Ценный подарок - [19]
Пожарский выступал охотно и много. Высокий, с шеей и плечами борца, он уверенно выходил на сцену, широко «по-маяковски» расставлял ноги и обрушивал на слушателей всю мощь своего голоса.
Низкорослый, сутуловатый, с редкими седыми волосами, Унисон избегал публичных выступлений, стыдясь своей внешности и того, что он написал мало современных песен. Он долго отказывался от поездки, ссылаясь на возраст и здоровье, но Пожарский подавил его темпераментом.
— Слушай, Марк, будь ты, наконец, мужчиной. Мы еще не старики, и в случае чего я один могу полтора часа держать оборону, а потом ты выступишь с двумя песенками. Мы едем туда, где протекала наша военная молодость. Как ты не понимаешь этого?
Последний довод был неотразим, и композитор уступил, хотя обидно было слушать, что ему отводят второстепенную роль и называют его песни песенками.
Жены собирали друзей в дорогу. Супруга поэта Марина Апостоловна, привычная к вояжам мужа, быстро положила в чемодан три комплекта маек и трусов, джинсы, куртку для вечерних прогулок, чешскую розовую пижаму, тюбик пасты, мыло и несколько поэтических сборников Пожарского, вышедших в разные годы и почему-то не замеченных критикой.
Жена Унисона Фея Мироновна со вздохом укладывала в старомодный чемодан три пары летнего и три пары теплого белья — погода у нас меняется каждый день, — фуфайку, вязаные напульсники, дымчатые очки, куртку-штормовку, коробку с лекарствами от давления, желудка и других болезней, которых не было у Марика, но которые, кто знает, могли появиться в поездке. Кроме туалетных принадлежностей она положила еще три расчески — Марик постоянно терял их и нервничал при этом. Нот композитор не взял, он все играл по памяти.
Провожать друзей пришли обе жены. Марина Апостоловна была строга и горда, Фея Мироновна не могла скрыть тревогу.
Поезд двинулся. Вагоны, постучав по стрелкам, выкатились на прямой путь. Мимо открытого окна мелькали железнодорожные строения, новые дома, похожие друг на друга, как близнецы, которых не может различить даже мать, затем пошли леса, перелески, платформы, маленькие станции, где скорый не останавливался. Друзья молчали. Поэт предвкушал будущий успех, по унылому лицу композитора трудно было угадать, что его занимает. И, может быть, не зря заботливая супруга положила в старенький чемодан желудочные капли.
— Едем, Марк! — хлопнул поэт по плечу композитора рукой, которая сделала бы честь молотобойцу.
— Едем, — поморщился тот.
— Ты понимаешь, для нашего брата странствия — это воздух творчества. Между прочим, Пушкин полжизни провел в дороге, иначе бы он не смог написать ничего стоящего.
— Между прочим, он написал «Бориса Годунова» и «Маленькие трагедии» в Болдино, не выезжая оттуда.
— Я и говорю, он — гений, а нам, рядовым, нужно путешествиями заполнять кладовые мозга. Ты не будешь спорить?
— Нет, — мирно согласился Унисон. Он не разделял мнения, что в спорах рождается истина. Опыт жизни научил его, что в дискуссиях только тратят время и портят нервы.
Ехали дальше, пили чай с печеньем типа «Мария», смотрели на пролетавшие мимо колхозные и совхозные пейзажи, которые я не берусь описать, потому что не владею даром живописца и знанием тонкостей сельского хозяйства.
— Смотри, Марк! — воскликнул Пожарский. — Черт побери, она уже скрылась!
— Что там? — безразлично спросил Унисон.
— Силосная башня. На ее месте стояла редакция нашей газеты. Тогда я написал стихотворение «Чайки в бурю». Его опубликовала наша армейская, а потом — центральная. Я сравнивал чаек с пикирующими бомбардировщиками, а твой ансамбль располагался совсем неподалеку от нас. Тогда ты начинал писать свои песенки.
В тусклых глазах композитора мелькнули золотистые огоньки.
— Вернуть бы, — тихо сказал он.
— Что вернуть? — нарочито грозно сказал поэт. — Войну? Весь мир борется, а ты…
— Брось! — досадливо отмахнулся Унисон.
