Чернильная смерть - [182]

Шрифт
Интервал

Брианна дочь Сажерука и Роксаны; служанка Виоланты; прислуга Орфея

Бродяга разбойник

Верзила см. Сахарок

Виоланта по прозвищу Уродина: дочь Змееглава; вдова Козимо; мать Якопо

Вито солдат Виоланты

Волшебный Яык см. Мо

Гвин рогатая куница Сажерука

Гекко разбойник

Герцог Вздохов см. Жирный Герцог

Дариус бывший чтец Каприкорна; библиотекарь Элинор

Дворец Ночи замок Змееглава

Двупалый разбойник

Деревня Каприкорна заброшенное селение в Лигурии; место первых важных событий

Деревяга разбойник

Деспина дочь Минервы

Дориа разбойник; младший брат Силача; друг Люка

Дуботряс см. Осс

Дуплистые деревья здесь покоился Сажерук под защитой Белых Женщин

Еж разбойник

Жирный Герцог владыка замка и герцогства Омбра;

отец Козимо Прекрасного;

свекор Виоланты

Задира разбойник

Запинающийся язык см. Дариус

Змееглав самый жестокий князь Чернильного мира;

отец Виоланты

Змей см. Змееглав

Зяблик шурин Змееглава; наместник Омбры

Иво сын Минервы

Йехан сын Роксаны

Каприкорн предводитель шайки поджигателей и вымогателей, уничтоживший все экземпляры «Чернильного сердца»

Карла помощница в богадельне Хитромысла

Кикиморы целительницы

Кладбище Комедиантов здесь Мо призывает Белых Женщин

Козимо Козимо Прекрасный: сын Жирного Герцога, муж Виоланты

Кокерель один из людей Каприкорна

Коптемаз комедиант; огнеглотатель

Крапива знахарка

Крепость Каприкорна логово бандитов и поджигателей

Каприкорна в Непроходимой Чаще;

здесь Мо и Реза впервые ступали

на землю Чернильного мира;

здесь же Мортола ранила Мо

Лазаро имя Силача

Ловкач разбойник

Лоредан см. Элинор

Луноликий см. Орфей

Люк разбойник; друг Дориа

Мегги дочь Мо и Резы; чтица

медведь постоянный спутник Черного Принца

Мина комедиантка

Минерва квартирная хозяйка Фенолио; мать Деспины и Иво

Мо Мортимер Фолхарт: переплетчик, муж

Резы, отец Мегги; его называют еще

«Волшебный Язык», а с определенного

момента — «Перепел»

Мортимер См. Мо

Мортола мать Каприкорна; одно время — госпожа Резы

Мышиная мельница место, где слова Фенолио о смерти Сажерука

едва не стали правдой

Мясник потрошитель из банды Каприкорна, а позже Змееглава

Небесный Плясун комедиант; бывший канатоходец; друг Сажерука

Непроходимая Чаща лес к югу от Омбры; здесь оказывались

Мегги и Фарид, попав в Чернильный мир

Огненный Лис один из поджигателей; преемник Каприкорна;

герольд Змееглава

Огненный Танцор см. Сажерук

Озерный замок родной дом матери Виол анты; место

последних решающих событий

Омбра замок и город; одно из основных мест действия

Орфей писатель и чтец

Осс телохранитель Орфея

Пальчик телохранитель Змееглава

Паула внучка Фенолио

Перепел легендарный разбойник, выдуманный Фенолио;

прозвище и роль Мо

Пестрый Народ комедианты Чернильного мира: жонглеры, фокусники, канатоходцы, огнеглотатели, метатели ножей…

Пиппо внук Фенолио

Плосконос помощник Каприкорна

Принц см. Черный Принц

Пролаза рогатая куница Сажерука и Фарида

Пустая книга ее переплел Мо для Змееглава; сулит бессмертие

Реза Тереза Фолхарт: жена Мо; мать Мегги

Рико внук Фенолио

Розанна младшая дочь Сажерука и Роксаны

Розенкварц стеклянный человечек Фенолио

Роксана жена Сажерука; бывшая комедиантка; знахарка

Сажерук комедиант; огнеглотатель; странник между мирами

Сахарок слуга Мортолы, а затем Орфея

Свистун комедиант Каприкорна; герольд Змееглава

Серебряный Князь см. Змееглав

Силач комедиант и разбойник; один из самых

преданных сторонников Черного Принца

Сланец стеклянный человечек Орфея

Соляной князь дед Виоланты по матери

Сорока см. Мортола

Среброносый см. Свистун

Сырная Голова см. Орфей

Таддео библиотекарь Дворца Ночи

Тайный лагерь здесь Мо выхаживали после ранения

Тереза см. Реза

Туллио паж Жирного Герцога и Виоланты

Угольщик разбойник

Уродина см. Виоланта

Фарид вычитан ненароком из «Сказок 1001 ночи»;

ученик Сажерука

Фенолио писатель, сочинивший Чернильный мир;

автор книги «Чернильное сердце»

Фолхард фамилия Мо, Мегги и Резы

Фульвио помощник Каприкорна

Халцедон стеклянный человечек Орфея

Хват разбойник

Хитромысл цирюльник; основатель богадельни во владениях Дворца Ночи, а позже в Омбре

Цербер пес Орфея

«Чернильное сердце» книга Фенолио; за ее последними

экземплярами гоняются Каприкорн и Орфей

Чернильный Шелкопряд см. Фенолио

Чернобород разбойник

Черный Принц король комедиантов; атаман разбойников;

хозяин медведя

Четвероглазый см. Орфей

Элинор Элинор Лоредан: тетка Резы, двоюродная бабка Мегги

Эльфогон разбойник

Якопо сын Виоланты и Козимо; внук Змееглава


Еще от автора Корнелия Функе
Чернильное сердце

Отец Мегги обладает чудесным даром: когда он читает книгу вслух, её герои оживают. Однако взамен под обложку попадает кто-нибудь из окружающих. Да и в книгах бывают не только добрые персонажи.


