Человек без прошлого - [32]

Шрифт
Интервал

Мысль была фантастической, абсурдной. Дин пытался отбросить ее, найти другое решение, но не находил его. Он прекрасно помнил один из курсов подготовки, где опытный инструктор говорил, что, проанализировав ситуацию, надо отбросить все сомнения и действовать в соответствии с полученными выводами, даже если они кажутся невероятными.

Альбрайт верил инструктору, верил себе и решил повременить с нанесением удара.

Его размышления были прерваны возгласом Клеста:

— Командир, сзади противник.

Дин взглянул на экран биолокатора. Действительно, с задней полусферы к вездеходу приближалась какая-то точка.

— Скорее всего, это наш старый знакомый с рваным ухом, — проговорил он.

Руг припал глазами к окулярам, повернув объектив оптики назад.

По крутому склону к вездеходу огромными скачками поднимался знакомый зверь.

— Соскучился, — подавая сигнал, что командир прав, проворчал механик. — Сейчас усядется и будут обсуждать, хорошие мы или так себе.

Видимо, кошка начала что-то сообщать хозяину еще до того, как добралась до вездехода.

Пленник вдруг заволновался, стал дергаться в кресле и кричать, повернув лицо к десантникам.

— Похоже, как в генераторной, он хочет о чем-то предупредить нас, — сказал Клест.

Дин был полностью согласен с мнением механика и начал обшаривать объективом системы небо, склоны скал, но ничего нового и угрожающего не обнаружил.

Пленник успокоился. В кабине стало тихо. Неожиданно для Дина окуляры, в которые он наблюдал окрестности, заволокло пеленой, исчезнувшей через мгновение. Он увидел ту же местность, но в другом ракурсе. Альбрайт был уверен, что не трогал верньеры оптики. Объектив системы не мог находиться в той точке, из которой сейчас просматривались окрестности. Наблюдаемая им картина говорила о том, что к котловине по имеющемуся слева от вездехода широкому проходу один за другим быстро движутся два знакомых серых эллипсоида. Судя по расстоянию, в поле обычной видимости они должны были появиться через две-три минуты.

Наведенная картинка пропала, но Альбрайт был уверен, что видел все в реальном времени. Для принятия решения оставались секунды, и он его принял.

— Лейтенант. — Его голос звучал громко и четко. — К нам приближается противник. Через три минуты он появится слева от нас внизу. Два эллипсоида. Мы их видели. Задача уничтожить. — И мягче добавил: — Я на тебя надеюсь.

Фигура Клеста за рычагами управления, казалось, окаменела. Только его глаза лихорадочно метались, перебегая со дна котловины на откосы скал, ограждающих ее, и обратно. Наконец механик просчитал ситуацию и еще туже затянул страховочные ремни. Его тело несколько расслабилось. Он ждал противника. Единственное, что позволил себе Клест перед схваткой — это предупредить командира:

— Приготовьтесь, сэр, сейчас покувыркаемся.

В такие минуты, получив приказ, он говорил и действовал согласно уставу.

Дин тоже подтянул ремни.

Противник не появился для десантников неожиданно. Два знакомых эллипсоида вынырнули внизу, из широкого прохода, перестроились по фронту и уверенно двинулись к группе людей и ящеров, находящихся в противоположном конце котловины.

Механик еще секунду помедлил, а потом резко сорвал вездеход с места. Машина вскочила и, делая громадные прыжки, понеслась по крутому склону горы вниз. Не добежав до основания скалы метров двадцать, она подпрыгнула, перевернулась в воздухе и, пролетев оставшиеся метры, своей крышей обрушилась на ближайший к ней эллипсоид. Экипаж вездехода потряс сильнейший удар. Ремни кресел врезались в плечи и грудь десантников. На секунду у Дина потемнело в глазах, и тут же горизонт в лобовом бронеплексе вновь опрокинулся, сопровождаемый скрипом и лязгом рвущегося раздавливаемого металла.

