Человек, которого нет - [29]
— Ночью, — начал Джесси, по-прежнему избегая ее взгляда, — ночью… Одним словом, то, что произошло, не должно было произойти. Мы не можем быть вместе, мы же совершенно разные люди. Библиотекарша и… — Он попытался улыбнуться. — И хулиган. Это, по-моему, больше похоже на шутку.
— На шутку? — Лорин отпрянула и встала на ноги. — Ты действительно так думаешь? — Она повернулась и пошла к двери. — То, что мы… провели эту ночь вместе, не означает, что ты передо мной в каком-то долгу, Джесси.
До сегодняшнего утра все было хорошо. Она попросила Джесси освободить ее от бремени девственности, и он согласился. А сейчас он отказывается от нее.
— Это не нужно ни тебе, ни мне, — продолжал Джесси. — Неужели ты этого не понимаешь? Я не могу опозорить тебя. Мне кажется, что для нас обоих было бы лучше забыть об этой ночи и никогда больше о ней не вспоминать.
— Я понимаю, — тихо ответила Лорин и вышла из ванной.
Она не сказала ни слова больше, даже не обернулась. Джесси почувствовал желание догнать ее, попытаться объяснить, какую роль он в действительности играет в ее жизни. Но в этот момент в нем заговорил рассудок, вернувший Джесси к реальной жизни. Самым главным было сберечь Лорин, защитить ее от убийцы, и то, как он будет выглядеть, было неважно.
Джесси знал, что после того, что он только что сказал, Лорин будет считать его холодным, безразличным к чувствам других негодяем, которого женщины интересуют только с одной, самой низменной стороны. В этом были свои плюсы. Полная гнева, Лорин, скорее всего, должна была забыть о том, что произошло этой ночью и, что также было немаловажно, разувериться в том, что она ему небезразлична.
Размышления Джесси прервал телефонный звонок. Что-то в нем показалось Джесси подозрительным, и он пошел на кухню. Лорин неподвижно сидела, держа в руках трубку. Ее лицо побелело от ужаса, она, казалось, уже не контролировала себя.
— Оставь меня! — крикнула она и заплакала. Быстро подойдя к Лорин, Джесси взял трубку из ее похолодевших пальцев и поднес к уху.
— С кем я говорю? — спросил он. На другом конце провода царило молчание. Прежде чем незнакомец заговорил, прошло несколько мгновений, но они показались Джесси вечностью.
— А, ты тоже там? — насмешливо спросил незнакомец. — Все-таки ночью я тебе неплохо врезал. Впрочем, это не так уж важно. Главное то, что Лорин моя. Она принадлежит мне, и я ее никому не уступлю.
— Я не знаю, кто ты, парень, но я хочу кое-что сказать тебе, дождавшись паузы, ответил Джесси. — Если ты когда-нибудь попадешься мне на глаза, собирать санитарам уже ничего не останется. Ты понял меня? Считай, что ты уже мертв!
— Какой ты смелый! Если тебе так хочется узнать, кто я, поговори со своей подругой, и она расскажет тебе, что бывает с теми, кто перейдет мне дорогу. Вчера ей удалось уйти благодаря тебе, но меня это не остановило. Наказание, уготованное ей, пало на другого человека. Кстати, спроси у нее, скольких человек мне надо убить, чтобы она хоть что-то начала понимать?
— О чем ты говоришь? — спросил Джесси, поворачиваясь и ища глазами Лорин. Она сидела на прежнем месте, полным ужаса взглядом уставившись на стену. Слова незнакомца, похоже, все еще звучали в ее ушах.
Незнакомец тихо засмеялся. В этом смехе было что-то зловещее, и Джесси почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Затем раздались гудки. Джесси аккуратно положил трубку и повернулся к Лорин.
— Лорин! Что он сказал?
Лорин, казалось, не слышала его слов. Дрожа всем телом, она продолжала смотреть прямо перед собой ничего не видящим взглядом. Джесси взял ее за плечо и слегка встряхнул.
— Что он сказал тебе? — спросил он. — Зачем он сейчас звонил, этот мерзавец?
Лорин медленно приподняла голову и бросила на него полный ужаса взгляд.
— Он… он кого-то убил этой ночью, — с трудом выговорила она. — И он сказал, что в этом виновата я.
— Господи! Кого? Где? — Джесси пожал плечами. — Кого он убил? Он сказал что-нибудь об этом?
