Человек-эхо - [47]
Глава 27
— Через десять минут, — слышится голос на другом конце телефонной линии, после чего там вешают трубку. Но Каре не надо знать хоть сколько-нибудь больше. Она вздыхает, отбрасывает волосы с лица, потом позволяет им опять упасть вниз, размышляя, что со всем этим делать.
— Ты знаешь, что сказала бы мама? — говорит Гриффин, стоящий в дверях ее кабинета.
Кара улыбается:
— Не горбись?
— Вот именно. «И накрась губы, ты выглядишь просто ужасно!» — передразнивает он, а потом улыбается и усаживается на стул перед ее столом. — Послушай, Кара…
— Хватит уже собачиться с Дикином, я серьезно, — перебивает его Кара.
— Нет, я не про это. — Гриффин медлит. — Нам нужно поговорить про тот пожар в понедельник. По-моему, в данном случае речь идет о Ли — поджигателе из конца семидесятых.
Передает ей папку. Кара понимает, что он имеет в виду.
— Но Тейлор сказала, что это совсем другое. Разве у них нет подозреваемого? — спрашивает она. — Разве это не дело рук жены, которая потом сбежала? И как ты вообще про это узнал?
— Покопался в информационной системе. Поднял все несчастные случаи, в которых было подозрение на убийство, — говорит он, и Кара закатывает глаза. — И ты сама знаешь, что за штучка эта Тейлор. Она не способна арестовать нужного человека, даже если преступник насрет ей прямо на колени! А потом, я не думаю, что это была жена. Посмотри на ключевые моменты в деле. Достаточно уже и одного керосина, залитого через щель для писем. На коврике под дверью нашли сережку Миа — еще один признак того, что убийца нас дразнит. Ну а свидетельства против жены — в лучшем случае косвенные. Отпечатки пальцев на лейке… даже Тейлор признает, что лейку взяли из садового сарая.
— Тогда почему же она сбежала?
— Она не доверяет полиции. Испугалась, переживала из-за того, что ей не позволили увидеть дочь…
— Это всего лишь предположения, Гриффин, с чего это вдруг такая уверенность? — И тут до Кары доходит. — Вот черт! Нат, так ты знаешь, где она?
— Ладно, знаю, но она этого не делала, — произносит он почти шепотом. — Только, пожалуйста, строго между нами.
— Нат, не можешь же ты прятать подозреваемого в убийстве! — Кара бросает взгляд в сторону штаба расследования. — Тем более когда ты вернулся сюда. Где она? У тебя на квартире?
— Нет! За дурака меня держишь? — возмущается Гриффин, но Кара видит какое-то странное выражение, промелькнувшее по его лицу.
«Вот именно что за дурака, способного отмочить что-нибудь в этом духе», — думает она.
— Просто включи это дело в общий список. Если не подойдет, я сам ее сюда приведу.
— Разве у нас и без того не достаточно работы? Народу-то у нас раз-два и обчелся… — Кара раздраженно вздыхает. — Ладно. Только между нами: прощупай ситуацию. Но только не лезь сейчас к Тейлор, пусть она по-прежнему им занимается. Я не хочу исходить из мысли, что абсолютно все убийства в наших краях укладываются в эту схему.
Гриффин собирается уходить, но Кара подается к нему и хватает за руку.
— Нат, держи меня в курсе, хорошо?
Кивнув, он уходит. Она тихо стонет про себя. У нее уже не осталось сил, чтобы еще и разбираться с братом, укрывающим предположительного преступника. Наверное, придется на данный момент спустить все на тормозах. Делать вид, будто она ничего не знает.
Кара встает и выходит из кабинета. Обводит взглядом трудящихся за своими столами детективов. Эта часть работы, этот несмолкаемый гул голосов в штабной комнате ей всегда по душе — есть общая цель, все работают вместе, чтобы обеспечить результат. На какую-то секунду она позволяет себе ощутить уверенность в собственных силах. Они обязательно поймают его. А потом другая мысль: они должны.
Рядом с ней возникает Дикин.
— А это еще что за явление? — говорит он, посматривая на Гриффина.
— Просто еще одно дело, которое, как он считает, подходит к нашему случаю.
Тут взгляд Ноя перемещается в дальний конец комнаты.
— К тебе пришел Ру, — сообщает он.
Кара поворачивается, и впрямь: в дверях штабной комнаты рядом с полисменом в форме стоит ее супруг. Он в джинсах и джемпере — судя по всему, заскочил к ней по дороге в свой ресторан.
Она подходит к ним, удивленно целует мужа в щеку.
— Лорен сказала, что утром ты оставила свой телефон, — объясняет тот, передавая ей мобильник. Кара с благодарностью берет его.
— Так это все твое? — продолжает Ру, махнув на белую доску.
— Боюсь, что да, — отзывается Кара. — Уже видел по телику?
— Все об этом только и говорят. — Он ненадолго примолкает. — И мне только что звонили из школы — Тилли неважно себя чувствует.
— Блин, — сквозь зубы бормочет Кара. Еще одна пауза. Она даже не знает, что и сказать. Ей сейчас ну никак не уйти, и ее муж это прекрасно знает. — Лорен сможет забрать ее? — спрашивает она.
— У Лорен днем какие-то свои дела, — отвечает Ру, после чего вздыхает. — Попробую ей позвонить. Уверен, что все будет нормально.
— Я буду к ужину, — говорит Кара, пытаясь задобрить мужа. — Обещаю.
— Было бы хорошо. Я принесу что-нибудь из ресторана. Ной тоже придет? — спрашивает он.
