Чему не бывать, тому не бывать - [109]

Шрифт
Интервал

— Если она, против всех ожиданий, не подумала о таком важном пункте — это значит только одно — она не хотела о нем думать... — Он легко улыбнулся, рассматривая толстую, наполовину выкуренную сигару. — ...И это все только часть игры. Она так уверена, абсолютно, полностью уверена, что мы никогда не найдем никакой зацепки, на которой можно было бы основать решение суда, что чувствует себя в безопасности. Она знает, что мы не получим доступа к счетам без ее разрешения. Или без решения суда, основанного на серьезном подозрении. У нас нет ни того ни другого. И ей это известно.

Бьорн пододвинул ему пепельницу.

— У меня должно быть это разрешение, — настойчиво сказал Ингвар, постукивая сигарой по бортику пепельницы. — Я прекрасно понимаю, что прошу очень многого. Но без этого...

Ветер сменил направление. Теперь он дул с запада. Дождь... На небе сверкнула молния. За окном высветились обнаженные деревья, отбрасывая плоские тени, как на неудачной фотографии. Через секунду донесся раскат грома.

— Неужели начнутся дожди? — пробормотал Бьорн. — Что-то рановато, нет? И холодно еще...

— Ты судья, ты в этой системе уже... Сколько? — спросил Ингвар.

— Восемнадцать лет. Плюс еще два года, когда я работал младшим адвокатом сразу после окончания университета. Двадцать лет.

— Хоть один раз за все эти годы ты встречал... зло? Я не имею в виду убийц, действующих из корысти, зависти, эгоизма, а настоящее, воплощенное зло. Ты когда-нибудь такое встречал?

— Оно существует?

— Да.

Они пили молча. Вкусный дым слоями медленно поднимался к потолку.

— Ты можешь кого-то попросить заверить заявление? — спросил Бьорн.

— Зачем же еще нужны молодые юристы?

Они улыбнулись, не глядя друг на друга.

— Проследи, чтобы оно попало в суд в среду, — сказал Бьорн Буек. — Не раньше, не позже. Тогда появится шанс, что оно ляжет мне на стол. Но я ничего не обещаю.

— Спасибо, — поблагодарил Ингвар, собираясь подняться.

— Посиди еще, не хочешь? Мы еще не допили, и коробка полная.

Пальцы барабанили по деревянной шкатулке. Ингвар откинулся на спинку кресла и положил ноги на пуфик между ними.

— Если ты настаиваешь, — сказал он, закрывая глаза. — И если ты не боишься оставлять меня здесь.

— Ливень, — успокоил его Бьорн Буек. — Сегодня этот дом не сгорит.

17

Ей доставляло удовольствие знать, что они боятся.

Она видела их страх. Каждый вечер около семи они сажали младшего ребенка в машину и отвозили его в дом, в котором выросла Ингер Йоханне, в нескольких километрах от их собственного. Странная девочка, которая всегда таскает за собой пожарную машину, хотя такая игрушка ей давно не по возрасту, живет у отца. Она часто приходит в гости в дом на улице Хёугес, но, как убедилась Венке Бенке, никогда не остается там на ночь.

Это не имело особого значения.

Все изменилось.

Все.

Было воскресенье, двадцать первое марта, и она ходила по квартире и пыталась прибраться. У нее теперь не хватало на это времени: не только потому, что она много работала над рукописью, — интервью и телевизионные выступления тоже отнимали время. Последние несколько дней она появлялась дома только для того, чтобы переодеться, и горы одежды лежали на стульях в гостиной и на полу в спальне.

Старые друзья начали объявляться снова. Они со временем не стали более интересными, но по крайней мере изменили свое отношение к ней. Вообще говоря, ей было все равно. Она только пожимала плечами, глядя на то, как они стучались в дверь, привлеченные тем вниманием, которое выпало на долю Венке Бенке.

Важно было другое: ее наконец-то воспринимали всерьез. Она стала признанным экспертом. Не в романном, а в реальном мире. Ее не считали больше воплощением легковесного коммерческого успеха, товарной маркой массовой культуры. Теперь она стала уважаемым оппонентом, критически настроенным по отношению к многомудрым авторитетам, поднаторевшим в телевизионных дебатах.

Ее почти нельзя было узнать. Ей самой это удавалось с трудом.

В ванной она остановилась. Посмотрела на себя в зеркало. Она казалась старше, наверное, из-за того, что сильно похудела. Морщины теперь не только окружали улыбающимися стрелками глаза, но и рассекали на две половинки щеки, обозначая место, где раньше были ямочки.

Это не важно. Возраст придавал весомости ее анализам и комментариям, о которых ее просили и которые она с радостью раздавала. И это касалось теперь не только серийных убийств. Исчезновение человека в Вестландет, ужасное изнасилование в Тронхейме, сенсационное ограбление банка в Ставангер — Венке Бенке была экспертом, мнение которого хотели узнать все.

А началось все это с убийства Фионы Хелле.

Венке Бенке открыла ящик с новой косметикой, которой она пока не привыкла пользоваться.

Попробовала нанести тушь на короткие ресницы — промахнулась и размазала тушь по векам.

У нее дрожали руки, когда она думала о Фионе Хелле. Она открыла кран и попробовала дышать ровнее. Холодная вода, льющаяся на запястья, немного успокоила ее.

Она не почувствовала радости от того убийства, о котором прочла, казалось, целую жизнь назад. Чувство, которое она тогда испытала, было скорее освободившейся яростью против жертвы. Она помнила тот вечер в мельчайших подробностях. Это было в среду, в январе. В воздухе пахло асфальтом: бригада рабочих ремонтировала дорогу за домом. Она не находила себе места и шагала от стула к стулу перед широким окном, выходящим на бухту и мыс Ферра.


Еще от автора Анне Хольт
Что моё, то моё

– По дороге из школы пропадает девятилетняя девочка. Ночью из кроватки похищают маленького мальчика. Вскоре его возвращают матери. Мёртвого, с запиской: "Получай по заслугам". Потом исчезает третий ребёнок: его крадут из переполненного автобуса в самом центре Осло. Кажется, что преступник неуловим. Инспектор криминальной полиции Ингвар Стюбе понимает, что промедление чревато новыми жертвами, и берёт себе в помощницы молодую специалистку в области юриспруденции и психологии, имеющую опыт работы в ФБР, Ингер Вик.


Госпожа президент

20 января 2005 года в четверг начались выборы. Президентскую присягу выпало произносить Хелен Лардал Бентли — в качестве 44-го президента США и первой в Америке женщины-президента. Церемонию транслируют телекомпании всего мира, за ней наблюдают миллионы телезрителей. Ну а в голове виновницы торжества снова и снова крутится мысль: «Пронесло!». Дело в том, что у Хелен есть одна тайна, о которой никому не известно, тайна, которая могла бы свести на нет все ее амбиции и погубить карьеру. Однако Хелен все же достигла своей цели.


Рекомендуем почитать
Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Место вдали от волков

Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.