Черная рука - [2]

Шрифт
Интервал

… …

— Горюня? — заглянул Самар.

Лучик света от приоткрытой двери лишь чуть–чуть отвоевал у темноты места, осветив маленькое помещение в домике деревенской знахарки, но мальчику ответила лишь тишина, угрожающе сдавив нервы. Сделав робкий шаг, он приоткрыл дверь шире; Горюня лежала на полу, казалось, она совсем не дышит…

Последнее время старушка сильно сдала, часто заговаривалась и редко готовила отвары. Теперь мало кто посещал знахарку: домик на отшибе, да и боязно — про нее ведь всякое говорили.

— Горюня? — Уже шепотом произнес Самар. — Что с тобой?

Уставшие ноги и гнетущая обстановка сделали свое дело и мальчик оступился. Падая, он навалился на ноги старушки и тут же постарался отползти.

— А-аа… — Застонала старушка.

— Горюня! Ты жива! — Выкрикнул испуганный мальчик.

Через пару минут успокоившийся мальчуган смог кое–как затащить старушку на лавку. Пока возился с горшками и копошился у очага, пытаясь разжечь огонь, Горюня пришла в себя.

— Самар, — повернула она на звук голову, — ты здесь?

— Я, — отвлекся мальчик, — ты Горюня на полу лежала. Что с тобой было–то?

Старушка пошамкала губами и отвернула голову. Самар разжег огонь и в свете лучинки осмотрел Горюню. Она забылась тревожным сном, а дыхание было очень не ровным. До вечера Самар просидел рядом, но бабка так и не пришла в себя. Мальчик нашел немного крупы и сварил каши, но покормить старушку не вышло: несколько попыток добудиться до нее, ни к чему не привели. Когда дыхание ее стало прерываться, а Горюня уже даже не стонала при попытках привести ее в чувство, Самар побежал в деревню.

За плетеной оградой лаяла собака и Самар остановился.

— Дядька Диодор, — закричал мальчик и замер, посматривая на дверь.

Дверь приоткрылась, и староста вышел. Недовольно сводя густые брови, он оправлял бороду, убирая крошки.

— Чего надо? — Буркнул он, — Кто таков?

— Самар я, — зачастил мальчик, — я от Горюни, заплохела она, помощь ей нужна…

— Дак ведь это она знахарка? Чем я, то помогу? — И недовольно махнул рукой. — Ступай, давай…

Диодор еще что–то буркнул, уже отвернувшись, но Самар не разобрал. Мальчик стоял, растеряно, не понимая, что происходит. Он помнил, как поступала мать или Горюня, если к ним приходили с бедой: они шли к людям, помогали, чем могли. Староста же выделял телегу по их просьбе — это если надо было везти человека в город. Что же он сейчас то….

Мальчик шел по знакомой деревеньке и не узнавал ее. Вот домище Люпса, по прозвищу «деревяшка» — бывший вояка на полях сражений оставил ногу, но теперь он преуспевающий трактирщик. Вон промчались непоседы Тас и Вито. Еще недавно они его приятели, а теперь украдкой поглядывают на него издали. Почему они в одночасье отвернулись от него? Самар ускорил шаги и поспешил к домику Горюни…

… …

«Еще пару лопат и готово будет», — подумал Самар, стряхивая выступивший пот. Вывезти Горюню на погост так и не получилось, только на грубости Клариньи, жены старосты, нарвался. Утром Самар еще раз приходил к дому старосты, но как оказалось зря, Диодора он так и не увидел.

Постояв в раздумьях еще с минуту над могилой, Самар решился и направился в ветхий домик. «Жить где–то надо, поживу здесь, это все же лучше погребка», — думал мальчик. Домик встретил его затхлой тишиной и он, вздохнув, принялся за уборку. Раскладывая вещи, Самар то и дело натыкался на пучки трав, узнавая в них те, что в последнее время сам же и приносил. У Горюни видно так и не дошли руки приготовить настои.

На улице послышался неясный шум; мальчик прислушался. Тот, кто стоял сейчас за дверью, набрался–таки смелости, и робкий стук в дверь заставил Самара вздрогнуть. Дверь приоткрылась и в щель просунулась девушка. Голову прикрывал платок, а на плечи она накинула старый плащ Диодора, мальчик сразу его узнал. Плащ очень долго оставался предметом зависти деревенских мальчишек. Разглядев, в полутемном помещении Самара, девушка шагнула вперед и сделалась уверенней.

— Мальчик, а где Горюня? — Старательно пытаясь сделать голос грубей, спросила девушка. Самар узнал дочку Диодора, несмотря на ее маскировку. Стало смешно и неожиданно для себя, он улыбнулся. Но, вспомнив, зачем она пришла, уже зло буркнул…

— Нет ее теперь, — отвернувшись, продолжил он перебирать травки, — умерла Горюня…

Девушка за спиной огорченно охнула…

— А ты что здесь делаешь? — Уже без хрипотцы крикнула девушка.

Самар пожал плечами, но все–таки повернулся к Итель. Зачем она пришла, Самар уже догадался. Многие тайны Горюни он узнал, пока помогал старой знахарке, много чего услышать пришлось да и посмотреть. Пока сломанная нога зарастала, мальчик так и жил у нее. Знал и причины, по которым девушки сюда ходили. Старуха им кому щепотку травы, кому настой какой, но точно приворотного в них ничего не было, хотя те все чаще его и спрашивали. Так, баловство одно…

— Живу я теперь здесь…

— Ты что же и в травах разбираешься? — Стрельнула Итель из–под платка глазами, произнося вопрос с ехидцей в голосе.

— Я их и собирал, — нахмурился задетый мальчик, — Горюня последнее время почти ослепла.

Девушка кивнула…

— Хорошо, — решительно она произнесла, — дай приворотное и бросила на пол мешочек…


Еще от автора Александр Сергеевич Григорьев
Ветер перемен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шондар. Горизонты магии

Вокруг нас живут те, кому видно и слышно лучше, а даровано больше. Магия - дар или проклятье, что это? Почему нельзя увидеть чудо, и кто наложил на тайное знание вето? Вопрос: где? Ответ: перед вами - очередной герой в мире меча и магии. В поисках однажды утраченной силы, он нарушил незыблемый закон. Не желая того, стал мишенью: побег, борьба за выживание и долгожданная награда; но порой достигая заветного, мы идем на жертвы, а какой она будет разменная монета, ведомо лишь создателю.


Рекомендуем почитать
Спасение будущего

Пройти через боль, почувствовать в себе силу, стать победителем — три главных действия, которые предстоит выполнить главному герою книги «Спасение будущего». Василию Петрову 16 лет. Будучи учеником 9-го класса обычной московской школы, его жизнь резко меняется. Из неуверенного в себе подростка он превращается в «крутого чувака». Но кто (что) же так повлиял (о) на нашего главного героя, что Вася так сильно изменился?


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.


Мю Цефея. Шторм и штиль

Погода — идеальная тема для разговоров. А еще это идеальное фантастическое допущение. Замерзающий мир или тонущие в тумане города. Мертвый штиль или дождь, стирающий предметы и людей. И сердце то замирает, замерзнув в ледышку, то бешено стучит, раскручивая в груди торнадо покруче, чем бывает снаружи… Придется героям искать новые способы выживать, приспосабливаться, а главное — продолжать оставаться человеком.


Рико 2

Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.


Проклятие принцессы

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?