неизвестно откуда метели…
Власть ложных избранников свергнута, но лжи не становится меньше. У юных царя и царицы много друзей, но хватает и врагов, а среди них есть те, что обладают огромным могуществом. Важно выяснить, что за таинственные силы за ними стоят, и важно выяснить это как можно скорее, пока страна не погрузилась в хаос.
Все, кому было суждено встретиться, наконец-то встретились, близится время, когда исполнятся все древние пророчества. Есть ли способ обмануть судьбу? Можно ли выиграть битву с богом и с целым миром? Вот как раз это-то предсказать и невозможно, но сильный духом всегда принимает бой.
Два мира, которым грозила гибель, спасены, но зло не побеждено. Оно возвращается, и теперь бедствие охватывает одну планету за другой. Терри и её друзья отправляются на поиски Дианы. Их ждут удивительные открытия и самые неожиданные встречи. Прошлое и настоящее, судьбы людей и миров связаны множеством нитей, и лишь постигнув смысл этого таинственного, сложного узора, можно спастись и спасти тех, кого любишь.
Оба племени устали от вражды, и жизнь в Сантаре, кажется, входит в мирное русло, но тот, кто способен видеть дальше сегодняшнего дня, понимает — это всего лишь затишье перед бурей. А в сантарийской глуши, в краю цветных гор и лесных замков, подрастает девочка, постигающая тайное учение со скоростью, удивляющей старых мудрецов. Она уже знает, что будущее мира во многом зависит от неё. А ещё от тех, кого ей предстоит найти.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?