Час испытания - [53]
— Прошу прощения, — прошамкал тот, взглядом умоляя о пощаде.
— Перед ней извинись! — заорал Гарольд, остриём меча указывая на жену. Капля крови сорвалась с клинка и врезалась Йоне в лицо.
— Прошу прощения... Миледи... — чуть не плача, просипел бандит.
Йона в ответ кивнула, принимая извинения.
— Ты жалок, — презрительно бросил следопыт, ударом в живот добивая беспомощного разбойника.
— Зачем ты убил его? — обескураженно глядя на труп, спросила дикарка.
Дикий взгляд следопыта послужил достаточно ясным ответом. Йона тяжело вздохнула и принялась обыскивать трупы.
Гарольд стоял посреди лужи крови, тяжело дыша. Злоба захлестнула его с головой, превратив в бешеного зверя. В того, за кем он обычно охотился. Осознание словно окатило его ведром ледяной воды. По спине пробежали холодные мурашки, и он выронил меч. Клинок с лязгом упал на землю.
— Прости, — сдавленно произнёс следопыт.
— За что? — Йона удивлённо посмотрела мужу в лицо.
Оставив вопрос без ответа, Гарольд тряхнул головой, словно сбрасывая наваждение, и поднял окровавленный меч. Его нужно было протереть насухо.
Трофеями стали несколько кусков хлеба, пара медных монеток, неплохой нож и фляжка эля. Бандиты шли налегке, а значит, где-то рядом должно быть их логово. И пусть за них никто не назначил награды, профессиональная жилка следопыта требовала найти и уничтожить остальных разбойников. Дороги, даже столь отдалённые должны быть спокойны для всех путников. Гарольд в очередной раз задал себе вопрос, зачем промышлять разбоем в такой глухомани. Тем более в начале зимы, когда дороги становятся почти ненужными и все путешествуют по рекам. Но никаких идей в голову не пришло.
— Где-то здесь у них должна быть берлога. Надо бы найти, — устало сказал охотник.
Девушка пожала плечами, готовая последовать за мужем хоть на край света. Ведь больше у неё не осталось никого.
Гарольд даже обрадовался внезапной встрече. Бандиты отвлекли его от мрачных дум, и всё внимание следопыта переключилось на поиск врага. Особо утруждаться не пришлось, ведь свежий снег запечатлел все следы. Гарольд читал их как открытую книгу. С книгами ему было даже тяжелее.
Цепочка следов вела на север, в глубину лесной чащи. Разбойники даже не подумали как-то обезопасить себя, путая следы. Обломанные ветки на пути говорили следопыту, что этой тропинкой пользуются довольно давно и часто.
Ветер донёс до них слабый запах дыма. Логово уже близко, подумал Гарольд, и от предвкушения славной битвы улыбнулся. Йона заметила его улыбку и улыбнулась тоже.
Путники бесшумно скользили между деревьями, настороженно прислушиваясь к звукам, доносящимся из бандитского лагеря. Оттуда доносились собачий лай и приглушённые голоса.
Гарольд прижался спиной к толстой сосне, знаками показывая Йоне сделать то же самое. Разбойничье логово укрылось среди чащи, надёжно спрятанное от случайных прохожих. Но сегодня выпал снег, сохранивший все следы, и по лесной дороге шёл профессиональный охотник за головами. Не повезло вдвойне.
Лагерь представлял собой небольшую обжитую полянку, на которой разместились две приземистые лачуги. В центре полянки горел костёр, над которым на вертеле жарилась оленина, аппетитный запах которой заставлял рот наполниться слюной. Две собаки дрались между собой из-за требухи, а чуть поодаль какой-то бандит растягивал шкуру на деревянной раме, чтобы просушить.
Следопыт с некоторым разочарованием поглядел на дерущихся псов. Хороший сторож давно бы почуял их и прекратил драку. А ведь Гарольд даже не озаботился подобраться к лагерю с подветренной стороны.
Дверь одной из избушек со скрипом открылась, и в проёме показался полуголый мужик. Он по-хозяйски оглядел полянку, и раздражённо похрустел шеей.
— Где эти сволочи? — лающим мерзким голосом спросил он.
— К дороге ушли, — равнодушно бросил разбойник, всё ещё возившийся с оленьей шкурой.
— Какой ещё нахрен дороге!? — разразился бранью мужик. — Они в лес должны идти! За дровами! А ну, иди за ними, возвращай сюда!
— Ты слепой, что ли? Я занят, сам иди, — огрызнулся разбойник.
Гарольд усмехнулся, притаившись за деревом. Никакого порядка. А значит, и большого сопротивления не будет. Он взвёл арбалет и быстро посмотрел в сторону бандитов. На щелчок механизма никто даже не отреагировал, даже собаки. Следопыту даже стало немного жаль этих людей. Но угрызений совести он не испытывал. Если они выходят на большую дорогу в поисках наживы, то по всем законам их ждёт только одно наказание.
Быстрый разворот из-за дерева, и арбалет посылает летящую смерть точно в грудь полуголому бандиту. Главарь с хрипом повалился на землю, вцепившись в болт, появившийся словно из ниоткуда. Второй разбойник, вытаращив глаза, уставился на лежащего подельника. Собаки, наконец, почуяв врага, с лаем бросились на следопыта и дикарку, но их уже ждали.
Псы не были обучены драться с человеком, и простодушно бросились на подставленную руку. Кулак поглубже в пасть, и собака задыхается, не в силах что-либо предпринять. Пара ударов, и животные больше не представляют опасности.
Разбойник проворно забежал в избушку, крича о нападении. Значит, они тут были не одни. В домах послышалась какая-то возня, и вскоре на улицу вышли трое, держа в руках щиты. Гарольд выругался сквозь зубы. Этого он не предвидел. Если бандиты будут работать слаженно, то ему придётся туго.
В его взгляде — железо. В его осанке — сталь. Его кулаки — наковальни. Его имя — Краснослав Кувалда. Третье Отделение? Бомбисты-революционеры? Агенты рептилоидов? Его не остановит никто. Примечания автора: Все персонажи, места и события вымышлены, все совпадения случайны.
Когда капитана пиратского корабля оставляет на верную смерть его же команда, то только лишь жажда мести может вести его вперёд. Вот и Эдварда Картера ведут лишь жажда мщения и воля к жизни. И что будет дальше — неизвестно. (Морские термины могут быть перепутаны и отличаться от реальности. Если кто обнаружит — пишите в комментарии, буду благодарен.)
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Оставляя позади отцовские надежды, устремляясь навстречу столь желанной любви, юная принцесса еще не знает, сколь многое ей суждено будет постигнуть на избранном пути. Понять, что не всегда зажегшаяся в сердце искра перерастает в пламя. Что можно простить предательство, совершенное врагом, — но не принять руку помощи, протянутую другом. Что чаша весов между собственным счастьем и Долгом очень редко склоняется в желаемую сторону. И что даже в простом наемнике можно отыскать своего Короля…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предупреждаем сразу, что это не фанфик по Андрею Крузу. Хотя ходячие мертвецы здесь есть. А как же, ведь Апокалипсис это и есть "Время мёртвых". Да-да это именно Апокалипсис, но не воплощение фантазий Иоанна Богослова, навеянных ему грозой над островом Патмос. Хотя есть и ангелы и демоны, а ещё Воины Света и Вестники Смерти. Правда есть и Спаситель, но есть и Королева Проклятых. А что живые? Ну, да есть и живые, поначалу. И они даже пытаются остаться в живых. Или, хотя бы выбрать сторону на которой придётся сражаться.
Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!