Чёрное Cолнце Таши Лунпо - [74]
- Он знает больше, чем мы когда-нибудь могли предположить. И он утверждает, что у него есть список спящих Агарти. Вайгерт действительно воспользовался этим именем: Агарти. Список охватывает 666 имен, говорит он.
- 666!?
Рюмку снова отставили нетронутой.
- Этого не может быть! У нас есть только дюжина имен!
- У нас мало времени, Томас. Он хочет получить ответ до 18.00.
- Ответ на что?
- Его требование это беседа с посвященным Шамбалы.
- Я, пожалуй, предполагаю, он и это слово тоже произнес?
- Точно.
- И почему мы не арестовываем его?
- Потому что он утверждает, что его список спрятан в одном месте, которое он сам не знает. У него должны быть посредники, которые работают для него. Арест принес бы мало пользы.
- К черту! Как могло случиться, что вы теперь понятия не имеете, где находится список!?
В то время как Бекетт поднимался прямо, Киплинг упал дальше назад на обивку сиденья.
- Секретная служба ООН наблюдала за ним и за его подругой круглые сутки. Это могло случиться только до того, как мы разыскали его в Боцене.
- Это было нужно только потому, что эти болваны из ООН схалтурили во второй раз после истории Мартена! Меня это уже достало!
Киплинг вынул носовой платок и вытер себе капли пота с лица. Ситуация была для него исключительно неприятна.
- У нас есть только лишь несколько минут. И мы не знаем, что произойдет со списком Вайгерта, если мы не позвоним.
- Почему он непременно хочет говорить с одним из нас?
- Я не знаю. Об этом он ничего не говорил. Я подумал о том, что мы пошлем Карлссона. Он – заместитель шефа секретной службы ООН в Вене. Среди нас он совсем не большой человек, но он мог бы со своими людьми ударить сразу, как только Вайгерт обнаружит свою слабую сторону.
- И при этом снова все испортят. Нет, ни в коем случае. Это кто-то из верхних градусов должен будет поговорить с Вайгертом. Так как если у него действительно есть список людей Агарти, то он знает, вероятно, еще гораздо больше. Сколько и что, вот это мы должны разузнать. Вероятно, он может помочь нам.
Бекетт посмотрел на свои наручные часы. Было 17.58.
- У вас есть номер, где можно достать Вайгерта?
Киплинг вытянул листок из сумки и подал его Бекетту. – Вы что, собираетесь позвонить ему сами?
- Да. Но я выключу камеру, так что он услышит только мой голос.
- Ваш немецкий язык достаточно хорош для этого?
- Да. Но пусть лучше Вайгерт довольствуется английским. Я ненавижу говорить по-немецки.
Бекетт взял телефон в машине и набрал номер. Когда Ганс Вайгерт поднял трубку в Боцене, экран оставался темным.
- Кто говорит?
- Это имеет мало значения, господин Вайгерт. Вы хотели ответ на ваш ультиматум.
- Совершенно верно. Вы принадлежите к Шамбале?
- Даже если я теперь скажу «да», какие были бы для этого доказательства?
- Никаких. Но то, что произойдет со списком, которым я обладаю, будет зависеть также от ваших ответов на мои вопросы. Но я могу, вероятно, предположить, что вы готовы к встрече?
- Да, я готов.
- Тогда давайте я перейду к делу. Завтра – это немного рано. Итак, я предлагаю послезавтра. Где вы находитесь в данный момент?
Бекетт немного помедлил. Но какая уже разница, если он скажет правду?
- В Вене.
- Как я и думал. Вена кажется мне опасным местом. Если я не ошибаюсь, ежедневно в 14.00 из Вены в Рим вылетает самолет. То есть, вы могли бы послезавтра между половиной шестого и шестью часами вечера без проблем быть в Риме.
- Это можно было бы сделать.
