Часы времени - [36]
— Давайте шевелитесь, — наставительно говорила Дина, — мне так не терпится посмотреть на эту сумку.
— Ты, вместо того чтобы нас подгонять, лучше бы сама энергичней копала, — вытер пот со лба Артем, — а то крутишься без толку. Вон Полина, посмотри, не жалуется.
— Давайте, — предложила Воронцова, — мы с кем-нибудь будем копать с той стороны, от нашего столба, и пойдем вам навстречу.
— Нет, — сказал Максим, — нечего мудрить, давай, Дина, работай, милая. Воронцова повесила голову и снова взялась за лопату. Руки ныли и казались деревянными.
Через час было решено устроить небольшой отдых. Ребята присели на лавочку, разложили заранее приготовленные бутерброды, достали термос с чаем и с большим аппетитом принялись за еду.
— Еще немного осталось, — улыбнулся Артем.
— Как вы вообще себе представляете момент, когда мы найдем сокровища?
— Мы откроем ларец, — мечтательно произнесла Поля, — а оттуда польется яркий свет, потому что все камни будут переливаться.
— Хорошо, что солнышко светит, — кивнула Диана.
— Но оно скоро спрячется, — напомнил Воронцов, смеясь, — поэтому если мы хотим увидеть блеск, то давайте сделаем последний рывок.
Спустя еще какое-то время дети почти вплотную подобрались к тому месту, где должна была оказаться сумка. Напряжение и нетерпение нарастали, причем ребята стали даже терять над собой контроль. Они и про усталость забыли — копали как заведенные. Девочки решили не мешаться и немного отошли.
— Ну? — спрашивала Поля, заглядывая за плечи мальчиков. — Что там?
— Пока ничего, — сказал Максим.
— Как это ничего? — удивилась Диана. — Там есть хоть какой-нибудь цемент?
— Ты знаешь, ничего похожего я не вижу, — ответил брат.
— Куда же он мог деться?
Дети не заметили, как почти полностью вырыли столб. Еще чуть-чуть, и он упал бы прямо на них — хорошо, что Полина это вовремя заметила и попридержала его.
— Смотрите, вы его откопали, — сказала она ребятам. — И правда, — поглядел в яму Макс, — здесь что-то не так.
— Ничего не понимаю, — огорчилась Воронцова, — где же саквояж?
— Может, это не то место и не тот столб? — предположил Артем.
— Я ведь помню, — сказал Максим, — что они прятали свою сумку под самым крайним угловым столбом. Почему так получается?
— Ничего не получается! — Диана чуть не плакала. — Значит, все уже давно вырыли…
Дети присели на корточки. Настроение у всех настолько упало, что не хотелось больше ничего, только пойти домой и зарыться с головой в подушку.
— Я так и знала, — сказала Дина, — нам никогда не найти никакого клада. Это только в книжках так все просто бывает. А в нашей жизни таких чудес не встретишь.
Максим только молчал. Он в который раз прокручивал у себя в памяти тот вечер и все, что тогда произошло. Помнил место он точно — значит, там просто ничего нет. Смириться с этим было очень тяжело. Даже двойка по контрольной не удручала сильнее, чем это происшествие.
— Не переживай ты так, — пыталась утешить подругу Поля, — ну не нашли, ну и что? Ведь не каждому такое выпадает. Зато у нас есть часы. Очень хорошие.
— Точно, — сказала Диана, — надо Максиму снова попасть в то время и посмотреть более внимательно, где именно зарыта сумка. А потом мы ее найдем.
— Знаешь, — произнес Фомичев, — если следовать твоим рассуждениям, то гораздо легче просто попасть в прошлое и сразу, пока цемент не застыл, откопать этот злосчастный саквояж.
— Между прочим, это идея, — оживилась Дина.
— Нет, так действовать нельзя, — возразил Максим, — тогда получится, что мы этот клад не нашли, а просто украли. А я не желаю ничего воровать.
— Ну почему украли? — не поняла Воронцова.
— Одно дело, если мы находим его спустя какое-то время. То есть законный владелец мог сто раз сам это сделать, но по причинам, одному ему известным, он не сделал этого — тогда мы можем взять. И другой разговор, если мы утащим этот саквояж сразу же после того, как его зароют. Это нечестно.
