Цена тайны - [5]
— Вот и она, — услышала Тамсин голос хозяйки отеля, Пенни. Пенни поднялась из-за столика, стоявшего у окна, из которого открывался вид на маленький старомодный садик. — Доброе утро, мисс Мастерс. Надеюсь, вам хорошо спалось.
— О, зовите меня Тамсин, пожалуйста. Да, моя комната очень уютная. Спасибо.
Тамсин перевела взгляд на мужчину, сидевшего напротив Пенни и теперь встававшего, чтобы поприветствовать ее. Мужчина из вчерашнего дня — последний человек, которого она ожидала здесь увидеть. Она коротко кивнула ему, лишь из вежливости.
Он шагнул ей навстречу и протянул руку.
— Я не представился вам вчера. Финн Галахер. Рад снова вас увидеть.
Тамсин слабо улыбнулась ему и коротко пожала руку. Тепло его ладони поднялось по ее руке и разлилось по всему телу. Тамсин отдернула ладонь.
— Правда, мистер Галахер? У меня сложилось впечатление, что вы с радостью меня выпроводили.
Удивление промелькнуло в его серых глазах.
— Вы застали меня не в лучшем расположении духа. Я здесь, чтобы извиниться.
Мысли Тамсин бешено завертелись: «Как он нашел меня?»
— Немного похоже на преследование, не так ли? — выпалила она, не думая.
— У нас здесь очень тесное сообщество, — начал объяснять он, виновато улыбаясь, отчего у Тамсин все внутри сжалось. — Я забеспокоился, когда вы уехали. У вас был усталый вид, да и место незнакомое… В общем, туристы у нас часто попадают в аварии. Поэтому я обзвонил несколько мест и обрадовался, когда Пенни заверила меня, что вы нормально добрались.
«Звучит убедительно, — подумала Тамсин, — но это не объясняет, что он здесь делает сейчас».
Словно прочитав ее мысли, Финн продолжил:
— Я не хотел бы, чтобы вы считали, что все здесь такие грубияны, и подумал, что мог бы показать вам окрестности, если хотите. Провести небольшую экскурсию по городку. Вы же останетесь здесь на какое-то время?
Он так это произнес, словно действительно хотел, чтобы она осталась.
— Да, пожалуй, — кивнула Тамсин, не желая говорить, что время ее пребывания здесь не ограничено. — Но вам необязательно меня сопровождать. Я могу справиться сама. — К тому же она приехала сюда не ради достопримечательностей. Ей нужно найти свою мать.
— Позвольте тогда хотя бы пригласить вас на обед или ужин, чтобы загладить мою вчерашнюю грубость.
Тепло разлилось по ее телу. Может, она слишком уж подозрительна? Финн говорил вполне искренне. Тамсин оглядела его: короткие волосы, ясные серые глаза, так и зовущие ее принять его предложение; весь его облик говорил об открытости и безопасности, да и в джинсах и в узкой футболке вряд ли он мог спрятать оружие. Кроме своей харизмы. Тамсин не могла не признать, что сегодня он прямо-таки излучал волны притягательности, да и в целом был симпатичным мужчиной. Почему бы ей не провести с ним пару часов? Несмотря на разрыв с Трентом, Финн Галахер был ей приятен. К тому же на его лице играла улыбка, которая явно говорила о его симпатии к Тамсин. Ее жених никогда на нее так не смотрел, и эта мысль легла бальзамом ей на душу.
Пенни прервала ее раздумья:
— Если вы не уверены в Финне, я могу со всей ответственностью заявить, что он настоящий джентльмен. А еще он местный филантроп. Правда, вы в надежных руках.
— Я… — Она взглянула на его руки с широкими ладонями и длинными пальцами, и ее тело напряглось при мысли, как эти руки касаются ее. Тамсин заставила себя посмотреть в лицо Финну. Он явно ждал ответа. — Я не хочу быть обузой, — слегка покраснев, сказала она. — К тому же я хотела бы пройтись по магазинам. Я не очень подготовилась к этой поездке.
«Не очень подготовилась — это еще слабо сказано», — едко добавила она про себя.