Со стороны было прекрасно видно, что машина противника под весом упавшего на нее бота была мгновенно вдавлена в грунт, корпус ее лопнул и во все стороны полетели обломки металла.

Вездеход десантников скатился с раздавленного врага и щупальца его ходунка дотянулись и обхватили второй эллипсоид. Инерция массы вездехода подняла его на щупальцах над крышей вражеской машины, и он стал заваливаться на другой борт. Когда крыша бота коснулась грунта, щупальца без усилий подняли над ним противника, резко сократились и метнули его в ближайшую каменную стену. Скала и машина врага встретились. Со страшным грохотом корпус эллипсоида от удара треснул и упал с высоты пяти метров вниз. Машина загорелась. Из трещин корпуса повалил дым. Через мгновение после броска бот снова уверенно стоял на поле боя среди разбитой техники врага.

— Ну ты акробат, — поматывая головой из стороны в сторону, проговорил Альбрайт, когда головокружение прошло и он почувствовал, что уверенно сидит в кресле.

— Другого варианта не было, командир. Кроме парализатора, нам-то и воевать нечем. Вот я и устроил камнепад. Обычная партизанская тактика в горной местности. В святом Писании как сказано? Время собирать камни и время разбрасывать камни. В нашем случае время разбрасывать пришло, а собрать не успели. Что было делать? Прикинулся валуном, благо местность позволяет. А где первый камень, там и второй. Благо не нам пришлось роль второго исполнять.


Еще от автора Николай Михайлович Раков
Война теней

Майор, сотрудник оперативного отдела засекреченной государственной организации Бюро, занимающейся изучением аномальных зон и явлений, попадает в одну такую начинающую образовываться зону в сибирской тайге. Пытаясь выяснить причины её возникновения, он выходит на след террористов, подготовивших взрыв на законсервированной секретной лаборатории, работавшей над созданием боевых вирусов. С помощью армейских частей теракт удаётся частично локализовать, но оба эти события – только отвлекающие манёвры проведения основной операции врага.


Операция Гемма

И вновь герои операции на Сохара: Шаман, Самум и Колдун вышли на тропу войны. Три человека, способные заменить собой армию или устроить переворот в отдельно взятой галактике, вот что представляет собой группа диверсантов управления специальных операций вооруженных сил федерации планет Солнечного Союза, ведущего войну с Империей гаюнов.Что значит для них задание по уничтожению инфраструктуры целой планеты, снабжающей врага самым современным оружием?Они нетрадиционщики — специалисты, находящие забытые самой природой силы целой планеты, способные разбудить их и заставить служить себе.Тайны, ожившие через века и несущие свою разрушительную мощь в мир врагов, — вот их полки и дивизии — оружие, подвластное лишь нетрацам.


Волки пустыни

Войну, ведущуюся Союзом солнечников против империи гаюнов, солнечники медленно, но неуклонно проигрывают. Противник имеет техническое превосходство. Причиной является новый вид топлива, используемый кораблями империи. Топливо природного происхождения, и ученым Союза не удается его синтезировать.Установив примерное местонахождение добычи, разведка Союза забрасывает на планету группу диверсантов, состав которой достаточно необычен. Двое из четырех ее членов обладают паранормальными способностями. В узком кругу профессионалов их зовут нетрацами-специалистами, нетрадиционно решающими поставленные перед ними задачи.


Тайна империи

На фронте бывают минуты затишья, но только не у специалистов, ведущих невидимую, тайную войну. Собрав огромный флот, империя гаюнов способна нанести сокрушающий удар по Солнечному Союзу, не готовому к его отражению.Разведкой Федерации разработан план ведения психологической войны на территории противника. Создать мифическую угрозу для целой империи. Найти союзников в рядах ярых противников. Отсрочить вторжение врага, заставив его сомневаться в своих силах. Раскрыть самые охраняемые тайны. Кто на это способен?Все это могут сделать три человека: Шаман, Самум и Колдун.