— Кого-то из города — то ли рабочего магазина, то ли еще кого-то. Я не могу больше так жить. Он все время угрожает мне. Нет, я больше не могу так жить.
— Послушай, Лорин. Успокойся и попытайся взять себя в руки. Этот человек ненормальный. Ты не можешь отвечать за его действия. Кроме того, неизвестно, говорит ли он правду.
Джесси набирал номер полицейского участка. В трубке раздался голос Кэлэна.
— Да, — неохотно подтвердил он, — сегодня ночью действительно произошло одно убийство. Кто-то застрелил рабочего из магазина. Кстати, как ты об этом узнал? — не удержался помощник шерифа. — Этого еще не было в новостях.
Джесси попросил позвать Рэнда и, когда шериф взял трубку, рассказал ему о том, что произошло. Он был совершенно уверен, что человек, звонивший Лорин, и тот, кто ночью убил рабочего из магазина, — одно и то же лицо.
— Ты записал разговор? — спросил шериф, выслушав его рассказ.
У Джесси упало сердце. Ни он, ни Лорин не догадались нажать на кнопку. Впрочем, Лорин была до смерти напугана, но для него это было непростительно. Шерифу с трудом удалось скрыть раздражение. Он не забыл, что незнакомец угрожал и его жене, и понимал, что убийство рабочего — это только начало.
Сьюзен Хадсон — талантливый архитектор, у нее есть интересная работа, квартира в престижном районе Лондона, но вот личная жизнь не складывается. Неудачный любовный опыт сделал Сьюзен подозрительной и особенно осторожной в отношениях с мужчинами. Но жизнь порой подкидывает самые неожиданные сюрпризы, и обычная командировка обернулась для Сьюзен бурным романом. Приятная и поначалу необременительная связь довольно скоро превратилась в чувство, которое по силе сродни сходящей с гор лавине. Оно не знает преград, оно сметает все на своем пути… Устоит ли Сьюзен Хадсон?
Когда Элис Годвин было пятнадцать лет, мать серьезно заболела, и все заботы по дому легли на ее плечи. Стелла, старшая сестра, к тому времени увлеклась сочинительством. Вскоре она победила в литературном конкурсе, по условиям которого стипендиат должен был переехать в Окленд и работать там над завершением книги. Тогда он получал стипендию и контракт на издание своего произведения. Стелла категорически отказалась ехать. И чтобы не потерять предоставляемые льготы, уговорила Элис поехать и выдать себя за Стеллу Годвин.Но маленькая ложь неизменно влечет за собой большую…
Он – полицейский, жизнь которого ежедневный риск. Мужчина ее грез и страшных снов. Воплощенная мечта и сущее наказание. Но только с ним она чувствует себя женщиной – сильной и в то же время беззащитной, только он способен подарить ей счастье. Однако столь ли сильна ее любовь, чтобы навсегда расстаться с надеждой на тихое, благополучное будущее?
У Анны есть любящие родственники, титул, деньги, независимость, недвижимость… Нет лишь счастья. Перенесшей серьезную жизненную драму Анне кажется, что отныне злой рок всегда будет преследовать ее. Мужчин, ищущих близкого знакомства с ней, она подозревает в охоте за ее состоянием и безжалостно оттачивает на них свой острый язычок. Разумеется, мало кто способен безропотно терпеть убийственную иронию Анны, а потому поклонники как в калейдоскопе сменяют друг друга. И лишь одному пришел в голову хитроумный способ обуздать строптивицу…
Георгос Павлиди, верный традициям своей семьи, женился на Иви, девушке, которая ждала ребенка от его недавно умершего старшего брата. Ему не пришлось делать над собой усилие, ведь он полюбил Иви с первого взгляда. Однако Георгос уверен, что Иви никогда не полюбит его, во всяком случае, так, как брата. И выбрал в отношениях с женой тон вежливой, но холодной отстраненности…
Случайная встреча на вечеринке, случайная близость… Вообще-то Виктор Корте не ожидал от себя столь легкомысленного поведения, и оправдывало его в собственных глазах лишь то, что он действительно полюбил прелестную и скромную Мейбл. Но после всего произошедшего девушка почему-то старательно избегает встречи с Виктором, а потом и вовсе исчезает из его жизни.И лишь спустя четыре года опять-таки случайная встреча помогает молодым людям наконец-то разобраться в их непростых отношениях…
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…