Через семь лет - [12]

Шрифт
Интервал

Тимофей оставил в покое чайник, встал, наклонился к ней, как к маленькому ребенку, и погрозил пальцем:

– Ну вот что, иди к ней и скажи, что мы ее любим в любом виде: и голую, и одетую, с красными глазами и распухшим носом, и без носа, и без глаз вовсе.

Он развернул Лену на сто восемьдесят градусов и, ткнув ладонью пониже спины, придал ей начальное ускорение. Та пролетела пару метров в сторону двери и наткнулась на Дашу, которая вошла в тот самый момент, когда Тимофей только начинал свой инструктаж.

– Так вот же она!

– Дашуня… молодец какая, давай проходи… давай, давай, устраивайся… ты где сядешь?… Хочешь вон там у окошка на стуле?… – заговорили, улыбаясь, ребята.

– Не полезу я туда, на самое видное место. Я тут, с краю, – и она опустилась на край кровати, рядом с Валькой.

Восемь человек сидели на двух кроватях, по четыре на каждой, а трое все еще были на ногах. Сметаныч пододвинул два стула, еще два были с другой стороны стола, у окна. Лена оглядела ребят:

– Мне что, ползти под столом к окошку, как самой маленькой?

– Зачем ползти, мы тебя по воздуху передадим! – ответил Тимофей, и она тут же взлетела вверх и, лежа на спине на широких и сильных ладонях, поплыла над столом.

Равиль уже приготовился принять ее, повизгивавшую от восторга, когда Тимохины руки, описав широкий круг, аккуратно опустили девушку на свои собственные колени.

– Мала еще отдельное место за столом занимать, – назидательным тоном, под дружных смех всех присутствующих, изрек Тимофей, – у папы на коленях посидишь. Ничего, цела будешь!

Та заерзала, запыхтела, пытаясь вырваться, скорчила обиженную гримаску, мол, опять маленьких обижают, чем вызвала еще больший смех. Наконец, не поворачивая головы, вскинула руку вверх и стукнула Тимоху ладошкой по лбу. Получила в отместку поцелуй в затылок, после чего успокоилась и, сама сцепив его руки у себя на животе, чтобы не свалиться с коленей, когда будет наклоняться, принялась разливать чай.

Светлана уже открыла конфеты и, схватив одну, решительно отодвинула коробку от себя:

– Держите их подальше, так, чтобы я дотянуться не могла, а то всем не хватит.

– «Все» – это только вы трое, мы уж как-нибудь сахарком обойдемся, – ответил Аркаша, подавая конфеты остальным девочкам.

Завязалась обычная застольная болтовня. Выпили один чайник и заварили второй. Девчонки прикончили конфеты и разомлели от горячего чая, конфет и всеобщего внимания. И тогда попросили Тимофея спеть, и он достал гитару. И на всех снизошло лирическое настроение: все дружно подпевали знакомые песни или затихали и жадно впитывали в себя незнакомые. Пел Тимоха хорошо, прочувствованно, сердцем. А когда устал, то принялись опять разливать чай и Даша задумчиво сказала: «Жалко Али нет, она любит тебя слушать». Повисла напряженная тишина, которую прервал Тимофей:

– Девочки, милые, у нас есть сведения, что Аля просила вас рассказать в чем дело.

– Да, действительно, девчонки, не лучше ли все объяснить, – подхватил Игорь. – Мы вам, конечно, не родственники, но и не чужие люди и все можем понять.

– Просто, если мы будем знать, то легко будет избежать неприятных ситуаций, вот как сегодня, – вступил в разговор Сметаныч, – вы же понимаете, что мы ни смеяться, ни злословить у Али за спиной не будем. И в душу ей лезть тоже никто не собирается.

– А может ситуацию как-то можно поправить? – спросил Валька.

– Нельзя, – хором ответили Кашира с Леной, и Лена продолжила, – она сама, ситуация эта, поправится через год с небольшим. А раньше никак.

– Ладно, – сказала Света, – я расскажу.

И она поведала остальным ребятам то, что уже знал Кашира.

– Офигеть! – Ремизов даже присвистнул. – И куда же девалась такая прорва продуктов. Сорок процентов – это уже не хвосты и чешуя. И потом, это же регулярно происходило, насколько я понял.

Лена уже давно ерзала у Тимофея на коленях. Тот сжал ладонями ее бедра и поднял вверх на вытянутые руки, точно куклу, показывая всем.

– Извертелась вся, егоза курносая! Хочешь говорить – подними руку, спроси разрешения у старших и говори.

Та замахала руками, застучала кулачками по Тимохиным рукам, пытаясь вырваться. Да куда там!

– Что ты вертишь меня, как куклу какую. Положи на место немедленно, Тимка приставучий!

Народ просто зашелся от хохота. Смеялись все: и ребята, и Света с Дашей.

– А, они еще и смеются! И вы тоже?! Подруги называется! Положи, говорю, на место! – пищала она сверху.

Тимофей опустил ее и разжал руки. Она соскочила с колен и отпрыгнула в сторону двери.

– Тут стоять буду.

Тимофей протянул к ней руку.

– Не пойду я к тебе, медведь!

– Лен, да ладно тебе…, не сердись, ты и вправду как кукла под потолком болталась…, у вас вес и габариты слишком разные…, да-да, как у папы Карло с Буратино… Не сердись, если бы ты эту картину со стороны видела…, – говорили мальчишки, еще всхлипывая и вытирая слезы, но постепенно успокаиваясь.

Даша встала, подошла к ней, взяла за руку и потащила, еще упирающуюся и брыкающуюся, правда, больше в шутку, чем всерьез, назад к Тимофею. Тот подхватил ее, пристроил на коленях, повернул ее головку к себе и зашептал на ухо: «Ты, Кнопка, на Тимоху не сердись – мы с тобой только что большое дело сделали. Видишь, все улыбаются и друг друга любят, а то сидели как на допросе: по одну сторону – мы, по другую – вы, как враги какие. А теперь все снова друзья. Ты говори теперь, что хотела». Та обернулась к столу и обвела всех взглядом:


Рекомендуем почитать
Пролетариат

Дебютный роман Влада Ридоша посвящен будням и праздникам рабочих современной России. Автор внимательно, с любовью вглядывается в их бытовое и профессиональное поведение, демонстрирует глубокое знание их смеховой и разговорной культуры, с болью задумывается о перспективах рабочего движения в нашей стране. Книга содержит нецензурную брань.


Всё сложно

Роман Юлии Краковской поднимает самые актуальные темы сегодняшней общественной дискуссии – темы абьюза и манипуляции. Оказавшись в чужой стране, с новой семьей и на новой работе, героиня книги, кажется, может рассчитывать на поддержку самых близких людей – любимого мужа и лучшей подруги. Но именно эти люди начинают искать у нее слабые места… Содержит нецензурную брань.


Дом

Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.