Охота на охотников

Война с Империей гаюнов вступает в свою завершающую фазу. Генеральное сражение флотов может начаться в ближайшие несколько дней, но не принесет победы ни одной из сторон.Коварный враг начал свою охоту. Он ждет взаимного уничтожения противоборствующих сил, чтобы, добив ослабевших противников, захватить планеты и Союза, и Империи.Тайна становится известна Шаману, пытающемуся добыть секрет нуль-пространственной транспортировки. Враг не знает, что его замысел раскрыт.Превратить охотников в дичь. Нанести ему неожиданный смертельный удар, не оставив ни одного шанса на успех, — вот задача, поставленная перед собой группой диверсантов Управления специальных операций Вооруженных сил Союза.Нетрацы начинают охоту на охотников, раскрывая секрет врага и используя его в своих целях, применяя при этом знания и методы, свойственные только им, обладающим тайнами волновой энергетики.


Рекомендуем почитать
На рыдване по галактикам

Древний, разваливающийся на ходу корабль и его разношерстный экипаж неторопливо тащатся сквозь Вселенную, подгоняемые звездным ветром. Не корабль мечты, но и на нем можно отправиться на поиски новых миров и увлекательных приключений за край самых далеких галактик. Абсолютно ненаучная шкодливая фантастика)) Метки: приключения, космоопера, инопланетяне, космос, командная работа, путешествия, другие планеты, юмор, фантастика, экшн, повествование от первого лица, дружба.


Главный ресурс Империи [сборник]

Имперский офицер, разжалованный за мятеж и сосланный на всеми забытую планету.Глава Особого отдела, контролирующий всю Империю.Император — жесткий правитель и одновременно послушная марионетка в руках опытного кукловода.Судьба сплетает их жизни в причудливый клубок, сталкивая друг с другом в самых неожиданных ситуациях. И только от них зависит, выживет ли огромная Империя или рухнет, не сумев преодолеть кризис безвластия.Но случайны ли все эти события? Или они — лишь часть большого спектакля, поставленного невидимым режиссером?


Властелин Галактики. Книга 2

Не в силах смириться с трагической гибелью своей возлюбленной Лолы, Джонни Голд решается на отчаянный шаг - он отправляется на далекую планету Церб, где вступает в ряды претендентов на Корону Мира, хранящуюся в загадочной Башне, возведенной в незапамятные времена таинственными пришельцами. Мало кого отпускает Башня живым, но Джонни оказывается одним из счастливчиков. Снова и снова возвращается он на Церб, готовый либо погибнуть, либо обрести могущество, которое позволит ему вернуть Лолу из небытия.


Имя твоё — человек

Горелик Елена Имя твоё — человек. Финальный вариант для изданияЧто ждёт человека, которого похитил инопланетный автоматический зонд? Наверняка не курорт, а лаборатория. Что ждёт обычную земную девушку, бежавшую из этого плена? Приключения? Это уже как повезёт …или не повезёт. Но что ждёт её, умудрившуюся в компании таких же беглянок добраться до более-менее безопасной планеты? Неужели продолжение приключений? Героине и её инопланетным подругам по несчастью приходится на своей шкуре убедиться, что космические приключения — праздник жизни, а праздники имеют нехорошее свойство сменяться серыми буднями.


Непредвиденный пассажир

Это книга-игра. Единственное условие для нее: читалка должна поддерживать переходы по ссылкам внутри текста.Ты поспорил, что прилетишь «зайцем» на кубок по спейсболу, а оказался на заброшенном руднике, где террористы спрятали угнанный корабль с заложниками. Теперь ты — единственный шанс на спасение для всех пассажиров, но… Справишься ли ты? Уж слишком агрессивный мир вокруг, а ты — всего лишь студент космолетного училища с далекой окраины Галактики, а не боец императорского спецназа.


Лед и зеркало

Под слоем льда могут скрываться весьма неприятные тайны.