Черная радуга - [16]
– Но я не такая. Что произошло…
– Тея, нет ничего важнее, чем то, что ты хочешь сделать со своей жизнью. Если ты хочешь стать адвокатом, то ты можешь стать чертовски хорошим адвокатом, и не позволяй ничему вставать на твоем пути. Фактически, ты должна использовать все, что может сыграть тебе на руку.
Он не может говорить это всерьез.
– Ты хочешь сказать, что я должна использовать это… использовать тебя для своей выгоды?
Он пожал плечами. – Что сделано, то сделано и не может быть отменено. Возможно, у тебя это не получится, но если ты желаешь стать адвокатом, то ты должна быть лучшей, иначе ты ничего не значишь ни для кого. Так что, делай все, что потребуется, чтобы добраться до вершины. Учитывая, кем была твоя мать, я думал, что ты будешь последней, кому мне придется объяснять это. Ты боролась за свое место, поэтому не отдавай его просто так. Ни сейчас, ни когда-либо.
Сжав челюсть и кулаки, я подошла к нему. Он так близко, что одно неверное движение неизбежно приведет нас к поцелую, и все же в этот момент у меня нет такого порыва.
– Во-первых, никогда ни при каких обстоятельствах не упоминай мою мать когда-либо вновь. Во-вторых, я хочу находиться здесь, я хочу стать великим адвокатом, и я не позволю ничему вывести меня из равновесия, потому что как ты и сказал, все в прошлом. Но не выставляй это так, словно я обманула тебя или солгала. Ты никогда не говорил мне, что ты профессор. И напоследок, я никогда не стану использовать это в качестве стартовой площадки для своей карьеры. Я никогда не предоставлю никому возможность сказать, что я оказалась там, где я есть, потому что трахалась со своим профессором. Я стану великой, и только потому, что добьюсь этого так же, как и ты.
Я полезла в свою сумочку и положила его часы и боксеры на стол. Затем, не говоря ни слова, я развернулась и направилась к двери.
– Подожди, – крикнул он мне.
Черт побери, почему я не могу просто уйти?
– Что? – огрызнулась я.
Он бросил мои трусики мне. – Раз уж мы возвращаем вещи прямо сейчас.
Уставившись на него, я засунула их в свою сумочку и стремительно выскочила из аудитории.
Черт бы его побрал.
Черт бы ее побрал.
Я провел всю неделю, исследуя все, что мог найти о ней в базе данных Гарварда, лишь обнаруживая сюрприз за сюрпризом. Тея Каннинг возрастом в двадцать три года была дочерью Маргарет «Акулы» Каннинг.
Я написал свою самую первую диссертацию по личности «Акулы», как она за всю свою карьеру продолжительностью в двадцать пять лет проиграла только три дела. Она была своеобразным гангстером уголовного права. Иметь ее, работающую над вашим делом, в основном походило на наличие в суде карты «освобождение из тюрьмы». Мы все еще изучаем и ссылаемся на ее дела до сих пор. Узнав все, это вдруг приобрело смысл, почему ее дочь нисколько не была напугана мной. Иметь «Акулу» в роли матери, должно быть, походило на наличие потрясающего ускоренного курса по праву.
Тея окончила с отличием Тоусонскую школу права и общественной политики, а затем окончила Принстонский университет с отличием за три года со степенью в области английских исследований. Очевидно, она была на пути, чтобы следовать по стопам своей матери, но вместо этого решила взять двухлетний перерыв, когда переехала в Мэриленд. И теперь, она в настоящее время обучается в Гарвардской школе права на полной стипендии. Ее увлечения были перечислены как: волейбол, теннис, фотография и литературное творчество. Ее самым большим достижением согласно ее файлу: «еще предстоит осознать, и поэтому ничего не имеет значения». Она вернулась в Бостон после того как узнала о диагнозе матери, четвертой стадии рака легких, и в настоящее время живет в своем старом доме, где провела детство.
– Почему?– задался я вопросом, вздохнув про себя, когда вернулся домой.
Сняв свою обувь, я рухнул на диван.
– Почему, что?
– Черт побери, Бетан! – вскочил я.
Моя сестра и ее гигантский беременный объект вышли из моей кухни с коробкой мороженого «rocky-road», которое она вытащила из моей морозилки. Она была одета в треники, футболку с эмблемой «Guns N' Roses»>6, а на ее голове красовалась вязаная шапочка.
– Не кричи на меня! – завопила она в ответ.
– Я не кричал бы, если бы ты не пугала меня до чертиков. Что ты делаешь в моем доме? – требовательно спросил я, пытаясь звучать так, словно действительно сердит.
– У нас закончилось мороженое, – ответила она, качаясь из стороны в сторону, чтобы сесть на стул.
– Поэтому вместо того, чтобы пойти в продуктовый магазин, как нормальный человек, ты приехала, чтобы украсть мое?
– Ты всегда плохо умел делиться, – ответила она, взяв еще одну ложку.
Мне захотелось выхватить его у нее.
Какой мужчина станет отбирать еду у беременной женщины?
– Бетан, пожалуйста, скажи мне, что у тебя имеется более весомый повод приехать сюда, или клянусь, я позвоню Тристану.
– Это, как предполагается, угроза? Ты позвонишь моему мужу? Как думаешь, кто подвез меня сюда?
Я ненавижу их обоих.
– Бетан…
– Хорошо, хорошо. Тристан сказал мне, что ты грешил по всему городу с девушкой, а потом оказалось, что она одна из твоих студенток.
– Я не хочу говорить об этом с тобой…
Когда двадцатичетырехлетнюю Фелисити Харпер фактически силой приводят на вечеринку, а в действительности на мероприятие, где богатые мужчины и женщины стремятся завести «дружеские отношения», то она совсем не ожидает, что одно простое решение кардинально изменит всю ее жизнь.Ее прошлое не что иное, как разбитые мечты и страдания. Настоящее обособленно от общества и уныло. А будущее? Ну, до встречи с Теодором Дарси, знаменитым кинорежиссером, сценаристом, продюсером и генеральным директором Darcy Entertainment, она, вероятнее всего, ожидала бы того же.
Илай Дэвенпорт считал, что встретил свою идеальную женщину, которая в скором времени станет его женой. Она доктор, как и он. Она блистательно умна, как и он. И богата, как и он.Гвиневра «Гвен» По была уверена, что ее жених совершенен, ведь он красив, успешен, и еще он стал ее первым мужчиной…Однако после того, как невеста Илая сбежала вместе с женихом Гвен в день их свадьбы, они, Гвен и Илай, остались, чтобы собрать друг друга по кусочкам.
Что, если я скажу вам, что величайшие из когда-либо рассказанных истории любви — Клеопатра и Марк Антоний, Салим и Анаркали, Ромео и Джульетта и многие другие — гораздо трагичнее, чем кто-либо мог представить? Что, если я скажу вам, что вы читали не новые истории, а лишь очередные главы одной эпической саги? Что, если я скажу вам, что все эти влюбленные в действительности две души, стремящиеся прожить вместе долгую и счастливую жизнь снова и снова, вы поверите мне? Вы поверите им? Вновь родиться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.