Кара заглядывает в штабную комнату, где Дикин о чем-то беседует с Шентоном.
— Попробую его затащить, — отвечает она. — И вот что, Ру…
Книга посвящена работникам ленинградской милиции, которые расследуют опасные уголовные преступления. Авторы книги — журналист и полковник милиции — взяли за основу подлинные криминальные истории, происшедшие в Ленинграде несколько лет тому назад, и увлекательно рассказали о том, как была вскрыта организованная преступная группа в одной из промышленных отраслей города, как вычислили кустарей, занимавшихся преступным промыслом, каким образом был уличен бывший юрист в ложной доносе, как были раскрыты два убийства, как удалось изобличить шантажистов.
Новостные каналы получают ссылку на сайт «Суд Народа». На прямой трансляции прикованный к стулу педофил. Через 72 часа народное голосование решит его участь. Чиновники требуют прекратить беспредел, ведь право на суд есть только у власти. В ходе расследования Елена Петелина выясняет, что накануне педофил похитил девочку. Только он знает, где она находится. Время на таймере неумолимо тает. Люди ждут справедливого возмездия. Но если педофила казнят, похищенная девочка не выживет.
Подозрение в убийстве еврейского священника на заднем дворе синагоги падает на ярого местного антисемита, который не раз угрожал ребе. Но после убийства главного подозреваемого установление истинных мотивов и личности преступника становятся делом случая.
Два убийства, схожих до мелочей. Одно совершено в Москве в 2005 году, другое — в Санкт-Петербурге в 1879-ом. Первое окружено ореолом мистики, о втором есть два взаимоисключающих письменных свидетельства: записки начальника петербургской сыскной полиции, легендарного И. Д. Путилина и повесть «Заговор литераторов» известного историка и богослова. Расследование требует погружения, с одной стороны, в тайны мистических учений, а с другой, в не менее захватывающие династические тайны Российской империи. Сможет ли разобраться во всем этом оперуполномоченный МУРа майор Северин? Сможет ли он переиграть своих противников — всемогущего олигарха и знаменитого мага, ясновидца и воскресителя? Так ли уж похожи эти два убийства? И что такое — древо жизни?
Карьера нью-йоркского детектива Саймона Зиля и его бывшего напарника капитана Деклана Малвани пошла в абсолютно разных направлениях после трагической гибели невесты Зиля во время крушения парохода «Генерал Слокам» в 1904 году.Хотя обоих мужчин ждало большое будущее, но Зиль переехал в Добсон — маленький городок к северу от Нью-Йорка — чтобы забыть о трагедии, а Малвани закопал себя ещё глубже — согласился возглавить участок в самом бандитском районе города.В распоряжении Малвани находится множество детективов и неограниченные ресурсы, но когда происходит очередное преступление при загадочных обстоятельствах, Деклан начинает искать того, кому может полностью доверять.На сцене Бродвея найдена хористка, одетая в наряд ведущей примы.
Грейс Фармер хочет добавить вас в жертвы.Говорят, игра хороша до тех пор, пока в ней никому не причинили боль. Что ж, в этой игре ее кое-кому причинили – и теперь правила изменились…Эмили Беннет – психотерапевт. Помогает детям и подросткам преодолеть пережитое насилие. Для нее это своего рода искупление: в школе она была одной из «гарпий».Так называли себя шесть популярных девчонок в поиске не самых невинных развлечений. Тихая новенькая из бедной семьи, Грейс Фармер, стала для них идеальной жертвой. Дело закончилось жуткими издевательствами, сломавшими Грейс жизнь.
Мрачный психологический триллер об исчезновении подростка и ужасающей правде, стоящей за этим. Книга, способная свести с ума сложным переплетением сюжетных линий и холодящим финалом. Будучи дебютным романом американской писательницы бестселлеров NYT Тиффани Джексон, «Никто не видел Мандей» добился высоких положительных рецензий со стороны критиков и СМИ. Сама писательница является обладателем премии «Новые таланты». Это история исчезновения моей лучшей подруги. История того, как никто, кроме меня, не заметил этого исчезновения.
НА ОСНОВЕ РЕАЛЬНЫХ СОБЫТИЙ. АВТОР – ГЕРОЙ КНИГИ И УЧАСТНИК РАССЛЕДОВАНИЯ. ОТ СОАВТОРА СТИВЕНА КИНГА. БЕСТСЕЛЛЕР NEW YORK TIMES И USA TODAY, НАЗВАННЫЙ КИНГОМ «АБСОЛЮТНО СВЕЖИМ И ПОТРЯСАЮЩИМ». 1988 год. Тихий городок Эджвуд потрясен жестоким убийством пятнадцатилетней Наташи Галлахер. Утром мать зашла разбудить ее и увидела: кровать дочери пуста, окно распахнуто, на подоконнике кровь. Позже Наташу находят в лесу – задушенную, с отрезанным левым ухом. А перед домом жертвы нарисованные синим мелом «классики» с загадочной цифрой 3 в каждой клетке… Но в округе нет маленьких детей, так что это наверняка сделал убийца.
Томас Броган – серийный убийца. За спиной у него куча трупов. Спасаясь от полицейской погони, он прячется в заколоченном доме на тихой улочке. И обнаруживает, что чердак его убежища соединен с чердаками других домов, и на каждом – открытый люк вниз. Драгоценная возможность незаметно навещать своих новых соседей… Вот когда начинается настоящее веселье. Потому что есть одна вещь, которую Броган любит даже больше, чем убивать, – это играть со своими будущими жертвами. В ход идет все – их секреты и тайны, слабые места и тонкие душевные струны.