Цена страсти - [75]
…Как все это глупо! Никому не стоит взрослеть! Никто не должен уезжать! И уж яснее ясного, что никому не следует обзаводиться собственной семьей… Ведь они Уортингтоны! И у них уже есть семья – семья, которая принадлежит ей!..
То, что ее постепенно все покидают – и сестры и братья, – обрекло бедную Атти на череду бессонных ночей и одиноких вечеров. Она слонялась по стремительно пустеющему дому, обдумывая свое горестное положение.
И если ей предстоит выбирать между каким-то глупым напыщенным герцогом и добрым старым Черным Эроном в качестве будущего свояка, то… Эрон по крайней мере смог стать своим в мире Уортингтонов. И даже – вот чем она по-настоящему восхитилась! – ему порой удавалось их вразумлять…
Глава 22
В то самое время как Атти приняла решение не препятствовать Эрону, другая пара глаз, изумленно расширившись, заприметила, как проклятый всеми Черный Эрон, избитый почти до неузнаваемости, облаченный в рваный и измятый вечерний костюм, проскакал по аллее верхом на огромном безобразном мерине.
Картер Мастерсон, направлявшийся к Дедалу Уортингтону, чтобы просить его содействия в осуществлении братского возмездия, пришпорил коня и пустился вдогонку за своим недругом, воплощением вселенского зла, лордом Эроном Арбогастом.
Электра вскоре предпочла пересесть на козлы к Лисандру. Стоял прелестный летний день, и хоть герцогине не подобает позволять себе подобного, но… ведь она же еще не герцогиня!
К тому же Арчи и Айрис разрезвились не на шутку. Электра поняла это, увидев, как отец нежно и чувственно поглаживает запястье жены выше отворота перчатки, а та шутливо шлепает его по рукам бахромой своей шали.
Словом, сейчас на скрипучих козлах ей было куда приятнее находиться.
Электре вовсе не хотелось размышлять о любви. На сердце ее лежала такая тяжесть, что будь она камнем, лошади не сдвинулись бы с места. Ей еще предстояло излечить свое раненое сердце, заковать его в броню, стать прежней Электрой…
Слава Создателю, братья вовремя обнаружили, что в дом проник неприятель! Слава богу, что это случилось прежде, чем она совершила нечто воистину непоправимое. Например, сбежала в Гретна-Грин[8], чтобы там наспех и тайно обвенчаться!
«…А в Гретна-Грин в это время года так прелестно!»
«О-о-о, замолчи!»
Да благословит Бог ее братьев! Она надеялась лишь, что они не переусердствовали…
Она кашлянула и спросила:
– Сандр, что вы с ним сделали?
Взгляд брата не отрывался от дороги:
– Темза.
Электра вздернула подбородок.
– Ах… – И спросила для верности: – Ты связал его, прежде чем бросить в реку?
Лисандр не ответил. Электра пристально уставилась на брата:
– Сандр, ты использовал секретные узлы, правда?
Это было любимой уловкой близнецов – так они связывали в детстве своих противников, чтобы напугать тех, не навредив…
Лисандр продолжал хранить молчание. Однако и он не устоял перед магнетической силой ее глаз. Электра знала, что природа наградила ее глазами необыкновенного цвета и что долго выдержать ее взгляда никто не в силах. Это оружие следовало приберегать для самых ответственных моментов… а сейчас был именно такой.
Уставясь на свои руки, сжимающие вожжи, брат молча кивнул.
Электра испытала ни с чем не сравнимое облегчение. Этот гнусный лжец Эрон положительно заслужил добрую взбучку, но она в какой-то момент испугалась, уж не убили ли и вправду братья негодяя?
И тут Сандр тихо произнес:
– Дейд мне не велел…
Электра кивнула и с трудом сглотнула:
– Понимаю…
«Ты был на волосок от смерти, Черный Эрон. Надеюсь, это послужит тебе добрым уроком. И мне тоже…»
Никаких приключений по пути не происходило, все шло своим чередом. Они сделали остановку в деревеньке, чтобы купить вина – а корзинку с едой дал им в дорогу заботливый мистер Филпотт. Поскольку усадьба Камбертона располагалась хоть и в Сассексе, но не так уж далеко от Лондона, путешественники надеялись добраться туда до захода солнца.
Однако у ветхого экипажа было на сей счет свое мнение. Левое заднее колесо начало вдруг выписывать восьмерки, и пришлось сделать долгую остановку, чтобы устранить неисправность.
Уже совсем стемнело, а они все еще были в пути. От старых фонарей было мало света, но лошади кое-как различали дорогу. Свет месяца лишь слегка серебрил края облаков.
Это совершенно не напоминало ту самую ночь, когда лорд Эрон стал ее пленником в фамильных развалинах. Той ночью тучи расступились – и в свете полной луны развалины тотчас превратились в волшебный замок фей…
– Руки вверх! Остановитесь и выходите!
«Разбойники!»
На миг сердце Электры сжалось от самого настоящего ужаса. Лисандр среагировал мгновенно, выхватив из внутреннего кармана старый фамильный дуэльный пистолет.
И тут изумленная Электра узнала этот голос: «О боже, ради всего святого…»
Похоже, Черный Эрон всерьез вознамерился оправдать свое прозвище. Впрочем, ему ли не знать, что грабить Уортингтонов – дело тщетное и абсолютно бессмысленное?…
«Он явился не за деньгами. Он пришел за мной!»
При этой мысли ее сердце едва не выпрыгнуло из груди. Все-таки она истинная дочь своей матери… Романтическая чушь! Лорд Эрон Арбогаст вовсе не намерен сразиться с ее вооруженным братом, чтобы похитить ее и увлечь во тьму!