- У вас и так не было бы никакого другого выбора, мистер неизвестный. Теперь о точном месте. Маленькая улица впадает в западную сторону площади Пьяцца Навона. На углу находится кафе. Сядьте там внутри и положите последний но-мер газеты «Листок», чтобы отчетливо было видно. В Риме вряд ли ее кто-то читает. Путаница исключена. Вы поняли?
- Да. Я не глухой.
- Будьте пунктуальны. И еще кое-что: я уже говорил тому из секретной службы ООН, что арестовывать меня или Клаудию Аполлонио не имеет никакого смысла. Никто из нас не знает, где список. Позаботьтесь о том, чтобы ни у кого не появились всякие глупые мысли.
- Если у вас самих нет возможности добраться до списка, как вы можете тогда выполнить вашу часть соглашения?
- Вы меня неправильно поняли. Если я говорю, что не знаю, где список, это еще отнюдь не значит, что у меня нет возможности добраться до него. И о соглашении, при котором я бы брал на себя какие-то обязательства, не может быть и речи. Может быть, вы получите список. Может быть, что и нет.
- Вы играете в покер с дьявольски высокими ставками, Вайгерт.
- Вы на моем месте поступали бы иначе?
- Вряд ли.
- Вот видите. А в том, что я в таком положении, виноваты, в конечном счете, вы и ваши сообщники. Итак: послезавтра, 17. 30, Пяьцца Навона, Рим. Пока.
Бекетт выпустил трубку из руки и обратился к Киплингу.
- У Вайгерта, кажется, побольше профессионализма, чем у ваших горилл из секретной службы.
- Это не мои гориллы.
- Все равно. Мы поговорим с вашим контактным лицом из ООН. Теперь у него, вероятно, будет шанс исправить свои ошибки. Пусть он прикажет своим коллегам в Риме устроить герметичную засаду.
Множество людей по всему свету верит в Удачу. И в этом нет ничего плохого, а вот когда эта капризная богиня не верит в тебя - тогда все действительно скверно. Рид не раз проверил это на своей шкуре, ведь Счастливчиком его прозвали вовсе не за небывалое везение, а наоборот, за его полное отсутствие. Вот такая вот злая ирония. И все бы ничего, не повстречай Счастливчик странного паренька. Бывалый наемник сразу же почувствовал неладное, но сладостный звон монет быстро развеял все его тревоги. Увы, тогда Счастливчик Рид еще не знал, в какие неприятности он вляпался.
Интернет-легенда о хаски с чудовищной улыбкой может напугать разве что впечатлительного подростка, но хаски найдет средства и против невозмутимого охранника богатой дачи…
В книге впервые собраны мистико-фантастические рассказы Е. А. Нагродской (1866–1930), одной из самых популярных писательниц дореволюционной России, автора нашумевших в то время эротических бестселлеров и произведений о женском «раскрепощении» — а также, несмотря на устоявшуюся «бульварную» репутацию, писательницы оригинальной и бесспорно заслуживающей внимания.
Весь вечер Лебедяна с Любомиром, сплетя перста, водили хороводы, пели песни и плясали в общей толчее молодежи. Глаза девицы сверкали все ярче и ярче, особенно после того, как Любомир поднес ей пряный сбитень. Пили его из общего глиняного кувшина и впрогоряч. Крепкий, пьянящий напиток разгонял кровь и румянил щеки, подхлестывая безудержное веселье и пробуждая силы для главного таинства этой ночи. Схватившись за руки крепче прежнего, молодые прыгали через костер, следя за тем, как беснуются сполохи смага, летя вослед.
Оконченное произведение. Грядет вторая эра воздухоплавания. Переживут ли главные герои катаклизм? Что ждет их в новом мире? Открытие забытых небесных островов, продолжение экспансии островитян, восстания челяди,битва держав за место под солнцем на осколках погибающего континента. Грядущий технологический скачек, необычная заморская магия, новые города, культуры и жизненный уклад содрогнут когда-то единую Некротию...