— Ты хочешь дать бандитам шанс вырыть сокровища?!! — воскликнула Диана.
— Мы уже дали кому-то шанс, — грустно произнес Артем, — ведь клада-то нет.
— Как плохо, — тихо сказала Полина.
— Нет, возможно, я чего-то не понимаю, но я за то, — сказала Воронцова, — чтобы достать эту сумку любыми способами. Мы ведь не для себя стараемся.
— А для кого? — поинтересовался брат.
— Для нашего государства, — глядя ему в глаза, съязвила Диана.
— А зачем нам для него стараться? — вопросительно посмотрел на друзей Фомичев.
— А правда, если подумать, — спросила Полина, — для кого мы это делаем?
— То, что мы хотим найти сокровища, — это хорошо по двум причинам, — медленно произнес Воронцов, — во-первых, для нас это приключение, и важен сам факт, а во-вторых, от этого будет польза нашему городу, к примеру.
— Мне вдруг пришла в голову одна мысль, — задумалась Полякова, — а что, если, допустим, раньше вход в церковь был с одной стороны, и Максим видел один столб, а потом его перенесли на другую сторону, поэтому Макс сейчас видит другой столб?
— Точно, — поддержал Артем, — такое может быть.
— А вот и не может, — сказала Диана, — вам должно быть известно, что вход в храм всегда делают с одной стороны и не меняют его. А все потому, что сторона эта строго определенная.
Кто из нас не мечтал о волшебной палочке или золотой рыбке — чтобы все наши желания исполнялись «по щучьему велению»! А вот Дине Воронцовой мечтать об этом нет нужды: все, что она ни пожелает, непременно сбывается. И все благодаря кулону, похожему на блестящую сосульку, который отважный одноклассник принес из аномальной зоны. Тут бы радоваться волшебному подарку, но… Захотелось Дине помочь брату — навредила его другу, загадала, чтобы на уроке не спрашивали, — с учителем случилась беда. «Ох, и наворотит же эта штука бед!» — думает Дина и решает избавиться от злополучного кулона.
Сколько всего уже повидала Дина Воронцова, кочуя но стране вместе с папой-офицером, но такого и представить себе не могла. Даже не верится: рядом с самым обычным тихим городком раскинулась… аномальная зона. «Такой шанс упускать нельзя!» — говорит себе юная поклонница «Секретных материалов» и решает во что бы то ни стало побывать в наводящем ужас, таинственном «треугольнике». Под восхищенными взглядами одноклассников Дина бесстрашно шагает в неведомое и сразу же находит…(нет концовки книги!)
Дина знает про загадочный лес, что раскинулся рядом с ее городком, больше любого ученого. Недаром одноклассники зовут ее специалистом по аномальным явлениям. Конечно же, она не могла пройти мимо того факта, что среди местных жителей появился странный незнакомый человек. Девочка уверена: неспроста он появился в городишке и поселился в аномальной зоне, а раз так, то он имеет самое прямое отношение к тем таинственным явлениям, которые происходят в ней. «Непременно нужно проследить за ним!» — решает Дина и следует за незнакомцем.
Кажется, родителям впору запирать Дину под замок — так рвется она в зону непонятных, зловещих и опасных аномальных явлений. Но как усидишь дома, не узнав, отчего в небе над зоной вдруг вспыхнул загадочный свет! «Надо идти!» — решительно говорит себе Динаи, дождавшись удобного случая, отправляется в поход. С замиранием сердца она входит в лес — и падает как подкошенная, ни жива, ни мертва от страха. Почерневшее небо разрезает ослепительная молния, вонзается в землю, и посреди темной поляны разверзается таинственная белая сияющая пропасть.
Унция – девочка, потерявшая родителей и нашедшая помощь у невидимых сил. Унция – граммы души, отчаянно ищущей любовь в мире, полном монстров и светлых, прекрасных существ. В целомудренном неведении Унции – все самые драгоценные знания. Она умеет различать добро и зло по звучанию, и это просто: человек своими поступками и мыслями выводит мелодию, которая остаётся в мире навсегда, и которую уже нельзя переписать. Путь Унции к любви проходит одновременно в двух мирах – видимом и невидимом, и ей надо постараться не стать обедом тех, для кого светлая и чистая душа – лучшее лакомство.
