Чары [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Вечность (фр.).

2

Золотко (нем.).

3

Извините, сударыня (нем.).

4

Я тебя обожаю (фр.).

5

Любовь моя (фр.).

6

Что с тобой, любовь моя? (фр.)

7

Нет! Никогда. (фр.)

8

Друг мой. (фр.)

9

Не так ли? (фр.)

10

Коньяк (нем.).

11

Столовая (в квартире) (нем.).

12

Пожалуйста, позовите герра Габриэла (нем.).

13

Пожалуйста, подождите минутку (нем.).

14

Сердечко (нем.).

15

Hex (амер.) – колдунья.

16

Какой приятный сюрприз! (фр.)

17

Моя дорогая (фр.).

18

Малышка (фр.).

19

Паршивая овца (нем.).

20

Настой ромашки (нем.).

21

Да, да (нем.).

22

Добрый день, фройлейн Габриэль (нем.).

23

Добрый день, мадемуазель (фр.).

24

До свидания (фр.).

25

Это – вам, мадемуазель, – вместе с моими комплиментами (фр.).

26

Маленькая подружка (фр.).

27

Большое спасибо, мсье (фр.).

28

Неизвестная, неизведанная земля (лат.).

29

Добрый вечер, мадемуазель (фр.).

30

Добрый вечер, мсье (фр.).

31

Именно так (фр.).

32

Маленькая гостиная (фр.).

33

Это добрый Боженька (фр.).

34

Одна почтенная дама (фр.).

35

Изысканная, изящная (фр.).

36

Второй округ (фр.).

37

Площадь Мадлен (фр.).

38

Печеночный паштет (фр.).

39

Парижанка (фр.).

40

Высокое ювелирное искусство (фр.).

41

Квартал магазинов бижутерии (фр.).

42

Пожалуйста, один коньяк, мсье (фр.).

43

Прислуга за все (фр.).

44

Вот и хорошо (фр.).

45

Большая квартира (фр.).

46

Мицва (евр.) – заповедь Торы.

47

Да, мадам (фр.).

48

Естественно, мадам (фр.).

49

Новое искусство (фр.).

50

Пошли (фр.).

51

Остановитесь. Здесь страна смерти (фр.).

52

Боже! (фр.)

53

Салон красоты (фр.)

54

С днем рождения (фр.).

55

Добродушие, простота (фр.).

56

Богатство старины (фр.).

57

Спойте мне что-нибудь (фр.)

58

Подогретое вино (фр.).

59

Поешь немного. Ты такая хрупкая (фр.).

60

Ночное кафе (фр.).

61

Но что же произошло? (фр.).

62

Ну, пойте (фр.).

63

Продолжайте (фр.).

64

Да, мсье (фр.).

65

Шикарное бистро (фр.).

66

Fleurette – цветочек (фр.).

67

Шеф-повар (фр.).

68

Посудомойка (фр.).

69

Правда? Серьезно? (фр.).

70

Совершенно (фр.).

71

Суп из кресс-салата (фр.).

72

Сморчки (фр.).

73

Любовь с первого взгляда; удар молнии (фр.).

74

Содержатель ресторана (фр.).

75

«Светлые ночи» (фр.).

76

Песни (нем.).

77

Пойдем, моя хорошая (фр.).

78

Договорились (фр.).

79

Рад вас видеть, мсье (фр.).

80

Маленькая гостиная (фр.).

81

Одну минутку, мсье (фр.).

82

Ну что ж (фр.).

83

Прощай, Магдален (фр.).

84

Любовь моя (фр.).

85

Замолчи (фр.).

86

Глупости (фр.).

87

Что с тобой? (фр.)

88

Боже мой! (фр.)

89

Большая любовь (фр.).

90

Бедный мальчик! (фр.)

91

Вы в трауре (фр.).

92

Это – я (фр.).

93

Ажурная вязь и перегородчатая эмаль (фр.).

94

Дерьмо! (фр.).

95

Свидетельство о смерти (фр.).