Поезд мчался, набирая скорость, в открытое окно повеяло запахом моря, который я не могу передать, потому что курю и лишен чувствительного обоняния.
На энском вокзале поэта и композитора встретили высокий, узкий, как школьная линейка, капитан-лейтенант и двое курсантов.
Капитан-лейтенант представился, сказав, что прибыл для встречи выдающихся деятелей литературы и музыки — поэта Святослава Игоревича Пожарского и композитора Марка Сергеевича Унисона.
Композитор словно не заметил ошибку в ударении, но Пожарский мягко сказал:
— Унисон.
Моряк извинился и тотчас же исправил ошибку.
— Разрешите ваши чемоданы, — в один голос сказали курсанты.
— Что вы, я могу и сам.
— Не рекомендую в вашем возрасте.
Унисон обиделся. Он не любил, когда говорили о его возрасте, но безропотно отдал чемодан.
Приезжих поместили в первоклассной гостинице. Номер со всеми коммунальными удобствами выходил окнами на море.
— Прошу располагаться, — сказал капитан-лейтенант. — Отдохнете с часик, я зайду за вами — и на обед.
Обед по качеству и уж бесспорно по количеству не уступал обедам в лучших ресторанах столицы. Даже Унисон ел с аппетитом, а о Пожарском говорить не приходилось. После обеда они гуляли по парку. Поэт торжествовал:
— Видишь, как ездить со мной. Пожарского к плохому не пошлют.
Юмор нужен человеку как воздух. Люди, лишенные этого бесценного дара, унылы и скучны.Писать юмористические рассказы нелегко. Дело не только в том, чтобы смешить. Ради этого не стоит браться за перо. Смех - дело полезное. Врачи утверждают, что он излечивает от многих недугов.Может быть, не все рассказы и сказки понравятся читателю. Что ж поделаешь? Каждый писатель-юморист должен уметь ни на кого не обижаться.
Можно ли выжить в каменных джунглях без автомата в руках? Марк решает, что нельзя. Ему нужно оружие против этого тоскливого серого города…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
История детства девочки Маши, родившейся в России на стыке 80—90-х годов ХХ века, – это собирательный образ тех, чей «нежный возраст» пришелся на «лихие 90-е». Маленькая Маша – это «чистый лист» сознания. И на нем весьма непростая жизнь взрослых пишет свои «письмена», формируя Машины представления о Жизни, Времени, Стране, Истории, Любви, Боге.
Вызвать восхищение того, кем восхищаешься сам – глубинное желание каждого из нас. Это может определить всю твою последующую жизнь. Так происходит с 18-летней первокурсницей Грир Кадецки. Ее замечает знаменитая феминистка Фэйт Фрэнк – ей 63, она мудра, уверена в себе и уже прожила большую жизнь. Она видит в Грир нечто многообещающее, приглашает ее на работу, становится ее наставницей. Но со временем роли лидера и ведомой меняются…«Женские убеждения» – межпоколенческий роман о главенстве и амбициях, об эго, жертвенности и любви, о том, каково это – искать свой путь, поддержку и внутреннюю уверенность, как наполнить свою жизнь смыслом.
Маленький датский Нюкёпинг, знаменитый разве что своей сахарной свеклой и обилием грачей — городок, где когда-то «заблудилась» Вторая мировая война, последствия которой датско-немецкая семья испытывает на себе вплоть до 1970-х… Вероятно, у многих из нас — и читателей, и писателей — не раз возникало желание высказать всё, что накопилось в душе по отношению к малой родине, городу своего детства. И автор этой книги высказался — так, что равнодушных в его родном Нюкёпинге не осталось, волна возмущения прокатилась по городу.Кнуд Ромер (р.
Какова природа удовольствия? Стоит ли поддаваться страсти? Грешно ли наслаждаться пороком, и что есть добро, если все захватывающие и увлекательные вещи проходят по разряду зла? В исповеди «О моем падении» (1939) Марсель Жуандо размышлял о любви, которую общество считает предосудительной. Тогда он называл себя «грешником», но вскоре его взгляд на то, что приносит наслаждение, изменился. «Для меня зачастую нет разницы между людьми и деревьями. Нежнее, чем к фруктам, свисающим с ветвей, я отношусь лишь к тем, что раскачиваются над моим Желанием».