Человек в отставке - [12]
Входит Маргарита Борисовна.
Маргарита Борисовна. Люлю! Люлю! Ты знаешь, чем я больше хожу по вашему городу, тем он мне больше нравится. Я готова в нем поселиться навсегда.
Подрезова(рассеянно). Правда, тетя?
Маргарита Борисовна. Нет, я, конечно, еще подумаю...
Подрезова. Подумайте. Все-таки провинция... (Отложила кисти.)
Маргарита Борисовна. А ты куда?
Подрезова. Пройтись немного...
Маргарита Борисовна. Если пойдешь мимо магазина, купи мармеладу. Сахар укрепляет психологию.
Подрезов(входя). А-а, Маргарита Борисовна!
Маргарита Борисовна. Да, гуляла по городу. Прелестно. У вас такой хороший домик, садик...
Подрезов. Вам нравится?
Маргарита Борисовна. Очень... Очень... (Уходит.)
Подрезова(взволнованно). Коля, ну не мучь себя! Не терзайся... Ты же кровью оплатил свой отдых!
Подрезов. У меня еще немало крови в резервуарах.
Подрезова. Чего же тебе не хватает?
Подрезов. Пшенной каши с салом.
Подрезова. Тетя уедет — будешь писать.
Подрезов. Я видел во сне Льва Николаевича Толстого. Граф был очень сердит, узнав, что я собираюсь написать еще одну «Войну и мир».
Подрезова. Не понимаю: что же ты все-таки хочешь?
Телефонный звонок.
Подрезов. Я же тебе сказал — пшенной каши с салом. (Сняв трубку.) Слушаю... Ах, Борис?.. Вызывают?.. В горком?.. Очень хорошо... (Чуть искусственно.) Нет, ничего не знаю. Клянусь тебе. Позвони сразу. (Положив трубку, радостно.) Бориса вызывают в горком. Наверно, мое письмо дошло... Люба, почему у нас так быстро поставили телефон? Ты была на телефонной станции?
Подрезова. Никуда я не ходила.
Подрезов. Ой, Люба, ты мне говоришь неправду!
Входит Маргарита Борисовна.
А, Маргарита Борисовна! Опять...
Подрезова. Опять новое платье?!
Подрезов(Маргарите Борисовне). Мне надо с вами поговорить!
Маргарита Борисовна. А что такое?
Подрезов. Да хотел сказать вам по секрету.
Подрезова(сама с собой). Что же будет с Виктором?
Подрезов. Только между нами. И чтоб ни в коем случае не знал человек, о котором пойдет речь.
Подрезова. Он не хочет ему помочь!.. (Уходит.)
Маргарита Борисовна. Все умрет со мной!
Подрезов. По-моему, вами увлекся Карп Анисимович.
Маргарита Борисовна(тяжело вздохнув). Опять!
Подрезов. Вы недовольны?
Маргарита Борисовна. Вы же знаете мою трагедию — у меня никогда не было молодого мужа.
Подрезов. Не беспокойтесь, мой друг очень нерешительный человек.
Маргарита Борисовна. Нет, вы скажите конкретно: что же делать?
Звонок.
Голос Баюры(за сценой). Любовь Михайловна!
Подрезов. Это он! Тетя, спокойно! От судьбы не уйдешь!..
Баюра(быстро входя, радостно). Тебе звонил Борис?
Подрезов. Звонил. Его вызывают в горком.
Баюра. Надо, чтобы и нас тоже вызвали. Неужели будут пересматривать?
Подрезов. Будем надеяться.
Баюра(настойчиво). Надо, чтобы вызвали и нас!
Подрезов. Непременно! (Уходит.)
Баюра. Здравствуйте, Маргарита Борисовна!
Маргарита Борисовна протягивает Баюре руку для поцелуя.
У вас ревматизм?
Маргарита Борисовна(выразительно смотря на Баюру). Что вы! Кроме кори и коклюша, я ничем не болела.
Баюра(оглядывая и поправляя пиджак). Извините, у меня с туалетом что-либо?
Маргарита Борисовна(все так же). Вот вы какой...
Баюра. Какой?
Маргарита Борисовна. Скрытный.
Баюра. А-а... Да... Бывает.
Маргарита Борисовна. А может быть, мы присядем?
Баюра. А почему же нет?
Садятся.
Маргарита Борисовна. Мне очень понравился ваш город.
Баюра. Да, приятный городок.
