Час Пандоры - [128]

Шрифт
Интервал

– Как, черт побери, он мог взорваться? – удивился Холлэнд.

Робб все еще плохо видел, но соображал отлично. Он вспомнил о мгновенных помехах на локаторе за несколько минут до этого.

– Еще одна ракета, Джеймс! Наш «приятель» вернулся. За нами гнались!

– Это не мог быть тот же самый ублюдок!

– Скорость! – напомнил Робб.

Холлэнд кивнул. Он уже увеличил обороты двух левых двигателей и мощно нажал на штурвал, чтобы не дать самолету завалиться вправо.

– Сколько до острова? – спросил Холлэнд.

– Сорок пять миль, – отозвался Робб.

– Сукин сын! – выругался командир и глянул влево. Он повел самолет в ту же сторону, на двух двигателях, одновременно задирая нос лайнера.

– Что ты делаешь, Джеймс?

– Тот, кто сзади, ждет, чтобы посмотреть, что случилось. Мы должны дать для него – или для них – представление. Мы не можем лететь прямо вперед, иначе он выстрелит снова.

Пока Холлэнд старался рассмотреть преследователя, «боинг» заложил вираж влево на сорок пять градусов и поднялся до восьмисот футов. Нападавший сможет повернуть вместе с ними, но…

– Выпустить шасси! Закрылки один! – скомандовал Холлэнд.

Робб мгновение выглядел ошарашенным, но его руки уже выполняли приказ.

– Закрылки один, шасси выпустить, – повторил он, следя за любым асимметричным движением шасси или закрылков.

– Пока они выходят нормально.

Холлэнд сбросил обороты двигателей до минимума и выровнял самолет. Он опустил нос и дал «боингу» провалиться на сто футов, потом снова запустил двигатели, выполняя поворот с легким креном вправо, двигаясь на юго-запад по направлению к острову.

Казалось, время течет мучительно медленно. В любую секунду он ожидал нового взрыва.

– Если… – начал Холлэнд, пытаясь одновременно говорить и сосредоточиться на полете, – …мне удастся его запутать… может быть, мы сможем подлететь достаточно близко.

– Джеймс, высота сто футов. Не черкани крылом о воду, иначе мы погибли!

– Следи за мной, как ястреб, Дик! Следи за радиовысотомером! Мы справимся с этим!

* * *

Сразу же после взрыва на лайнере Стеблинко поднял самолет выше, не испытывая желания лететь среди обломков. Он повернул вправо, пролетел полмили к западу, потом вернулся на прежний курс, стараясь разглядеть падающий самолет слева.

Но точка на радаре оставалась на месте и становилась ярче, так как жертва… поворачивала налево!

«Еще один маневр, да? – подумал он. – На этот раз тебе некуда бежать».

Юрий повернул «Гольфстрим» влево, гадая, станет ли командир делать полный круг или выберет другое направление. Или у него уже был план? Взрыв не оторвал крыло, и они не потеряли способность управлять самолетом, как ему этого хотелось.

Юрий выровнял машину на высоте в тысячу футов и направился на восток, посматривая на экран радара. Сигнала не было.

Ага! Снижаемся до уровня волн, да?

Юрий тоже сбросил высоту, немного повернул влево, чтобы вернуть локатор к тому месту, где исчез сигнал.

Он прекратил снижение на трехстах футах, но впереди ничего не было, кроме шума волн. Что-то мелькнуло дальше, на севере, но Стеблинко отказался в это поверить. Вторая цель появилась справа, но тут же исчезла.

Он посмотрел на свой инфракрасный индикатор, но впереди ничего не увидел.

«Возможно, он упал»? – подумал Юрий, но сразу же вспомнил, чего стоила ему подобная ошибка в прошлом.

Нет, он все еще здесь, и у него слишком мало горючего, чтобы отправиться в другое место, кроме острова Вознесения. На этот раз я знаю, где его найти.

На экране по-прежнему ничего не было. Юрий повернул влево, чтобы обследовать поверхность океана в этом направлении, потом сделал поворот вправо. В том радиусе, в котором он искал, не было ничего, кроме волн.

Очень умно, но я тебя достану на подлете к острову!

Стеблинко начал снова набирать высоту, двигаясь в сторону острова Вознесения. Он отправится на юг, к взлетно-посадочной полосе запад-восток, там побездельничает, полетает в режиме ожидания, направив свой радар на аэропорт. Когда появится «боинг», он его точно увидит.

У него осталось две ракеты.

* * *

Борт рейса 66

В хвостовой части самолета, в комнате отдыха экипажа, Гэри Штраус проснулся от боли и паники, когда взрыв со всей силой ударил в эту часть лайнера, и «боинг» явно нырнул влево.

Стефани тоже проснулась и схватила его за руку. Ее мягкое прикосновение убаюкало его, а стюардессы выключили свет. И теперь эти двое цеплялись друг за друга в густой темноте, гадая, что происходит.

