Через камень и море - [7]
Карлик с окладистой бородой и глазами зажженными радостью, казалось смотрел куда-то вдаль, а его губы были слегка приоткрыты будто он вот-вот что-то провозгласит. В одной руке он держал длинный посох, выше него самого, а другая рука была вытянута ладонью вверх, будто он хотел что-то предложить, но ладонь была пуста.
Это была та же фигура, что и на мозаике в прихожей.
Все мышцы Чейна снова сжались. Возможно, он тогда ещё не вступил в священное пространство.
Винн и ширвиш одновременно подняли руки и свели ладони вместе. Пальцами они быстро коснулись лба, губ, а затем раскрыли ладони, как это делала статуя. Когда они говорили, Мелет произносил молитву на своём родном языке, а Винн вторила ему на нуманском. Их голоса звучали даже не так как у молящихся, а скорее, как у ораторов — громко и чётко, которые хотели быть услышанными всеми.
— Благодарение Беджа-кенджу, поэту вечности среди банаэ… Благодарение Беджа-кенджу, хранителю и учителю нашего наследия, добродетели и мудрости.
Чейн не последовал их примеру, но никто не обратил на это внимания.
Он чувствовал как руки и ноги отяжелели. Усталость вдруг стала болезненной. Обычно к тому времени он уже находился в покое.
Только два нефтяных фонаря висели на железных крючках, но освещения было не слишком много. Его хватало только чтобы осветить статую. Но вот он увидел как свет освещает статую всё ярче.
Чейн почувствовал покалывание на своей коже… Откуда-то сверху в залу преломляясь попадал свет.
Парень покачнулся назад, что немного озадачило ширвиша Маллета.
Скоро солнечные лучи должны были заполнить весь храм.
— Винн? — прохрипел он с тревогой.
Она взглянула на возрастающее свечение и её счастливое выражение лица сменилось тревогой.
— Комнаты далеко? — спросила она Маллета. — Мне очень жаль, но мы просто валимся с ног.
— Конечно. — ответил старый карлик и недоумение на его лице сменилось симпатией. — Идём.
Он провёл их в боковой вход, через изогнутые двери главное залы храма. Два раза они проходили участки, куда уже почти попадал солнечный свет.
Чейн прижимался к стене и обходил солнечные пятна как мог. И наконец, они вышли в коридор, освещённый лишь маслеными фонарями. Шаги Чейна стали более вялыми.
Они никого не встречали по пути, и вот ширвиш вывел их в другой узкий проход с крепкими дубовыми дверьми по обеим сторонам коридора. Сначала он толкнул одну из них, предлагая зайти туда Чейну, а потом открыл противоположную для Винн.
— Найдите возможность спуститься в зал во время День-Зимы. — сказал он, а потом усмехнулся, слегка обнажив желтоватые зубы. — Письмо от Хайтауэра ничего не говорит о ваших исследованиях. А я очень хотел бы узнать, что вы ищите.
Винн устало кивнула и ширвиш направился туда, откуда привёл их.
Чейн заглянул в скудно обставленную комнату, в которой однако стояла очень широкая и низкая кровать без ножек и спинок.
— Не беспокойтесь. Мы присоединимся к вам за обедом. — устало пробормотала Винн и обратилась к Чейну. — Отдыхай, я зайду к тебе позже.
Чейн кивнул, и она закрыла дверь.
Он поставил у стены две своих сумки и отстегнув меч, положил там же. Затем, он отстегнул плащ и повесил на единственный стул в комнате. Во внутреннем кармане до сих пор хранился древний свиток из ледяного замка. Но он оставил его там и готов был уже лечь на кровать, как его остановила одна вещи.
Его взгляд наткнулся на странную металлическую чашку на ножках, прикрытую сверху крышкой. Ручка на крышке была деревянной, но изнутри чашки пробивался тусклый оранжевый свет. Чейн поднял крышку, чувствуя идущее изнутри тепло даже через дерево. Внутри оказался крупный светящийся кристалл на подстилке из оплавленного песка. В отличие от холодных кристаллов хранителей, этот выглядел грубым и сырым, будто взятым прямо из земли и кроме освещения он давал ещё и тепло.
Но Чейн слишком устал для того, чтобы ломать голову над этими маленькими чудесами странной и чуждой для него культуры. Он опустил крышку на место и упал на кровать. Матрас был жёстким и грубым, создавая впечатление, что лежишь на земле лишь прикрытой одеялом. Кровать была широкой, но слишком короткой. Тем не менее, он закрыл глаза и повернувшись на бок, подтянул ноги под себя и приготовился уснуть. Последнее, что пришло к нему перед погружением в полный покой, это ноющий голод.