Вдовый маркиз Брукхейвен срочно нуждается в новой супруге, которая помогла бы с воспитанием его стремительно взрослеющей дочки. Однако леди, казавшаяся практически идеальной невестой, предпочла сбежать и обвенчаться со сводным братом жениха. И тогда, в полном отчаянии, маркиз… принял предложение руки и сердца от кузины сбежавшей невесты, дерзкой Дейдре Кантор. Но что заставило красавицу Дейдре, вечно окруженную поклонниками, пойти на столь эксцентричный шаг и самой предложить себя мужчине, которого в свете прозвали Зверем? Холодный расчет? Жалость к Брукхейвену? Или тайная любовь, в которой она не смеет признаться даже самой себе?
Юная Каллиопа Уортингтон словно попала в страшную сказку: укрывшись от непогоды в заброшенном имении, она случайно нашла там жемчужное ожерелье дивной красоты… и была обвинена в краже мрачным хозяином поместья Реном Портером. Теперь Калли стоит перед выбором: либо погубленная репутация, либо замужество.Вынужденная согласиться на брак девушка вскоре начинает понимать: на самом деле Портер — умный, обаятельный, смелый мужчина, умеющий страстно и преданно любить…
Среди ночи обнаружить в своей постели мужчину, который направлялся к любовнице, но ошибся дверью. Только этого не хватало скромной сироте Иззи Темпл! Кто она теперь? Виновница скандала? Девица, чья репутация погублена безвозвратно? Конечно. Если злосчастный гость барон Блэкуорт, скомпрометировавший Иззи, не предложит ей руку и сердце. Но Блэкуорт не хочет жениться. Да и Иззи не горит желанием связать с ним свою судьбу. Однако обстоятельства оказываются сильнее — и вот «распутник» и «падшая» идут под венец.
Одинокой молодой девушке опасно бродить по ночному Лондону.Агата Каннингтон ищет своего бесследно исчезнувшего брата и отчаянно нуждается в помощи мужчины, который бы не просто стал ее проводником и телохранителем, но и согласился сыграть роль ее мужа.Таинственный Саймон Монтегю Рейнз готов участвовать в этом маскараде. Но сможет ли Агата доверять загадочному авантюристу с темным прошлым?И даже если ей придется воспользоваться услугами Саймона, как не поддаться его бесконечному обаянию и не запутаться в сетях соблазна?
Блеск шумного лондонского света не слишком привлекает Софи Блейк – ей куда приятнее проводить время со старым другом, неисправимым повесой Грэмом Кавендишем, который ценит в ней не красоту, а характер и острый ум… по крайней мере, так считает Софи. Она и понятия не имеет, какую душевную рану скрывает под внешним легкомыслием Грэм, не знает, что он в действительности любит ее больше жизни, но не может предложить любимой руку и сердце – ведь он разорен и должен найти богатую невесту, чтобы сохранить фамильное поместье.Но что случится, если однажды Кавендиш не сможет совладать со своей страстью?..
Филиппа Этуотер пытается разыскать своего пропавшего отца, находившегося на секретной службе у короля.Оказавшись в Лондоне без средств к существованию, Филиппа надевает мужской костюм и нанимается гувернером к приемному сыну лорда Джеймса Каннингтона. Влюбившись в хозяина, она решается открыться ему. Но его, как и отца Филиппы, тоже обвиняют в предательстве…Хватит ли девушке упорства и смелости, чтобы смыть пятно подозрения и позора с двух самых близких людей? Найдет ли она свое счастье в объятиях сурового и нежного лорда Джеймса?..
Каждый из героев этих новелл сполна заплатил по предъявленному судьбой счёту за то, что считал главным в своей жизни, к чему шёл, побуждаемый чувством долга и пониманием своего жизненного пути. И пусть цена оказалась дорогой, порой непомерно высокой, они все её отдали без колебаний. Кто-то из них заплатил любовью, а другие – жизнью.
Идет жестокая война, но в небольшом порту Нового Орлеана о ней знают лишь понаслышке. У красавицы Лиз и без того нелегкая жизнь. Ей приходится тяжело работать, чтобы помочь семье. Один вечер меняет все – Лиз попадает на бал! Среди знатных джентльменов она встречает загадочного дона Рафаэля Гонсалеса. Девушка сталкивалась с ним и раньше, однако именно здесь, среди огней вечера, он покорил ее сердце. Но почему этот испанский дон так любезен с Лиз? Неужели он совсем не тот, за кого себя выдает?
Датская принцесса Энгебурга, ставшая королевой Франции, провела двадцать лет в монастырях и тюрьмах. За что молодой король так поступил с ней? Возможно, своей красотой она напомнила ему о кощунстве, совершенном в ночь перед посвящением в рыцари. Тогда, в храме, юный Филипп, вместо того чтобы молиться, расточал слова любви статуе Мадонны, умоляя ее снизойти в его объятия. Через несколько лет ему представили невесту, лицо и фигура которой были точно скопированы с той самой статуи. Единственной ее виной было сходство с Божьей Матерью – и за это двадцать лет она провела в заточении! Что это, если не проклятие?..
Эдуард Джордж Бульвер-Литтон (1803–1873) – романист, драматург, один из наиболее известных писателей своего времени.В данную книгу вошли исторический роман «Последние дни Помпей» и один из ранних романов писателя «Пелэм, или Приключения джентльмена» (1828).В романе «Последние дни Помпей» описываются события, предшествующие извержению Везувия в I в. н. э., похоронившему под пеплом процветающий курортный древнеримский город. Вулканический пепел сохранил в неприкосновенности дома тех, кто жил за две тысячи лет до нас.
Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.
Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…