Чаша ветра - [8]

Шрифт
Интервал

Наши глаза встретились в тот момент, когда я отхлебнула его охлажденный эспрессо, который оказался невероятно холодным.

Он был безупречен.

Абсолютно.

И я намеревалась показать ему, что мы идеально подходим друг другу.

— Раньше я тебя здесь не видела, — сказала я, взволнованная тем, что мой голос прозвучал чуть более хрипло и чуть ниже, чем обычно.

С этого расстояния я смогла разглядеть, что глаза его на самом деле были невероятно синими, словно полуночное небо.

От этого его взгляд казался гораздо пристальнее.

— Я новичок в городе, — ответил он, и, Господи спаси, у него французский акцент.

— И как тебе здешний пейзаж? — спросила я, снова прикладываясь к его кофе.

Он посмотрел на меня, и я почувствовала, как он рисует меня в своём воображении, лежащую рядом с ним, и мысли его были заняты тем, чем мы там занимались.

Моё сердце заколотилось.

— Нравится, — ответил он, читая мои мысли.

Он забрал стакан и отпил, — Я Андре.

— Клио, — улыбнулась я.

— Клио, — повторил он, и французский акцент придал моему имени невообразимое звучание. Я и сама немного говорю по-французски, меня научила моя бабушка.

В основе нашего многовекового культа лежат французские корни.

Но у меня нет никакого акцента. Ну, кроме американского.

— Скажи мне, Клио, — сказал он, наклоняясь ко мне через маленький столик. — Такая ли ты на самом деле? Не опасно ли для меня знакомство с тобой?

— И да, и нет, — ровным голосом проговорила я сквозь зубы.

Я не знала, как выгляжу, но уж точно не собиралась говорить ему, что единственная опасность заключается в том, что я не намерена его никуда отпускать.

И, чувствуя, как иду по тонкому льду, я все-таки спросила:

— А знакомство с тобой опасно для меня?

Он улыбнулся, и я ощутила, как сердце дрогнуло в груди. В этот миг я дала бы ему свою руку и позволила увезти меня на край света, прочь от дома, бабушки и друзей.

— Да, Клио, — мягко сказал он, по-прежнему улыбаясь. — Тебе опасно знакомиться со мной.

Я взглянула на него, ощущая себя чрезвычайно потерянной.

— Отлично, — справилась я с пересохшим горлом.

Тень удивления скользнула по его прекрасному точеному лицу, а потом он рассмеялся.

Своими обеими руками он взял мою.

Меня словно пронзил слабый электрический разряд, а затем он повернул мою руку ладонью вверх.

Посмотрев на нее, он провел пальцем по линиям, словно читая судьбу.

Затем он достал ручку и написал на моей ладони телефонный номер.

— К сожалению, я уже опаздываю, — голос его звучал настолько интимно и трогательно, как будто в «Ботанике» были только мы вдвоем.

Он поднялся во весь свой высокий рост и оставил на столе чаевые.

— Это мой номер. Если ты не позвонишь мне, то я разыщу тебя сам.

— Увидим, — ответила я хладнокровно, хотя внутри победно отплясывала в экстазе.

Что-то вспыхнуло в его глазах, заставив мое дыхание участиться, а потом исчезло, оставляя меня с мыслью, что оно мне почудилось.

— Да. — лукаво ответил он. — Увидим.

Развернувшись, длинными легкими шагами он прошел к двери и толкнул ее.

Я смотрела сквозь оконное стекло, как он уходит, и боролась с желанием вскочить, ринуться за ним и задержать.

Рейси плавно приземлилась на сидение напротив.

— Ну, что, — сказала она. — Как он? Хорош собой?

Я выдохнула, только сейчас сообразив, что затаила дыхание.

— Более чем.

Я разжала пальцы, демонстрируя Рэйси номер, записанный на моей ладони.

Рэйси посмотрела на меня, сидящую с необыкновенным торжеством.

— В чем дело? — удивилась я. — Никогда тебя такой не видела.

— Ага, — сказала она и отвела взгляд.

— Не знаю, что это. Но обычно, мы видим парня, и бац, уже знаем, что он из себя представляет, и как им беспрепятственно вертеть, ну ты в курсе? Они практически все одинаковые. Но, как действовать с этим, понятия не имею, — заговорила она снова, — Понимаешь, он вызвал у меня странное чувство.

— У нас обеих, — искренне сказала я, разглядывая телефонный номер на своей ладони.

— Словно я сразу распознала, что он… другой, — настаивала Рэйси.

Я с интересом поглядела на нее. Она была сильнейшей ведьмой среди сверстниц нашего ковена, и кроме того, моей лучшей подругой. Я ей полностью доверяла.

— Другой в плохом смысле? — спросила я.

— Не то что бы в плохом… Он полностью сбил меня с толку, но по-хорошему… за исключением пугающей фигни, о которой я подумала… — Рэйси дернула плечами, словно стряхивая дурные чувства.

— Не знаю, зачем я это, — сказала она. — Не слушай меня. Он действительно классный. Я с ним даже не разговаривала, — она снова посмотрела на меня. — Просто… Будь осторожна.

— Конечно, — сказала я, не понимая, что она имеет в виду.