Чернильная кровь

Чем больше времени проходит с тех пор, как была перевернута последняя страница книги «Чернильное сердце», тем сильнее желание Мегги проникнуть в мир под ее обложкой. Там провела долгие годы мама девочки, туда страстно мечтает вернуться Сажерук. В этом мире оказался и сам его создатель — поэт Фенолио. Когда же Мегги, ее друзья и ее враги встречаются наконец в Чернильном мире, история неожиданно начинает развиваться не по тем законам, которые придумал для нее автор. Зловещая угроза нависла над всеми персонажами книги.Удастся ли Фенолио, Мегги и ее отцу помочь обитателям этого мира, сотканного из слов?


Лабиринт Фавна

Впервые на русском – уникальный продукт коллективного творчества: книга, написанная современным классиком Корнелией Функе по мотивам знаменитого фильма оскаровского лауреата Гильермо дель Торо «Лабиринт Фавна» и проиллюстрированная мастером сказочной иллюстрации Алленом Уильямсом. В этой фантазии поистине эпического размаха читатель встретит мифических трикстеров и кровожадных чудовищ, жестоких солдат, и отважных мятежников, и потерянную принцессу, не теряющую надежды отыскать дорогу домой… Слово – самой Корнелии Функе: «Гильермо с самого начала объяснил, что не хочет получить простой пересказ фильма; он ждал от меня большего.


Король воров

В детстве так хочется поскорее стать взрослым. Мечтает об этом и Сципио. Он называет себя Королем воров и опекает беспризорных детей. А однажды получает задание, которое приводит его на Остров Тайн. Тут-то и сбывается его заветная мечта — он превращается во взрослого.Правда, все это происходит в Венеции, и сам город с его каналами, гондолами и дворцами становится действующим лицом этого авантюрного романа. И чудится порой, а уж не присутствуем ли мы на знаменитом венецианском карнавале?


Охотники за привидениями и замок ужасов

К охотникам за привидениями обратились за помощью смотрители старинного замка. Душераздирающие крики и стоны, мерцающие лампы, летающие предметы нарушают их спокойную жизнь. Команда «Кюммельзафт и Ко» берётся за дело и выясняет, что в замке буйствует свирепый призрак – Кровавая баронесса, которая несколько веков назад держала в страхе весь город. Охотникам придётся пойти на смертельный риск, чтобы победить потустороннего монстра.


Охотники за привидениями в большой опасности

Известный эксперт по замкам и привидениям Том Томский в опасности! Похоже, что ни Хедвиг Тминосок, ни привидение Хуго не в силах ему помочь. В маленькой деревушке Трясинпруд, куда охотники приехали для выполнения задания, творится черт-те что! Дома медленно погружаются в топь, запах гнили отравляет воздух, душераздирающие вопли пронзают туман, а привидения совсем разбушевались…


Рекомендуем почитать
Драконьи норы и другие ловушки

По независящим от нее обстоятельствам, Тайрин, когда-то пастушка из Карпатских гор, оказалась в новой и странной компании наемников — мужчин и женщин, которые сражаются за жизнь. С помощью Эллы, дочери командира, Тайрин сделает все возможное, чтобы найти опору, заслужить уважение и доверие окружающих. Закрепив за ней статус истинного члена Двенадцатой Роты, они обеспечат ей место в их путешествии в Дабскин, шумный мегаполис в самом сердце Южной Пустыни. Как в раю, в городе полно еды, улицы усеяны сокровищами со всего континента, а декадентские бани — место, которое имеет большую славу.


Тайны прошлого 2

История Эдуарда V - некоронованного короля Англии, волей случая попавшего в другие миры и в далёкое будущее. Части 1 и 2.


Сказки старого зоопарка

Сказки старого зоопарка, печальные и веселые истории его обитателей, воспитанников, работников и гостей.


Меч и плеть

От рассвета времени история человеческого рода была предрешена. Побеждает сильнейший. Выживает хитрый. Суров мир, взращенный на подобном порядке. Другого не будет. Здесь странствуют рыцари, чье благородство умещается на гербе. Здесь нет места шепчущим заклятья седобородым магам. Здесь живут другие, свыкшиеся с мыслью, что мощь рудной магии обманчива. Что ее подлинная сила, скрытая за восторженностью масс и престижем благородного дома, в умении приспособиться. Здесь высокие лорды, играют в собственные игры, между делом решая судьбу королевства.


Восхождение

Мир молодого мага рушится в одно мгновение. Он становится изгоем, угрозой и проклятием для своего мира. Древний артефакт переносит его в другой мир. Туда, где он может обрести себя. Понять для чего он родился и решить кем ему быть.


Кудель кровавого льна

Доктор психомагических наук Элизабет Морэй и не подозревала, какие негативные последствия может иметь согласие на участие в проекте «Сота Альянса» — первой в истории эльфийско-человеческих отношений дипломатической миссии беспрецедентно высокого уровня. Получив предложение влиться в состав эльфийской делегации в качестве эмиссара-чародея, Элизабет планировала не только сколотить приличную карьеру и облагородить свою репутацию почестями и всеобщим признанием, но и обеспечить достойное будущее для своей ученицы и приёмной дочери.Однако реальность оказалась беспощадна к новоиспечённому эмиссару-чародею: в человеческой империи на эльфийских дипломатов объявляется негласная охота, в которую включаются не только продажные СМИ, фанатичные религиозные радикалы и самые опасные наёмные убийцы империи, но и тайные агенты демонической нежити.