Чародейка - [19]
- По-моему, он наслаждается от беседы с самим собой, - сказала Мира. - Может, мы пойдем спать?
- Сейчас и до нас дойдет очередь, - заверил ее я.
Богль, хрустнув мышцами, поинтересовался, что это за тип.
- Я - Пабло, - ответила свиная тушенка. - Но вы здесь чужие и не знаете меня.
Анселл вздрогнул и побледнел.
- Пабло, - повторила Мира. - Похоже на название детской присыпки.
Гора мяса улыбнулась.
- А маленький человек слышал обо мне. Так ведь, сеньор?
Я тоже слышал о нем, но промолчал. Анселл слабо кивнул.
- Тогда скажи своим друзьям, кто я. Расскажи им о моей крепости в горах, о том, сколько у меня людей, сколько поездов мы ограбили и взорвали. Ну, где же твой язык, сеньор?
Анселл нервно оглянулся.
- Это тот самый Пабло, - проговорил он.
- Ну, если Самуэль сыграет на губной гармошке, - сказала Мира, - то можем устроить благотворительный прием, после которого наш мексиканский друг получит сувенирный флажок, а мы отправимся спать.
Пабло тем временем продолжал ее разглядывать.
- Значит, сеньора и есть Мира Шамвэй?
- Наконец-то я стала знаменитой, - выдохнула Мира. - А у вас как дела, мистер Рузвельт?
- А вы сеньор Росс Миллан? - продолжал окорок динозавра.
- А я Самуэль Богль, - вмешался Богль. - Рад познакомиться.
- Заткни пасть, собака, - повернулся к нему Пабло. - Или я вырву тебе язык.
- Что?! - начал было Богль, но я толкнул его ногой под столом, и он замолк.
Пабло взял стул и сел рядом с Мирой. Двигался он удивительно легко для своей комплекции. Мира отодвинулась от него.
- У нас есть о чем поговорить, - сказал он и, налив себе вина, засмеялся.
- Смотри, корсет порвешь, - предупредила его Мира.
Пабло сжал в руке стакан с вином и раздавил его. Осколки брызнули по веранде. Богль снова начал подниматься, но я опять толкнул его. Мира либо была самой глупой из всех женщин, которых я знал, либо храбрее нас всех вместе взятых. Но как бы то ни было, она напрашивалась на неприятности.
Бандиты на площади подошли ближе, держа руки на рукоятках револьверов.
Пабло вытер руку платком.
- Я бываю неосторожен.
- Ничего, - галантно извинила его Мира. - У меня есть двоюродный брат, который тоже дефективный. Для него специально всю посуду сделали железной. Хочешь, могу и тебе достать. Со скидкой.
- Когда мои женщины наглеют, - мечтательно сказал Пабло, - я сажаю их на солнцепеке на муравейник.
- Но я не твоя женщина, пончик. Забирай своих ублюдков и убирайся.
- Не обращайте внимания, - вмешался я. - Это она так шутит.
Пабло обмотал порезанную руку платком.
- Очень интересное чувство юмора. Когда какая-нибудь из моих женщин начинает так шутить, я просто отрезаю ей язык, и она быстро теряет чувство юмора.
Я решил поговорить с ним сам.
- Скажите, сеньор, вы хотите с нами о чем-то поговорить?
- Да, - он снова взялся за газету.
Я тут же узнал «Нью-Йорк Репортер».
- Сейчас вы узнаете, почему я так интересуюсь сеньорой.
Я уже знал, что сейчас будет. Этот бугай каким-то образом наткнулся на номер газеты, где Мэддокс напечатал статью о похищенной блондинке. Там была большая фотография Миры и еще большая реклама вознаграждения. «Даже не представляю, как я выкручусь из всего этого», - подумал я.
Мира взяла газету. Богль и Ансел тоже склонились к ней. Последовало тягостное молчание, потом Мира сложила газету, бросила на стол и взглянула на меня.
- Двадцать пять тысяч, говоришь? - вкрадчиво спросила она. - И как тебя назвать после этого?
- И еще, - сказал Пабло, ковыряясь в зубах, - В горах живет мой приятель по имени Бастино. Он сказал, что сеньор Миллан заплатил ему за то, чтобы он украл сеньориту, а сеньор Миллан должен был спасти ее. Но он ничего не сказал бедному Бастино о вознаграждении. Бастино должен был получить всего триста долларов, поэтому он обиделся и пришел ко мне. И вот я здесь.
Мира уничтожающе посмотрела на меня.
- Ну и стервец же ты.
