Частные уроки - [26]
— Знаю, — вставил Шерман. — Джойс доложилась уже. А дальше-то что?
— Что дальше? В машине я ее начал целовать…
— Ну? — Шерман аж вперед подался, рот открылся в ожидании сенсации, глаза поблескивали искорками любопытства.
— А потом мы прошли в ее комнату и она сказала, что мы сейчас будем заниматься…
Вообще всем… И что она меня научит всему, если я не умею…
— Ты же говорил, что давно умеешь! — подкольнул Шерман.
— Естественно, — не остался в долгу Фили, — так же как и ты! В общем, я сказал, что ни в коем случае не считаю ее шлюхой и что готов жениться на ней в любой момент, когда она захочет.
У Шермана отвисла челюсть от услышанного. Он не глядя поправил сползшие на самый нос очки с круглыми стеклами.
— Жениться на ней? Ты с ума сошел? — пропищал он в искреннем изумлении и праведном негодовании на потрясающую глупость своего друга.
— Да знаю я. Не так нужно было, по-другому, — виновато ответил Фили. — Но сделанного-то уже не поправишь!
Шерман поднялся и пошлепал к трамплину.
— Ну расскажи, — спросил Шерман, — вы с ней всем занимались?
— Всем, — соврал Фили, свято веря, что говорит правду. Или почти правду.
Они ведь на самом деле целовались и обнимались, он до сих пор помнит запах ее волос и какие восхитительные на ощупь ее груди. И если бы не его идиотская вспышка вчера, то наверняка ВСЕ вчера у них и было бы.
— И как, весело было? — с ноткой зависти в голосе спросил Шерман.
— Ну конечно — ты же по собственному опыту знаешь, как это здорово! — Фили подошел к Шерману, стоявшему на краю трамплина.
Шерман проглотил шпильку товарища. Прикусил свою по-девчоночьи яркую пухлую губу. Затем спросил язвительно:
— А почему ты не спросил ее раньше, не хочет ли она за тебя замуж выйти? Она наверняка шлюха! Ей, небось, все равно с кем трахаться!
— Нет! Мисс Меллоу не шлюха! — обиделся Фили.
— А я говорю: шлюха! — как можно более обидно и совершенно безапелляционно заявил Шерман.
Его грызла черная зависть к Фили: ну почему на дураков сваливается такое счастье? Фили и может-то лишь о дурацком замужестве лепетать. Вот он бы, Шерман, на его месте…
Эх!
И Шерман закричал, кривляясь:
— Шлюха! Шлюха! Шлюха!
Вместо словесного диспута Фили не нашел ничего лучшего, как столкнуть толстяка с трамплина. Тот плюхнулся плашмя спиной в воду, окатив Фили мириадами брызг. Фили сел в задумчивости на край трамплина, свесив ноги к воде, и вздохнул: проблема, ребром стоящая перед ним, никуда не исчезла.
Фили долго мялся у дверей родного дома. Подходил, разворачивался, шел обратно в сад. Он знал, что экономка возится на кухне: видел ее в окно.
В какой-то момент он даже решил поставить большой и жирный крест на этой завязавшейся интрижке с прислугой, не достойной сына такого почтенного и уважаемого человека, как мистер Филмор.
В конце концов вожделение победило, но он оформил свое желание идти мириться с Николь примерно так: «Прерогатива сильных мужчин признавать свои ошибки и просить извинения».
Мисс Меллоу сосредоточенно раскатывала огромной скалкой тесто на столе. Фили подошел к открытой двери и встал, прислонившись к косяку. Она наверняка почувствовала его присутствие, но не обернулась.
Фили постучал по дереву косяка. Она повернула голову в его сторону, увидела робеющего Фили и вновь поспешно вернулась к своему занятию, чтобы скрыть от него торжествующую улыбку.
Фили подошел к ней, собрался духом и сказал:
— Мисс Меллоу, я хотел бы извиниться за то, как я себя вел вчера. Я вел себя очень по детски. Я прошу прощения. — Он положил свою руку на ее ладонь.
Она посмотрела на него и подарила ему свою околдовывающую улыбку.
— Мисс Меллоу, — повторила она его обращение к ней. И спросила: — Почему так официально? Или тебе не нравится мое имя?
— Да нет, что вы, нравится, — понял Фили свою очередную оплошность и попытался исправиться. — Так вы прощаете меня, Николь?
— А ты пригласишь меня сегодня в ресторан? — вопросом на вопрос ответила она, лучезарно улыбаясь. В глазах ее играли шальные искорки, сразу приведшие Фили в великолепное настроение.
— Конечно, — поспешил согласиться он. — С удовольствием. Приглашаю.
— Тогда я буду с нетерпением ожидать сегодняшнего вечера, — томно сказала она и, опустив свои подкрашенные веки с огромными черными ресницами, провела язычком по алой верхней губке.
— Так это же просто здорово! — воскликнул Фили и на радостях поцеловал ее в губы.
Николь ответила на его невинный поцелуй своими жаркими и жадными губами и страстно обняла Фили своими запачканными в муке руками.
К предстоящему походу с Николь в ресторан, Фили отнесся как к одному из самых ответственных экзаменов, от которого зависит вся его последующая жизнь. В какой-то мере это было справедливо — если сегодня его превращение из мальчика в мужчину опять по каким-либо причинам сорвется, то оно отложится на весьма неопределенный период и наложит ощутимый отпечаток на его поведение с лицами противоположного пола. Не тот, который бы ему хотелось.
И поэтому Фили настраивал себя на сегодняшний вечер (и ночь, разумеется) соответствующим образом. Никаких ошибок, никаких детских глупостей — он же считает себя взрослым (почти шестнадцать как-никак!), значит, должен быть им.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.
Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.
Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.
Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.
Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.