Маргарита Борисовна. У меня возникла мысль остаться в нем навсегда. Вы будете рады?
Баюра. Что значит моя радость по сравнению с ликованием жителей!
Маргарита Борисовна. Карп Анисимович, вы не ответили.
Баюра. Я буду счастлив.
Маргарита Борисовна. Мерси. У вас хорошая квартира?
Баюра. Что хорошего? Две комнаты.
Маргарита Борисовна. Вполне достаточно.
Баюра. Да, мне достаточно...
Маргарита Борисовна. А коммунальные услуги?
Баюра. Новый дом. Все на месте.
Маргарита Борисовна. Очаровательно. Кто ухаживает за вами?
Баюра. Тетя Нюра.
Маргарита Борисовна. Нюра? Сколько ей лет?
Баюра. Шестьдесят два.
Маргарита Борисовна. Нормально. Неужели вас не тянет к семейному очагу? Чтобы дома была такая маленькая щебетунья... Это так облагораживает мужчин.
Баюра. Кто за меня пойдет?
Маргарита Борисовна. Пойдут! Вы прекрасно сохранились.
Баюра. У меня плохой характер. Храплю. Бывают запои.
Маргарита Борисовна. Запои? Сколько же вы принимаете за один период?
Баюра. Ну... бывает, и два литра.
Маргарита Борисовна. Всего?
Баюра. И три... И четыре...
Маргарита Борисовна. Настоящая подруга все разделит с вами пополам. Это потому, что с вами нет рядом настоящего друга! Я чувствую, вы очень застенчивый человек!
Баюра. Очень!
Маргарита Борисовна. Вас нужно немножко... это... расшевелить.
Баюра. Я боюсь щекотки. (Поднимается и отступает к двери.)
Маргарита Борисовна(наступая). Ах, Карп Анисимович! Не в прямом смысле.
Скрываются в другой комнате. Входит Подрезова.
Подрезова(смятенно). Я не знаю. Что мне делать? Что делать? В такой момент он отталкивает Виктора. Брата! И я не могу ему помочь... Ничем не могу помочь... И я не могу оставить Николая... И не могу оттолкнуть Виктора... Я ничего не могу... Ничего!
Подрезов(стоя в дверях). Люба, я все слышал! Мне нужно с тобой поговорить.
Собрание сочинений в пяти томах, том 3Из послесловия:...А.Софронов любит слово, он не балуется, не «шалит» со словом, не ёрничает, не жонглирует современными словечками, не заостряет язык... он любовно и остроумно, бережно и осторожно вводит диалектизмы, создавая определенную интонационную окраску речи, которая чувствуется уже при чтении и слышится при исполнении пьесы актерами. Прекрасным примером подобного словесного богатства может служить язык пьес «Стряпуха», «Стряпуха замужем», «Павлина»...Вл.Пименов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Собрание сочинений в пяти томах, том 3Из послесловия:...Как далеко шли его планы! Он был похож на современного Растиньяка, даже, я сказал бы, он был опаснее, потому что жил в новом, советском обществе. Карьерист Бекетов, не задумываясь, сшибал ставших на его пути хороших, но слишком доверчивых людей. Этот герой, действовавший жестоко, с холодным и трезвым расчетом был показан в пьесе как весьма опасная и злобная сила...Вл.Пименов.
Собрание сочинений в пяти томах, том 2Из послесловия:...Душевные драмы и трагические судьбы героев, неразрешимые проблемы очень волнуют автора, чувствуется, что он сам ищет верное решение вопроса и по-своему находит его...Вл.Пименов.
Собрание сочинений в пяти томах, том 3Из послесловия:...Вот уже пятнадцать лет не сходит со сцены эта веселая «комедия-шутка без нравоучений». Не случайно она поставлена на сценах многих театров, в том числе зарубежных. Она привлекает тонкостью иронической шутки, неожиданностью завязки и плетением интриги, свойственным только героям определенной социальной среды...Вл.Пименов.
Собрание сочинений в пяти томах, том 3Из послесловия:...А.Софронов любит слово, он не балуется, не «шалит» со словом, не ёрничает, не жонглирует современными словечками, не заостряет язык... он любовно и остроумно, бережно и осторожно вводит диалектизмы, создавая определенную интонационную окраску речи, которая чувствуется уже при чтении и слышится при исполнении пьесы актерами. Прекрасным примером подобного словесного богатства может служить язык пьес «Стряпуха», «Стряпуха замужем», «Павлина»...Вл.Пименов.