Мы встали, и я рассчиталась за блузку, которую планировала надеть на следующую встречу с Андре.


4. Таис.

Ок’ей, хоть одна замечательная вещь — пончики, по сравнению с катриллионом плохих вещей.

По большому счету, существовала одна невероятно плохая штука — отсутствие папы, который еще недавно был в каждом дне моей жизни, позволял мне выигрывать в Монополию, учил водить машину.

Он обнимал меня, когда я плакала… И стоило мне об этом подумать, как глаза наполнились слезами.

Он был спокойным, веселым, ласковым, возможно, немного сдержанным, но я всегда знала — он любил меня.


Еще от автора Кейт Тирнан
Борьба

Морган была так поглощена миром магии, что забросила школу и родители злы на нее за это. А теперь еще члены ее клана подвергаются гонениям. Морган распадается на части. Как ей найти силу, в которой она так отчаянно нуждается?


Происхождение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призвание

Морган и Хантер путешествуют по Нью-Йорку. Морган ищет информацию о своих настоящих родителях. Хантер продолжает поиски, чтобы уничтожить смертельный заговор Вудбейнов. Но в их поиске ответов, они оказываются в ужасной опасности.


Сиккер

Это время радости для Хантера, ведь он нашел своего отца, таинственно исчезнувшего много лет назад. Только Морган чувствует, что что-то неправильно, что отец Хантера скрывает какой-то неприятный секрет. Секрет, который может угрожать им всем.


Книга теней

Шестнадцатилетняя Морган Роулендс живет с родителями и младшей сестрой в небольшом американском городке. Однажды в их школе появляется новый ученик, выпускник Кэл Блэр, который сразу же становится самым популярным парнем в школе. Он приглашает нескольких ребят провести вместе субботний вечер, где сообщает, что увлекается магией. Бри – лучшая подруга Морган – с восторгом решила присоединиться к Кэлу, но не потому, что ее интересует магия, а потому, что она хочет заполучить в свои сети Кэла. Морган тоже влюблена в него, но прекрасно понимает, что не сможет соперничать с Бри.


Чистокровная ведьма

Селена, мать Кэла, передает Морган «Книгу теней» ее родной матери, Мейв Риордан, которая почему-то многие годы хранилась в библиотеке Селены. Она предупредила Морган, что эта книга может открыть девушке нечто неожиданное. И действительно, Морган узнает, что она, так же, как и Кэл, происходит из ведьмовского клана Вудбейн, имеющего дурную славу. А еще Морган обнаружила, что на ее дом наложено смертельное заклятие, а сиккер Хантер Найэл послан Международным советом ведьм, чтобы схватить Кэла и предать его суду за использование черной магии.


Рекомендуем почитать
Грешные дела

Ослепительный дебют Райнона Томаса — завораживающая Спящая красавица и что было после «долго и счастливо».Спустя сто лет, как она уснула, принцессу Аврору разбудил поцелуй прекрасного принца сломленного королевства, что мечтало о её возвращении. Всюду говорят, что она должна жить долго и счастливо. Но Аврора понимает, что это лишь сказки.Её семья давно мертва. Истинная любовь — чужак. Жизнь была спланирована политическими противниками, пока она спала.Когда Аврора пытается разобраться в новом мире, она начинает опасаться, что проклятие оставило след на ней — пламя и опасность, что она может быть столь порочной, как ведьма, отравившая её.


Академия Магических исследованиий

В Академии Магических исследований Алиса надеялась обрести потерянный дар, но не всё так просто и вдобавок к магическим способностям она получила духа, который стал охотиться за её телом. Придётся сильно постараться, чтобы отстоять право на жизнь.


Серое перо

Способна ли молодая иномирянка спасти несколько государств от полного уничтожения, пусть так и написано в королевских книгах предсказаний? И может ли она изменить эти предсказания в лучшую сторону, ведь ей пророчили совершенно не ту судьбу, какую она хочет? А хочет она всего-лишь обычного женского счастья…


Похищающая души

Школьную учительницу Кейт Хартман похитили и вынудили использовать ее ментальные способности для убийства. Теперь она — убийца с пристрастием к похищению душ. Кейт борется за исцеление, но только одному человеку под силу успокоить бурю в ее душе. Гениальному специалисту по аномалиям — под чьим белым халатом скрыто мускулистое тело — мужчине, к которому она боится даже прикоснуться: доктору Гейджу Уокеру.Гейдж посвятил всю свою жизнь помощи аномалиям, преследуемый прошлым в ЦРУ, где он провел слишком много экспериментов и причинил боль многим людям… в том числе и собственному брату.


Любовь ветра

Первый полет ветра всегда прекрасен! Только благодаря этому полёту приобретается имя, путь, собственная сущность. Я выполнила первый полет! Я смогла! Я стала сильной! Я полюбила вопреки! Но это ещё не значит, что я смогу пройти путь, уготованный мне. Что мне остаётся делать? Остаться рядом с ним? Или подчиниться этому миру, не нарушая гармонии? Ведь права на любовь...нет.


Куда приводят измены

Что делать, если близкий человек предал? Согласитесь, будет трудно, но не смертельно. А что делать, если этот предатель решил от Вас избавиться? Вот тут становится плевать на трудности. Ведь так хочется жить!