— Без проблем. Вы можете пойти за покупками утром. А в обед, где-нибудь в час, мы с вами встретимся. Я смогу вам показать окрестности и привезу вечером обратно.
Тамсин не могла отказаться. Он так четко все расписал. К тому же она понимала — не будь Пенни так уверена в Финне, вряд ли она стала бы его рекомендовать.
— Спасибо. Пожалуй, я соглашусь.
— Отлично. Приятного завтрака, и до встречи. Спасибо за кофе, Пенни.
— Всегда пожалуйста, Финн. Я тебя провожу. Тамсин, завтрак уже готов. Если что-то понадобится, позвоните в колокольчик, и кто-нибудь из кухни примет ваш заказ.
Пенни улыбнулась и вышла с Финном из комнаты. Тот на прощание подмигнул Тамсин.
— Жду нашей встречи, — тихо сказал он, так что по спине Тамсин пробежали мурашки предвкушения.
Она чуть нервно улыбнулась в ответ, и он ушел.
Тамсин подошла к буфету и открыла створки. Нервы плясали внутри ее, словно бабочки. Во что она ввязывается?
Она взяла маленькую тарелку с омлетом, запеченный помидор и несколько жареных шампиньонов.
Налив кофе из маленького серебряного кофейника, она наконец села за стол. Все вокруг было современным и удобным, но одновременно напоминало о прежних временах и дышало стариной. Почти как дома, в Мастерс.
На мгновение Тамсин овладела тоска по дому, желание все бросить и вернуться. Но пока рано. Она должна получить ответы на свои вопросы. После всего, что случилось, Тамсин чувствовала себя потерянной, не знала, кто она теперь. Ей нужна эта поездка, это испытание, чтобы вновь обрести себя.
Имоджин О’Коннор успешна в бизнесе, но несчастна в личной жизни. Ее первый брак по большой любви распался, и теперь она обратилась в брачное агентство в попытке найти идеального партнера для создания семьи. По условиям договора, Имоджин должна встретиться с женихом только в церкви, целиком положившись на выбор брачного агента. Каково же было ее удивление, когда у алтаря она увидела Валентина Хорвата, бывшего мужа, с которым развелась семь лет назад.
Дилан Ласситер, известный плейбой, никак не может позабыть Дженну Монтгомери после их краткого, но бурного свидания. Вновь встретив ее через три месяца, он случайно узнает, что Дженна беременна от него. Он делает ей предложение. Однако скромная владелица цветочного салона наотрез отказывается выйти за него замуж…
Чтобы получить наследство, Амире Форсайт необходимо срочно выйти замуж. Единственный кандидат на роль жениха — Брент Колби, однако уговорить его будет непросто, ведь восемь лет назад они должны были пожениться, но свадьба расстроилась по вине Амиры…
Кажется, у Донована Мерфи есть все, о чем можно мечтать: прибыльный бизнес, роскошный дом, красавица-невеста. Вот только в его жизни нет ни привязанностей, ни любви, потому что он когда-то сказал себе, что недостоин их. Но его размеренная, тщательно спланированная жизнь переворачивается с ног на голову в тот миг, когда на пороге его кабинета появляется незнакомка с ребенком на руках. Его ребенком…
Эрин и Джеймс смогли стать счастливыми родителями чудесного малыша только после обращения в центр репродуктивной медицины. Но спустя две недели после рождения долгожданного сына муж Эрин умирает от сердечного приступа. И, как будто мало этой беды, молодая мать узнает, что произошла ошибка – врачи перепутали биологические материалы, и она родила ребенка от незнакомого мужчины-миллиардера, недавно потерявшего жену. Биологический отец претендует на опеку над ребенком. Вскоре этот весьма обаятельный мужчина появляется на пороге отеля, который Эрин унаследовала от мужа…
Миллионер Мэтт Хаммонд одержим одним-единственным желанием — разорить семью, опорочившую доброе имя его отца. Но застилающая глаза ненависть мешает ему разглядеть настоящую любовь, находящуюся буквально в двух шагах…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…
Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?