Прекрасным летним вечером на окраине одного из североамериканских городков женщина преклонного возраста спустилась в подвал собственного дома, чтобы взять одну из многочисленных банок варенья, и к своему удивлению, обнаружила в подвале страшный беспорядок. Старые, никому не нужные вещи были перевернуты, брошены где попало, а некоторые и вовсе переломаны. На полках, где было аккуратно расставлено варенье, царил настоящий погром. Но не это привело хозяйку дома в страшное волнение. На каменном полу миссис Харвинд увидела в полумраке светящиеся зеленоватые следы, по форме похожие на человеческие.
«Вундеркидз. Поместье Уэйкфилд» – вторая часть трилогии о юной художнице Нике Мейсон. После побега из Вилдвудской академии она с друзьями оказывается в Мексике. Здесь их ждут испытания предательством, верностью и любовью.
Лесная братва – это команда забавных лесных жителей. Однажды, пробудившись после зимовки, они обнаружили, что вместо прекрасных деревьев в их лесу появилась высоченная изгородь! Животные в недоумении, но хитрый енот Эр-Джей убеждён: изгородь – это «ворота в прекрасную жизнь». Он так красочно описывает жизнь людей, сколько еды они выбрасывают и какие большие у них холодильники, что даже осторожная черепаха Верн теряет бдительность. Но никто не знает, что задумал хитрый енот...
Семьдесят миллионов лет назад на планете Земля потерпел катастрофу инопланетный корабль. И вот его нашли уже в наше время… А там странное существо… О том, как маленькие дети подружились с таинственным космическим пришельцем, о невероятных событиях и приключениях читайте в этой книге. Для детей младшего и среднего возраста.
Маленький читатель! Открыв эту книжку, ты найдешь новые забавные истории о приключениях Кристофера Робина и его плюшевого медвежонка Винни-Пуха, полюбившегося тебе по другим историям и мультфильмам, а также обо Всех-всех-всех их друзьях.
Последние дни у шестерки неразлучных друзей, каждый из которых обладает паранормальными способностями, проходили в поисках ответа: что за странные опыты проводит их учитель химии на озере? Конечно, всей толпой ходить за ним никто не собирался. Но проследить за его передвижениями и действиями не помешало бы! Распределив обязанности, друзья принимаются «шпионить». Каково же было их изумление, когда химик, в очередной раз отправившись к озеру, подошел к воде и похлопал по ней рукой. И тотчас из нее показалась… большущая голова какого-то земноводного мутанта.
«Нет, не случайно мою двоюродную бабку при жизни считали колдуньей!» — думал Антон, рассматривая вместе с другом странный предмет, найденный в бабкином доме за таинственной дверью в стене. И действительно, что еще можно подумать, когда тебе в руки попадает какая-то непонятная доска с камнями, которые держатся на ней… просто так, сами по себе. «Что это: старинная головоломка? Магический амулет?» — недоумевают ребята и решают пока что оставить находку у себя. Вот с этой-то минуты и начинают твориться самые настоящие чудеса.
Как завороженные, смотрят шестеро неразлучных друзей в вечернее небо. А посмотреть есть на что: над вершинами деревьев, словно играя друг с другом в догонялки, летят странные существа оранжевого цвета. «Да ведь это пришельцы из иных миров! — с замиранием сердца думают ребята. — Что-то теперь будет…» И предчувствия не обманывают друзей. Сначала все собаки в городе ни с того ни с сего срываются с поводков и мчатся на пустырь. А затем в полночном небе появляются сразу две луны…(много OCR-ошибок, есть пропуски текста, нужна сверка с бум.
«Вот это будет всем экскурсиям экскурсия! – с замиранием сердца думают шестеро неразлучных друзей, приехавших с классом на каникулы в Москву. – Подумать только, вместе с представителями отважного племени диггеров мы совершим путешествие по таинственным московским подземельям!» Предвкушая незабываемые впечатления, ребята спускаются в таинственную темноту и… цепенеют от леденящего ужаса. Прямо на них мчатся во весь опор полчища чудовищ с горящими глазами…