Через все испытания - [22]
— Зачем вызывают, комсорг?
Миша пожал плечами.
— Понятия не имею.
На следующий день вышли на занятие в поле. Во время перерыва преподаватель по тактической подготовке многозначительно подмигнул Мише:
— Завтра форму менять? Так, что ли, Горновой?
— Не понимаю, о чем вы, товарищ майор?
— Ничего, скоро поймете.
Возвратившись в казарму, Михаил услышал команду дежурного:
— Горновой! Бегом в ателье!
— В какое?
— В наше. Звонили два раза.
В ателье из-за ширмы выглянул заведующий:
— Горновой?
— Да.
— Сколько ждать? Вон вас полтора десятка, а у меня одна ночь.
— Товарищ заведующий, а при чем я?
— Иди сюда, к закройщику. — И потянул Мишу за ширму.
Сняв гимнастерку, Миша подставлял то плечи, то грудь, а когда мерка была снята, пошел в казарму.
Через два дня Михаил Горновой стоял в форме лейтенанта-пограничника в строю выпускников. Там же он услышал приказ о назначении на должность командира курсового взвода в своем училище.
Глава 24
Первый отпуск в звании лейтенанта… Горновой ждал его с нетерпением и сознанием исполненного долга. По итогам года взвод занял одно из первых мест в училище. За это время Михаил и сам пополнил свои знания. После занятий закрывался в канцелярии, осваивал военные науки, общеобразовательные дисциплины, которые значились в программе для поступления в высшие военно-учебные заведения. И ни на минуту не забывал о Люсе. И вот сейчас он едет к ней, к маме. Как хочется пощеголять перед ними в лейтенантской форме! Мучительно долго тянется время.
Люсе он о дне приезда не сообщал. «Пусть наша встреча будет для нее сюрпризом», — думал он, лежа на верхней полке в темноте с открытыми глазами.
«А не окажется ли семейная жизнь помехой службе? — размышлял Михаил, но тут же сам себе отвечал: — Почему помехой? Вон капитан Дудкин. Лучший преподаватель. В этом году перешел на третий курс заочного факультета военной академии. А какая семья счастливая! Жена его выглядит так молодо — не верится, что мать двоих детей: восьмилетнего, всегда опрятно одетого школьника и очаровательной синеглазой дочурки лет четырех. Нет, — прошептал Михаил, — хорошая семья не может быть помехой в службе, она, скорее, опора». С этой мыслью и заснул Горновой под мерный перестук колес. Разбудили его голоса попутчиков. Старик в железнодорожной форме доказывал мужчине средних лет, что наша страна должна быть в полной готовности к схватке с врагом, что империалисты только для того и выпестовали Гитлера, чтобы на нас направить удар фашистской Германии.
— Да вы понимаете, уважаемый гражданин, что мы имеем с Германией договор о ненападении, — решительно возражал мужчина. — Но это не все. Главное в том, что пролетариат планеты не допустит нападения на первое в мире социалистическое государство. Для чего тогда Коминтерн? А Тельман и компартия Германии разве слабее какого-то ефрейтора и его оголтелой клики? Бросьте такие разговорчики, папаша!
— Вы не в меру кипятитесь, молодой человек. Я вас понимаю. И помню о Коминтерне и в силу компартии Германии, в ее авторитет верю, перед товарищем Тельманом преклоняюсь. Но путь фашизму, вскормленному мировым империализмом, преградить они уже не в силах. Чуть ли не по всей Европе расползается коричневая чума. Империалистические боссы не собираются ее останавливать. Их задумка — на Восток направить агрессию. Так что схватки с фашизмом нам не избежать.
Миша понимал, что гораздо ближе к истине железнодорожник, который, будто подслушав его мысли, спросил:
— А как вы думаете, товарищ военный?
— Согласен с вами, папаша.
— Вот, — торжествующе воскликнул железнодорожник. — Военному виднее.
Отвернувшись к стенке, Михаил тем самым показал, что принимать участие в дискуссии не намерен. Вскоре он снова уснул, а когда проснулся, мужчины в спортивной форме, спорившего со стариком, уже не было. Вместо него сидела молодая женщина с ребенком. А железнодорожник стоял в коридоре у окна.
Михаил спрыгнул с полки, тоже вышел в коридор.
Старик все еще не мог успокоиться:
— Видали пацифиста? Договорился до того, что надо выступать против всякой войны. А разве можем мы сидеть сложа руки, когда творится такое? Попробуй пойми, что за человек… Кажется, подъезжаем. Вот она, милая Одесса.
Не задерживаясь на привокзальной площади, Миша поспешил к матери, теперь уже работавшей в исполкоме пригородного района. Мать ждала его. Не зная, каким поездом приедет, все же утром побывала на вокзале, а теперь томилась у подъезда. Все не могла представить, как выглядит ее Мишенька в форме командира. А вот и он. «Вылитый отец», — подумала, увидев стройного, подтянутого лейтенанта, и, подбежав, прижалась к его груди.
— Мишенька, сыночек, — шептала мать. — Приехал… А к нему уже тянулись загорелые, крепкие руки Вари. Рядом стоял Витенька, ее пятилетний сынишка.
Варя, смуглолицая, веселая, с тяжелой косой по пояс, озорно сверкнула глазами:
— Мама, гляди, красавец какой! Невесту бы ему, одесситку. Или есть уже? Имей в виду, без смотрин женить не будем.
День прошел в непрерывных разговорах, а к вечеру Миша несколько раз порывался убежать, не объясняя причин. Мать понимала сына. С чуть заметной улыбкой спросила:
Автор — генерал-лейтенант, Герой Советского Союза — повествует в своей книге о Великой Отечественной войне, о героях Курской битвы и форсирования Днепра. Его герои — офицеры и солдаты Советской Армии. Он показывает их в бою и на марше, в госпитале и на отдыхе. Прослеживает судьбы многих из них и в первые послевоенные годы.
Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.