– Стефани?

– Я здесь. Что это было?

Он покачал головой, потом вспомнил, что темно.

– Не знаю!

– Ты можешь двигаться?

– Зачем? – спросил он.

– Я хочу, чтобы ты меня обнял. Я очень напугана.

Гэри тяжело сглотнул, когда самолет снова повернул, а Стефани нырнула в постель и всем телом прижалась к нему.

* * *

В салоне первого класса Ли Ланкастер увидел оранжевую вспышку взрыва и догадался о происходящем. Он взглянул направо, на пепельные лица Гарсона Уилсона и его секретаря, в широко открытые глаза пожилой пары, на которую раньше ему указывала Рейчел. Он улыбнулся им, те попытались улыбнуться в ответ в ту секунду, когда огромный самолет заложил крутой вираж влево и, судя по всему, начал набирать высоту!

* * *

У второй левой двери Барб Роллинс застыла на месте с профессиональной улыбкой на лице и пыталась как можно глубже впиться пальцами в обивку откидного сиденья, так чтобы никто не заметил. Она подумала, что ей уже пора бы оцепенеть, но она слишком испугалась. Мысль о том, что можно позвонить Джеймсу Холлэнду, сверкнула у нее в мозгу, но что бы там ни происходило, командир сейчас должен быть очень занят. Она может подождать. Подождать и помолиться.


Еще от автора Джон Дж Нэнс
Обрыв связи

Ослепительная вспышка расколола небо, и огромный «Боинг-747», потеряв управление, устремился навстречу водам Тихого океана. Кому понадобилось сбивать гражданский лайнер? И почему кое-кто в правительстве Соединенных Штатов всеми силами стремится скрыть правду об этой трагедии? Признанный мастер триллера приглашает читателя в захватывающий и отнюдь не безопасный трансокеанский перелет. Леденящие кровь приключения продолжатся и после приземления на Американском континенте.


На орбите

Полет по околоземной орбите должен был стать главным приключением в жизни Кипа Доусона. Но у космического корабля отказал двигатель, и, кажется, у Кипа нет ни единого шанса вернуться на Землю. Пытаясь побороть отчаяние, он начинает вести компьютерный дневник. Кип не знает, что каждое его слово передается на Землю. За исповедью Кипа следит вся планета. Но дождется ли Кип помощи с Земли?


Рекомендуем почитать
Скрипач

Мария, как ей кажется, обычная девушка. Она учится, работает, ищет свое счастье и не торопится с выбором. Но однажды, случайно услышав, как играет на скрипке незнакомый парень, попадает под влияние волшебной музыки. Скрипач тоже очарован девушкой, которая не похожа на его фанаток. Казалось бы, что может помешать их счастью? Но все не так просто, поскольку и в жизни Марии, и в жизни Ника есть тайны… А еще есть некто, который из темноты наблюдает за развитием сюжета. У него свои цели…


Вызов для детектива

Здравствуйте. Меня зовут Ксирия Санчес. Я — самый успешный детектив нашего города. У меня нет ни одного нераскрытого дела. Грабежи, убийства, заговоры — я раскрываю все. В чем секрет моего успеха? Все просто. У меня есть способность: абсорбция памяти. Я могу считывать чужую память через прикосновение. Это играет мне на руку, свой Дар я использую в благих целях. Но недавно мне поручили новое дело, в ходе которого выясняется, что… я такая не одна. Но кто остальные люди? Какие таланты у них? И кто похищает людей? Будет ли это дело первым нераскрытым в моей практике? На все эти вопросы мне только предстоит найти ответы. Тема обложки предложена автором.


Сорок лет назад

Психологический триллер. Больной дядюшка жаждет перед смертью встретиться с племянником, которого никогда не видел. Но тот исчезает при загадочных обстоятельствах, и ему подыскивают замену, имеющую, для большей убедительности, внешнее сходство с дядюшкой. Впрочем, так ли все обстоит на самом деле? Крайне опасно недооценивать интеллект последнего.


Жертва для магистра

Самоубийством покончил жизнь шестнадцатилетний юноша. Его мать не верит в добровольный уход. Оказывается — все нити тянутся к отцу погибшего мальчика…и сатанистской секте!


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.


Элоиз

Кэти тяжело переживает смерть близкой подруги Элоиз — самой красивой, интересной и талантливой женщины на свете. Муж Кэти, психиатр, пытается вытащить жену из депрессии. Но терапия и лекарства не помогают, Кэти никак не может отпустить подругу. Неудивительно, ведь Элоиз постоянно приходит к ней во сне и говорит загадками, просит выяснить некую «правду» и не верить «ему». А потом и вовсе начинает мерещиться повсюду. И тогда Кэти начинает сомневаться: на самом ли деле ее подруга мертва?


Когда рассеется туман

Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…


Кружево-2

Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.


Хранительница тайн

Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.


Дом у озера

Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.