Как зверь скованный внутри него, голод скулил и бушевал внутри Чейна. Винн не одобрит убийство живого существа даже для того чтобы выжить и он не рискнул бы потерять её ради этого. Но как-то он должен же будет питаться в этом новом месте и в этих новых условиях? Голод душил спокойствие внутри него и ворчал недовольным зверем.
Глава 2
Винн проснулась ближе к вечеру, и уже разминая затёкшие мышцы, вспомнила, что они находятся в храме. Много лет она не спала на кровати гномов. Матрас, на которым она отдыхала, оказался не мягче одеял, постеленных на каменные плиты. Тень сидела у её ног, но спрыгнула, когда Винн села потирая ноющее плечо. Когда девушка увидела оловянный кувшин и керамическая чашка, стоявшие на каменном столе у двери, она поняла, что горло её пересохло.
— Хочешь пить? — спросила она Тень.
Дампир, дитя человека и вампира, не может рассчитывать на спокойную жизнь. Вампиры, впрочем, тоже. Им такая родня — горше чеснока. А когда ставкой в борьбе становится бессмертие, конфликт быстро перерастает рамки семейного. Впрочем, Магьер не помнила своих родителей и с малых лет презирала суеверных простаков, верящих в потустороннюю чушь. Страх перед оборотнями, вампирами, привидениями был ей неведом, но стал прекрасным источником дохода — у Магьер репутация лучшего охотника на вампиров. Невежественные крестьяне не догадываются, что ужасные битвы с нечистью, свидетелями которых им случается бывать, умело срежиссированы самой охотницей. Вместе со своим приятелем, эльфом-полукровкой по имени Лисил, и его удивительным псом по кличке Малец она странствует от деревни к деревне, сражаясь с упырями и мечтая о спокойной жизни хозяйки приморской таверны.
Магьер пришлось смириться со своей не вполне человеческой сущностью, благодаря которой она смогла очистить приморскую деревушку от обосновавшихся там Детей Ночи. Она — дампир, дитя человека и упыря, и ее предназначение — уничтожать кровососов. Но Магьер по-прежнему мечтает о мирной жизни хозяйки таверны. Этим мечтам не суждено сбыться, поскольку слухи о ее подвигах дошли до столицы, где, судя по всему, недобитые вампиры свили новое гнездо. Вместе со своим другом-полуэльфом и его удивительным псом Магьер отправляется в путь…
С большим облегчением Магьер, Лисил и Малец готовятся спрятать последние два Шара. Как только это последнее великое задание будет выполнено, Магьер сможет вернуть Лисила домой к мирной жизни. Но до них доходят слухи о том, что полчища нежити, убивающие все на своем пути, собираются в дальневосточных районах суманской пустыни. Причиной этому может быть только пробуждение Древнего Врага. Не имея другого выбора, Магьер говорит Лисилу, что они еще не могут вернуться домой. Они должны отправиться в пустыню и попытаться выяснить, верны ли слухи… и, если это так, столкнуться с пробуждающимся злом: Голосом В Ночи. Перевод книги — Алиса Калькопф.
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Магьер — дампир, дитя человека и вампира. Она готова примириться со своей судьбой, но ей не дает покоя тайна собственного появления на свет. Чтобы узнать правду, она отправляется на родину в компании своего возлюбленного полуэльфа Лисила, его необыкновенного пса по кличке Малец и юной книжницы Винн. По пятам за ними следуют двое вампиров, чей интерес, впрочем, обусловлен отнюдь не жаждой крови…
Винн благополучно вернулась в Гильдию Хранителей с другом Чейном Андрашо и Тенью, эльфийской собакой. Хотя Винн удалось вернуть конфискованные у неё ранее дневники, она получила лишь возможность взглянуть на древние тексты, написанные древними вампирами, после чего они снова ускользнули из её рук. И цена за такой кратковременный успех может оказаться слишком высокой.Руководство Гильдии настроено более чем враждебно. И в этот раз они собираются обеспечить её миссией настолько сложной, что это надолго удержит её от древних тайн.
Юная путешественница Винн Хёггерт вместе со своей подругой, вампиром Чаной Андарсо, и эльфийским волком по кличке Тень отправляется на поиски крепости гномов. В ней возможно находится один из пяти Шаров, таинственных артефактов, сохранившихся со времён Позабытой войны. Но Винн преследует прямой потомок печально известного массового убийцы той самой войны, лорд Слаутер. И если бы это было всё, то Винн бы почти не имела поводов для беспокойства.
После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с текстами, написанными предположительно во времена Забытой истории и Великой войны. Её начальство захватывает эти тексты и дневники Винн, а её рассказы называет бредовыми фантазиями. Но учёные гильдии начинают расшифровывать тексты, отправляя их в скриптории для копирования. Однажды ночью несколько страниц текстов исчезают, а хранителей, которые доставляли их, находят убитыми.