Даже Анселл смотрел на меня укоряюще.
- Это ошибка, - сказал я поспешно. - Дайте мне объяснить…
- Нечего тут объяснять, - перебил Пабло. - Говорить буду я.
- Не суй свой нос куда не надо, - яростно набросилась на него Мира. - А вот я хочу сказать этому двуличному негодяю пару слов.
- Не будем ссориться, - торопливо сказал я. - Ты бы не пострадала и вознаграждение получила бы именно ты.
- Что бы мне с тобой сделать? - задумчиво проговорила Мира.
- А мы? - вмешался Анселл. - Мы, значит, ничего не получим?
- Ну вот, я тут из кожи лезу, чтобы подарить американскому читателю героическую историю, а вы только о деньгах думаете, - с болью в голосе проговорил я.
- Значит, деньги тебя не интересовали? - ехидно улыбнулась Мира. - Только героическая история, да?
- Ну конечно. Чего я буду интересоваться такой безделицей, как двадцать пять тысяч? Я ведь журналист.
- Минуточку, -сказал Пабло. - Я еще не закончил. Я забираю сеньориту. Сеньор Миллан пишет свою статью о похищении, а о вознаграждении мы поговорим позже.
Мы все уставились на него.
- Вы забираете сеньориту? - только сейчас до меня дошло, в какое положение мы попали.
- Разумеется, - ответил Пабло. - Если в газете написано, что ее украли, то я ее украду. И потребую выкуп в пятьдесят тысяч. И вы заплатите. Если будет задержка с выплатой, то я пришлю вам ее левое ухо. Еще через три дня - правое. А потом буду присылать по пальцу каждый день.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трис живет обычной жизнью семнадцатилетней девушки, но все меняется, когда незнакомый парень просит ее о странной услуге. Он и его команда являются чем-то вроде ангелов правосудия, помогая слабым и угнетенным отомстить своим обидчикам. Но так ли уж невинны те, кто обращается к ним за помощью? И кто тогда судит их самих?
«Меньше знаешь — крепче спишь» или всё-таки «знание — сила»? Представьте: вы случайно услышали что-то очень интересное, неужели вы захотите сбежать? Русская переводчица Ира Янова даже не подумала в этой ситуации «делать ноги». В Нью-Йорке она оказалась по роду службы. Случайно услышав речь на языке, который считается мёртвым, специалист по редким языкам вместо того, чтобы поскорее убраться со странного места, с большим интересом прислушивается. И спустя пять минут оказывается похищенной.
Он: Я всё ещё её люблю. Любил, даже когда думал, что она с другим. Запретил себе о ней вспоминать, запретил мечтать. И вот она стоит передо мной, среди дворцовой роскоши. Авриэль Роннер, фрейлина новой императрицы. И она свободна! Она: Я фрейлина её величества и вполне довольна своей жизнью. Только в городе начала твориться сущая чертовщина, которая не дает мне покоя. А ещё этот странный командир дворцовой стражи и его навязчивое внимание… Только этого мне не хватало!
В рассказе «Перевал» журналистка отправляется в экспедицию в Уральские горы, чтобы выяснить причину гибели советских альпинистов, где находит секретную воинскую часть и оборудование, предназначение которого, в свою очередь, также может претендовать на звание загадки века. В рассказе «Билет на спасение» главный герой выигрывает в лотерею, получая право безнаказанно совершить одно преступление, и замышляет крупную кражу, но его девушка попадает в беду. Сможет ли он уступить ей свой билет? В рассказе «Небо завтрашнего дня» на пороге экологической катастрофы героине предстоит решить, готова ли она спасти свою жизнь ценой жизни сына?
За ветхим окном деревенского дома в тени ночного зимнего сада бродит уродливый призрак. Это приводит в состояние ужаса городского парня, оказавшегося заложником этого дома. Теперь ему предстоит разобраться: к чему ведет такое соседство – к гибели или спасению? А может это и не призрак вовсе?
После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.
Удачливый бизнесмен и отчаянный сердцеед Егор Шелудько, назначив свидание очередной жертве своей мужской неотразимости, не предполагал, что жертвой, в конечном счёте, может оказаться он сам. Вначале все складывалось весьма удачно: красавица Светлана оказалась к тому же деловой женщиной. Она предложила Егору очень выгодную сделку – за огромную сумму денег взять на сохранение… свою душу. И теперь Егор замурован в каменном мешке, из которого нет выхода. А звучащий в кромешной тьме голос требует отдать ему душу девушки…
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрыйдесяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитых романов «Мисс Шамвей машет волшебной палочкой» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.