96

Великолепный (фр.).

97

Портной (англ.).

98

Черт! (фр.).

99

Нееврейка (амер., слэнг.).

100

Как это здорово! (фр.)

101

Условно-окончательное решение суда (вступившее в силу с опред. срока, если оно не будет до этого отменено) (лат., юр.).

102

Наконец (фр.).

103

Свидетельство о браке (фр.).

104

Вход в катакомбы (фр.).

105

Боже спаси и помилуй меня (фр.).

106

Это – сугубо личное дело (фр.).


Еще от автора Хилари Норман
Гонки на выживание

Роберта Алессандро решила пойти по стопам отца, бывшего автогонщика с мировым именем. Стараясь удержать дочь от рокового выбора, мать решается открыть ей тайну ее рождения и рассказывает запутанную историю их семьи, в которой имели место и трагические события, и даже убийства. По разным странам и временам раскидала судьба людей, связанных друг с другом узами любви, дружбы и преданности, – куда более прочными, чем узы крови. Все они – друзья Роберты, все желают ей добра, вот только понимают добро все они по-разному.


Клянусь, что исполню...

С юных лет Оливию, Джима и Энни связала трагедия – в авиакатастрофе погибли их родители. С тех пор они идут по жизни, приглядывая друг за другом. Каждый готов прийти на помощь другому, только позови. Но у трагедии глубокие корни – неожиданно всплывают мрачные семейные тайны. Расследование истинных причин старой катастрофы грозит гибелью всем троим – но вместе они неуязвимы…


Рекомендуем почитать
Мой человек

Жизнь идет быстрее, чем нам хотелось бы. Голоса из юности… Они уже еле слышны. Невозможно вернуть ни то время, ни себя молодого, но вдруг встречаешь человека из того далекого времени, когда ярче светили звезды и все было еще впереди, и жизнь как будто начинается сначала. …Музыка, которую играл Алеша, была нервная, сложная. Я чувствовала, как у него, и у меня, и в пространстве, окружающем нас, что-то рвется, болит, выходит далеко за пределы тебя самого, в огромный мир, заполненный страстями, ненавистью, любовью, мучительной страстью и переворачивающей все твое существо нежностью.Книга издана в авторской редакции. Все события и персонажи этого романа вымышлены, любые совпадения случайны.


S & M

Днем она обычная студентка, всеми любима в группе, веселая, общительная. Но вечером она превращается в Кровавую Мэри. Сплошные драки, потасовки, синяки, грубиянка и пофигистка. Но кто она на самом деле? Девушка , прячущая одиночество души под маску свободы и удовлетворенности своей жизнью. Никому не показывать свои слабости. Но у судьбы другие планы.


Перехватить шеф-повара

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Домашний арест

Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…


Искусство проклинать

Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…


Предыстория огромного бриллианта

У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.


Шепот

Новый роман Белвы Плейн с поэтическим названием «Шепот» – это роман о превратностях любви. Это книга, в которой правдиво, без прикрас, рассказывается о жизни внешне благополучной американской семьи. Любящая мать, преуспевающий отец, две дочери, у которых есть все для того, чтобы быть счастливыми – положение в обществе, деньги, друзья, но нет самого главного – того, чему трудно придумать название и что делает семью настоящей семьей…


Опоздавшая

Карен Каан опаздывает во всем. Выскочка из средней семьи, приемыш, она только в сорок два года отвоевала место в мире высокой моды и в высшем свете. Пробиваясь наверх, она жертвовала всем. Но была ли она счастлива?


Спасительный свет

Смерть Энни О'Нейл неразрывно связала и переплела судьбы ее мужа Алека, ее любовника Пола и жены Пола Оливии. Разрубить этот «гордиев узел» поможет случайно обнаруженная правда о поруганной любви.


Холодный викинг

Волею судеб преуспевающая деловая американка Руби. Джордан переносится из нашего времени в X век и, встретив там двойника своего мужа — викинга Торка, узнает, что тысячу лет назад любовь была не менее прекрасной…